Ben E. King – Stand By Me Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

When the night has come
– Nuair a thig an oidhche
And the land is dark
– Agus tha an talamh dorcha
And the moon is the only light we’ll see
– ‘S e an aon solas a chì sinn
No, I won’t be afraid
– No, I am afraid
Oh, I won’t be afraid
– Oh no I am afraid
Just as long as you stand, stand by me
– Fhad ‘s a tha thu a’ coimhead orm

So darlin’, darlin’, stand by me
– Darlin’, darlin’, a ‘ seasamh ri mo thaobh
Oh, stand by me
– Seas ri mo thaobh
Oh, stand
– O, seas
Stand by me, stand by me
– Seas ri mo thaobh, seas ri mo thaobh

If the sky that we look upon
– Ma tha na speuran a tha sinn a ‘ coimhead air
Should tumble and fall
– Bu chòir tumble agus tuiteam
Or the mountains should crumble to the sea
– No bu chòir na beanntan crùbadh chun na mara
I won’t cry, I won’t cry
– Cha bhith mi a ‘caoineadh, chan eil mi a’ caoineadh
No, I won’t shed a tear
– Chan eil, cha bhi mi a ‘ cluich ball-coise
Just as long as you stand, stand by me
– Fhad ‘s a tha thu a’ coimhead orm

And darlin’, darlin’, stand by me
– Darlin’, darlin’, a ‘ seasamh ri mo thaobh
Oh, stand by me
– Seas ri mo thaobh
Woah, stand now
– Wah, seas a-nis
Stand by me, stand by me
– Seas ri mo thaobh, seas ri mo thaobh


Darlin’, darlin’, stand by me
– Darlin’, darlin’, a ‘ seasamh ri mo thaobh
Oh, stand by me
– Seas ri mo thaobh
Oh, stand now
– O, seas a-nis
Stand by me, stand by me
– Seas ri mo thaobh, seas ri mo thaobh

Whenever you’re in trouble, won’t you stand by me?
– Aon uair ‘ s gu bheil thu ann an trioblaid, nach cuir thu às dhomh?
Oh, stand by me
– Seas ri mo thaobh
Woah, just stand now
– Wah, dìreach seas a – nis
Oh, stand, stand by me
– Seas, seas ri mo thaobh


Ben E. King

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: