Criomag Bhidio
Briathran Òran
Mmm, yeah!
– Mmm, tha gu dearbh!
Tonight, I want to give it all to you
– An-diugh, tha mi airson a h-uile dad a thoirt dhut
In the darkness, there’s so much I want to do
– Anns an dorchadas, tha uiread ann a tha mi airson a dhèanamh
And tonight, I want to lay it at your feet
– Agus a-nochd, tha mi airson a chur air do chasan
‘Cause girl, I was made for you
– ‘Adhbhar nighean, chaidh mo dhèanamh air do shon
And girl, you were made for me
– Agus nighean, chaidh do dhèanamh dhòmhsa
I was made for lovin’ you, baby
– Tapadh leat airson do chuideachaidh, a ghràidh
You were made for lovin’ me
– Tapadh leat airson mo chuideachadh
And I can’t get enough of you, baby
– Agus chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn bhuat, pàisde
Can you get enough of me?
– An urrainn dhut gu leòr fhaighinn bhuamsa?
Tonight, I want to see it in your eyes
– An-diugh, tha mi airson fhaicinn nad shùilean
Feel the magic, there’s something that drives me wild
– A ‘faireachdainn an draoidheachd, tha rudeigin a’ draibheadh mi fiadhaich
And tonight, we’re gonna make it all come true
– An-diugh tha sinn a ‘ dol a dhèanamh a h-uile
‘Cause girl, you were made for me
– ‘Adhbhar nighean, chaidh do dhèanamh dhòmhsa
And girl, I was made for you
– Agus nighean, chaidh mo dhèanamh dhut
I was made for lovin’ you, baby
– Tapadh leat airson do chuideachaidh, a ghràidh
You were made for lovin’ me
– Tapadh leat airson mo chuideachadh
And I can’t get enough of you, baby
– Agus chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn bhuat, pàisde
Can you get enough of me?
– An urrainn dhut gu leòr fhaighinn bhuamsa?
I was made for lovin’ you, baby
– Tapadh leat airson do chuideachaidh, a ghràidh
You were made for lovin’ me
– Tapadh leat airson mo chuideachadh
And I can give it all to you, baby
– Is urrainn dhomh a h-uile dad a thoirt dhut, mo nighean
Can you give it all to me?
– An urrainn dhut a h-uile càil a thoirt dhomh?
Oh, can’t get enough
– Chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn
I can’t get enough
– Chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn
I can’t get enough
– Chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn
I was made for lovin’ you, baby
– Tapadh leat airson do chuideachaidh, a ghràidh
You were made for lovin’ me
– Tapadh leat airson mo chuideachadh
And I can’t get enough of you, baby
– Agus chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn bhuat, pàisde
Can you get enough of me?
– An urrainn dhut gu leòr fhaighinn bhuamsa?
Oh, I was made
– Chaidh mo dhèanamh
You were made
– Chaidh do dhèanamh
I can’t get enough
– Chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn
No, I can’t get enough
– Chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn
I was made for lovin’ you, baby
– Tapadh leat airson do chuideachaidh, a ghràidh
You were made for lovin’ me
– Tapadh leat airson mo chuideachadh
And I can’t get enough of you, baby
– Agus chan urrainn dhomh gu leòr fhaighinn bhuat, pàisde
Can you get enough of me?
– An urrainn dhut gu leòr fhaighinn bhuamsa?
