CMAT – When A Good Man Cries Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

I waited for love
– Tha mi a feitheamh airson love
With a cricket bat
– With an air bat
I got what I want
– Fhuair mi na tha mi ag iarraidh
And I kicked it flat
– Agus bhreab mi e flat

You know what I’m like
– Tha fios agad mar a tha mi
You don’t deserve it
– Chan eil thu airidh air
Veruca Salt
– Salann Veruca
Her just desserts
– I dìreach milseagan
She kept it out
– Chùm i a-mach e
To show the world
– Gus an saoghal a shealltainn
And now it’s sour like her mother
– Agus a-nis tha e goirt mar a màthair

What do you do when a good man cries?
– Dè a nì thu nuair a tha duine a ‘ caoineadh?
And you’re the one to keep him up at night?
– A bheil thu airson a chumail suas air an oidhche?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Ciamar a b ‘ urrainn dhut na thuirt thu a dhèanamh nach dèanadh tu coltach ris a h-uile duine eile?
How do you act when the daddy’s not home?
– Ciamar a bhios tu ag obair nuair nach eil an leanabh aig an taigh?
Dorian Graying if the door’s closed?
– A bheil Dorian Graying ma tha an doras dùinte?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Kabhi socha bhi na tha kabhi socha na tha

I hope it don’t last
– Tha mi an dòchas nach eil mu dheireadh thall
With our time so sore
– Le ar n-ùine cho goirt
I hope that I pass
– Tha mi an dòchas gun tèid mi seachad
And I get reborn
– Agus tha mi air mo reubadh

I’ve never changed
– Cha do dh’atharraich mi riamh
But lord I’m tryna
– Tha mi tryna
The people’s mess
– Tha people’s mess
Dunboyne Diana
– Dùn Boyne Diana
All of my jokes have turned to prayers
– A h-uile dad a dh ‘ fheumas tu a bhith agad mu ùrnaigh
Because they’re scarred just like their mother
– Tha iad a ‘coimhead dìreach mar a’ mhàthair

What do you do when a good man cries?
– Dè a nì thu nuair a tha duine a ‘ caoineadh?
And you’re the one to keep him up at night?
– A bheil thu airson a chumail suas air an oidhche?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Ciamar a b ‘ urrainn dhut na thuirt thu a dhèanamh nach dèanadh tu coltach ris a h-uile duine eile?
How do you act when the daddy’s not home?
– Ciamar a bhios tu ag obair nuair nach eil an leanabh aig an taigh?
Dorian Graying if the door’s closed?
– A bheil Dorian Graying ma tha an doras dùinte?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Kabhi socha bhi na tha kabhi socha na tha
Shouldn’t hold
– Cha bu chòir a chumail

Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– O ‘ s urrainn dhomh faireachdainn na dh’fhuathaich mi ann an aislingean, thig air adhart
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Thoir dhomh làmh mas urrainn Dhut Iosa A chuideachadh, tha an t-àm ann
To be real, spin wheels
– Gus a bhith fìor, cuibhlichean snìomh
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison

Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– O, is urrainn dhomh a bhith a ‘ faireachdainn na bha gràin agam ann am bruadar, cuidich mi
Not hate myself, help me love other people, oh I’ll
– Na fuath dhomh fhìn, cuidich mi le bhith a ‘ gràdhachadh dhaoine eile
Wear the beads, I’ll read
– Bidh mi a ‘leughadh leabhraichean, bidh mi a’ leughadh
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison

What do you do when a good man cries?
– Dè a nì thu nuair a tha duine a ‘ caoineadh?
And you’re the one to keep him up at night?
– A bheil thu airson a chumail suas air an oidhche?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Ciamar a b ‘ urrainn dhut na thuirt thu a dhèanamh nach dèanadh tu coltach ris a h-uile duine eile?
How do you act when the daddy’s not home?
– Ciamar a bhios tu ag obair nuair nach eil an leanabh aig an taigh?
Dorian Graying if the door’s closed?
– A bheil Dorian Graying ma tha an doras dùinte?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Kabhi socha bhi na tha kabhi socha na tha
Shouldn’t hold
– Cha bu chòir a chumail

Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– O ‘ s urrainn dhomh faireachdainn na dh’fhuathaich mi ann an aislingean, thig air adhart
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Thoir dhomh làmh mas urrainn Dhut Iosa A chuideachadh, tha an t-àm ann
To be real, spin wheels
– Gus a bhith fìor, cuibhlichean snìomh
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison

Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– O, is urrainn dhomh a bhith a ‘ faireachdainn na bha gràin agam ann am bruadar, cuidich mi
Not hate myself, help me love other people
– Na fuath dhomh fhìn, cuidich mi le bhith a ‘ gràdhachadh dhaoine eile
Oh I’ll wear the beads, I’ll read
– Bidh mi a ‘leughadh leabhraichean, bidh mi a’ leughadh
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison


CMAT

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: