Pitbull – Fireball (feat. John Ryan) Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Mr. Worldwide to infinity
– Air feadh an T-Saoghail gu infinity
You know the roof on fire
– Tha roof on fire
We gon’ boogie oogie oogie, jiggle, wiggle and dance
– We gon ‘ boogie oogie oogie, jiggle, wiggle and dance
Like the roof on fire
– Tha roof on fire
We gon’ drink drinks and take shots until we fall out
– Bidh sinn ag òl deochan agus a ‘ gabhail shots gus an tuit sinn a-mach
Like the roof on fire
– Tha roof on fire
Now baby give a booty naked, take off all your clothes
– A-nis pàisde a ‘toirt seachad booty rùisgte, thoir dheth d’ aodach gu lèir
And light the roof on fire
– Agus las am mullach air teine
Tell her, tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
– Inns dhi, inns dhi leanabh, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde
I’m on fire
– Tha mi air teine
I tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
– Innsidh mi dhi pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde
I’m a fireball
– I am an air ball

Fireball
– Ball-teine

I saw, I came, I conquered
– Chunnaic mi, thàinig mi, thug mi buaidh
Or should I say, I saw, I conquered, I came
– No bu chòir dhomh a ràdh, chunnaic mi, bhuail mi, thàinig mi
They say the chico on fire and he no liar
– Tha iad ag ràdh a ‘ chico air teine agus cha robh e breugach
While y’all slippin’ he’s runnin’ the game
– Fhad ‘s a tha e a’ cluich it is runnin ‘ the game
Now big bang boogie
– A-nis big bang boogie
Get that kitty little noogie
– Get tha kitty little noogie
In a nice, nice little shade
– Ann an dubhar beag snog, snog
I gave Suzie a little pat up on the booty
– Thug Mi Pat beag Do Suzie suas air a ‘ bhotal
And she turned around and said
– Agus thionndaidh i mun cuairt agus thuirt
Walk this way
– Coisich an t-slighe seo

I was born in a flame
– Rugadh mi ann an glaschu
Mama said that everyone would know my name
– Tha fios aig a h-uile duine gu bheil m ‘ ainm
I’m the best you’ve ever had (that’s right)
– ‘Is mise an rud as fheàrr a fhuair thu a-riamh’
If you think I’m burning out, I never am
– Ma tha thu a ‘smaoineachadh gu bheil mi a’ losgadh a-mach, chan eil mi a-riamh

I’m on fire
– Tha mi air teine
I’m on fire
– Tha mi air teine
I’m on fire
– Tha mi air teine
I’m on fire
– Tha mi air teine

Fireball
– Ball-teine
Fireball
– Ball-teine

Sticks and stones may break my bones
– Faodaidh bataichean is clachan mo chnàmhan a bhriseadh
But I don’t care what y’all say
– Chan eil dragh agam dè a chanas tu
‘Cause as the world turns, y’all boys gonna learn
– Mar a bhios an saoghal a ‘ tionndadh, bidh a h-uile balach ag ionnsachadh
That this chico right here don’t play
– Gu bheil an chico an seo nach eil a ‘ cluich
That boy’s from the bottom, bottom of the map
– Tha am balach sin bhon bhonn, bonn a ‘ mhapa
M.I.A. U.S.A.
– An T-Eilean Sgitheanach
I gave Suzie a little pat up on the booty
– Thug Mi Pat beag Do Suzie suas air a ‘ bhotal
And she turned around and said
– Agus thionndaidh i mun cuairt agus thuirt
Walk this way
– Coisich an t-slighe seo

I was born in a flame
– Rugadh mi ann an glaschu
Mama said that everyone would know my name
– Tha fios aig a h-uile duine gu bheil m ‘ ainm
I’m the best you’ve ever had (that’s right)
– ‘Is mise an rud as fheàrr a fhuair thu a-riamh’
If you think I’m burning out, I never am
– Ma tha thu a ‘smaoineachadh gu bheil mi a’ losgadh a-mach, chan eil mi a-riamh

I’m on fire
– Tha mi air teine
I’m on fire
– Tha mi air teine
I’m on fire
– Tha mi air teine
I’m on fire
– Tha mi air teine

Fireball
– Ball-teine

We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos
We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos
We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos
We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos
We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos
We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos
We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos
We’re taking it, we’re taking it
– Gabhaidh sinn e-we take it
We’re taking it down
– Tha sinn ga thoirt sìos

Now we’re bringing it, we’re bringing it
– Tha sinn a ‘toirt, tha sinn a’ toirt
We’re bringing it back
– Tha sinn air ais
We’re bringing it, we’re bringing it
– Tha sinn a ‘toirt, tha sinn a’ toirt
We’re bringing it back
– Tha sinn air ais
We’re bringing it, we’re bringing it
– Tha sinn a ‘toirt, tha sinn a’ toirt
We’re bringing it back
– Tha sinn air ais
We’re bringing it, we’re bringing it
– Tha sinn a ‘toirt, tha sinn a’ toirt
We’re bringing it back
– Tha sinn air ais
We’re bringing it, we’re bringing it
– Tha sinn a ‘toirt, tha sinn a’ toirt
We’re bringing it back
– Tha sinn air ais
We’re bringing it, we’re bringing it
– Tha sinn a ‘toirt, tha sinn a’ toirt
We’re bringing it back
– Tha sinn air ais
We’re bringing it, we’re bringing it
– Tha sinn a ‘toirt, tha sinn a’ toirt
We’re bringing it back
– Tha sinn air ais

Fireball
– Ball-teine
Fireball
– Ball-teine
I tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
– Innsidh mi dhi pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde
I’m on fire
– Tha mi air teine
I tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
– Innsidh mi dhi pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde, pàisde
I’m a fireball
– I am an air ball


Pitbull

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: