Metro Boomin, Travis Scott & Young Thug – Trance Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Did you forget?
– An do dhìochuimhnich thu?
Do it for life
– Dèan e airson beatha
Chicago that time
– Chicago an uair sin
All bullshit aside
– A h-uile bullshit gu aon taobh
Wonderful vibe
– Vibe iongantach
Wonderful night
– Oidhche iongantach
Did it with Trav
– Rinn e Le Trav
All the kids, you and I
– Clann, thu fhèin agus mise
Off in this club
– Dheth anns a ‘ chlub seo
Bumpin and grindin
– Bumpin agus grindin
Who made it flood
– Cò a rinn tuiltean
You see the signs (signs)
– Mar a chì thu comharraidhean

We pulled out the feathers for this type of weather
– Tharraing sinn a-mach na h-itean airson an seòrsa sìde seo
She pulled to club, to buss up a dub
– Shlaod i gu cluba, gu buss suas dub
She came with her man, I called in a sub
– Thàinig i le a fear, agus ghairm mi ann an sub –
She givin’ out hugs, we know ’bout them hugs
– Tha i a ‘toirt a-mach hugs, tha fios againn ’bout them hugs’
She put in my hand, don’t know what it was
– Chuir i mo làmh, chan eil fhios agam dè a bh ‘ ann
She know some of the fam, but don’t know enough
– Tha fios aice air cuid de na fathannan, ach chan eil fios aice gu leòr
My trust is In God We Trust
– Tha earbsa Againn ann an Dia

Sippin’ on wok, don’t do tuss
– Chalo hum bhi tumhare saath chalei’n
She got her own fans, she need her a bus
– Fhuair i a luchd-leantainn fhèin, feumaidh i bus
Might give her a chance, it’s givin’ her
– Can tho nail, tho nail
Out in a trance it’s givin’ her
– A tha a’ dol an-asgaidh t-seirbheis a tha a ‘ dol
Not on them Xans is givin her
– Chan eil Iad Air Xans a thoirt dhi
Nigga with bands is givin her
– Tha Nigga le còmhlain ga toirt dhi
A nigga with plans is givin her
– Tha nigga le planaichean ga thoirt dhi
Still in the gym, ain’t did the implants
– Fhathast anns an gym, cha do rinn na implantan
I like that for real, ain’t givin up
– Is toigh leam sin airson fìor, chan eil e a ‘ toirt suas
Like they know that you real, they give it up
– Mar a tha fios aca gu bheil thu fìor, bheir iad seachad e
Like if you got the steel, they give it up
– Mar a gheibh thu cuidhteas sgudal
Takin these M’s they givin us
– Tha iad sin a ‘ toirt dhuinn
Then run in the field like it’s ten of us
– An uairsin ruith san achadh mar a tha e deich againn
I’m cleanin shit out like an enema
– Tha mi a ‘ glanadh a-mach mar enema
I make that shit look like a cinema
– Tha mi a ‘dèanamh an shit sin a’ coimhead coltach ri taigh-dhealbh

Take off the top, baby let’s ride
– Thoir dheth am mullach, leanabh leig dhuinn rothaireachd
I’m with my dogs, I picked a side
– Tha mi le mo choin, tha mi a ‘ taghadh taobh
She want the boss, the one own the tribe
– Tha i ag iarraidh an ceannard, am fear leis a bheil an treubh
(I own the tribe yeah)
– (‘S ann agam fhein a tha an treubh)
Arm out the window just throw it when we ride
– Gàirdean a-mach an uinneag dìreach tilg e nuair a bhios sinn a ‘ rothaireachd
I bent the corner scraped the wheels and the tires
– Bha mi a ‘cromadh an oisean a’ sgrìobadh nan cuibhlichean agus na taidhrichean
Put twenty hoes on a boat til they tired
– Cuir fichead clachan air bàta gus am bi iad sgìth
Everybody on
– A h-uile duine air
You now you need me my nigga, just keep the shit real
– Tha thu a-nis feumach orm mo nigga, dìreach cùm an cac fìor
Don’t you crab with your song
– Na bi a ‘ crathadh leis an òran agad
Who else fuck up the city like us?
– Cò eile a tha a ‘fuck suas a’ bhaile mar sinn?
When it rains, it’s a thunderstorm
– ‘S nuair a thig an t-uisge,’ s ann a bhios an t-uisge ann
I party at Shabba, in New York and LA
– I pàrtaidh aig Shabba, Ann AN New York AGUS LA
Where they keep on going till the dawn (shabba)
– Far am bi iad a ‘ dol chun na tràghad (shabba)
$200k what I’m on
– $200 c’est chair fraiche
She licking all down my chest
– Tha i a ‘ licking a h-uile sìos mo chiste
I told her I aint slime bae call me sex
– Tha mi a ‘ dol a dh’innse dhi gu bheil mi aint slime bae call me sex
It ain’t no dope where I put these racks at
– Chan eil dad a dh ‘ fheumas mi a chuir a-steach an seo
If you my hoe I call you sexy
– Ma tha thu mo hoe mi ghairm thu sexy
Got LA shit so bad it’s dangerous
– Tha e cunnartach it’s dangerous
I backed out of the knot, she tried to tangle up
– Tha mi a ‘dol a-mach às an t-snaidhm, tha i a’ feuchainn ri tangle suas
She got Paris manners and they so dangerous
– Fhuair i modhan Paris agus tha iad cho cunnartach

I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og
I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og
I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og
I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og
I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og
I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og
I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og
I’m in a trance, its givin her
– Tha mi sgith ‘ s mi leam fhin a ribhinn og

I move so far in time
– Tha mi a ‘ gluasad gu ruige seo ann an àm
I move so far in time
– Tha mi a ‘ gluasad gu ruige seo ann an àm
I’ve been
– Tha mi air a bhith
I’ve been whipped up in whip
– Tha mi a ‘ fuireach ann an glaschu
With my fist up in drive
– Le mo dhòrn suas ann an draibh
I’ve been fucked up in time
– Tha mi a ‘ fucked ann an àm
I’ve been fucked up in night
– Tha mi sgith ‘ n oidhche
I’ve been working in time
– Tha mi ag obair ann am
I’ve been… inside
– Tha mi air a bhith… taobh a-staigh
I’ve been inside
– Bha mi a-staigh
I’ve been just like
– Bha mi mar bha mi
It’s this life
– ‘S e a’ bheatha seo
It’s this life
– ‘S e a’ bheatha seo
It’s this life
– ‘S e a’ bheatha seo


Metro Boomin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: