WONPIL – A journey Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

자 이제는 기나긴 모험을 시작할 시간
– Jetzt ist es Zeit, ein langes Abenteuer zu beginnen
준비했던 짐을 메고 현관문을 열 시간
– Zeit, Ihr Gepäck zu packen und die Haustür zu öffnen

정이 들었던 집을 등지고서
– Ich drehte dem Haus, das ich hörte, den Rücken zu.
익숙한 이 동네를 벗어나서
– Ich bin aus dieser vertrauten Nachbarschaft.
내 발 앞에 그려진 출발선
– Die Startlinie zu meinen Füßen gezogen
이젠 딛고 나아갈 그때가 된 거야
– Jetzt ist es Zeit, aufzusteigen und weiterzumachen.

앞으로 총 몇 번의 몇 번의 희망과
– In der Zukunft ein paar Hoffnungen und ein paar totale Hoffnungen
그리고 또 몇 번의 몇 번의 절망과
– Und noch ein paar Verzweiflung, und noch ein paar Verzweiflung, und noch ein paar Verzweiflung.
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
– Kaltes Lachen oder Freudentränen
맛보게 될지는 모르겠지만
– Ich weiß nicht, ob du es schmecken wirst.

아무쪼록 행운을 빌어 줘
– Viel Glück für Sie.
내 앞길에 행복을 빌어 줘
– Ich wünsche dir Glück auf meinem Weg nach vorne.
계절이 흘러 되돌아오면
– Wenn die Jahreszeiten zurückkommen
더 나은 내가 되어 있을 테니, 기대해 줘
– Ich werde ein besserer Mensch sein, also freue mich darauf.

나갈까 말까 수도 없이 망설였지만
– Ich zögerte nicht einmal, ob ich ausgehen würde oder nicht.
일 도 도움 안 되는 고민 따윈 이젠 그만
– Es reicht aus, sich Sorgen zu machen, dass Sie Ihnen nicht bei der Arbeit helfen.

사랑하는 내 모든 사람들의
– Liebe alle meine Leute
기대와 응원을 등에 업고서
– Erwarten und jubeln auf dem Rücken
내 발 앞에 그려진 출발선
– Die Startlinie zu meinen Füßen gezogen
이젠 딛고 나아갈 그때가 온 거야
– Jetzt ist es Zeit, aufzusteigen und weiterzumachen.

앞으로 총 몇 번의 몇 번의 희망과
– In der Zukunft ein paar Hoffnungen und ein paar totale Hoffnungen
그리고 또 몇 번의 몇 번의 절망과
– Und noch ein paar Verzweiflung, und noch ein paar Verzweiflung, und noch ein paar Verzweiflung.
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
– Kaltes Lachen oder Freudentränen
맛보게 될지는 모르겠지만
– Ich weiß nicht, ob du es schmecken wirst.

아무쪼록 행운을 빌어 줘
– Viel Glück für Sie.
내 앞길에 행복을 빌어 줘
– Ich wünsche dir Glück auf meinem Weg nach vorne.
계절이 흘러 되돌아오면
– Wenn die Jahreszeiten zurückkommen
더 나은 내가 되어 있을 테니, 기대해
– Ich werde ein besserer Mensch sein, also freue ich mich darauf.

회색 겨울, 분홍빛 봄
– Grauer Winter, rosa Frühling
파란 여름, 노란 가을
– Blauer Sommer, gelber Herbst
사계절이 돌고 돌면
– Wenn sich die vier Jahreszeiten umdrehen
웃으며 네 앞에 서 있을게
– Ich werde lächelnd vor dir stehen.

앞으로 총 몇 번의 몇 번의 희망과
– In der Zukunft ein paar Hoffnungen und ein paar totale Hoffnungen
그리고 또 몇 번의 몇 번의 절망과
– Und noch ein paar Verzweiflung, und noch ein paar Verzweiflung, und noch ein paar Verzweiflung.
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
– Kaltes Lachen oder Freudentränen
맛보게 될지는 모르겠지만
– Ich weiß nicht, ob du es schmecken wirst.

아무쪼록 행운을 빌어 줘
– Viel Glück für Sie.
내 앞길에 행복을 빌어 줘
– Ich wünsche dir Glück auf meinem Weg nach vorne.
계절이 흘러 되돌아오면
– Wenn die Jahreszeiten zurückkommen
더 나은 내가 되어 있을 테니, 기대해 줘
– Ich werde ein besserer Mensch sein, also freue mich darauf.

다녀오겠습니다
– Ich werde hier sein.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın