Rina Sawayama – Eye For an Eye (Single from John Wick: Chapter 4 Original Motion Picture Soundtrack) Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

You’ve taken everything I love from me
– Thug thu a h-uile gaol dhomh
Now it’s time I pay the price
– Tha an t-àm agam a ‘ phrìs a phàigheadh
Well, I’ll be walking free
– Bidh mi a ‘ coiseachd saor

I’m gonna make it right
– Bidh mi ga dhèanamh ceart
I won’t apologize
– Cha toir mi mathanas
No tears left to cry
– Cha cha cha cry
I’m seeing red tonight
– Tha mi a ‘ faicinn dearg a-nochd

An eye for an eye, a life for a life
– Sùil airson sùil, beatha airson beatha
I’ll see you in hell, on the other side
– Chì mi thu air an taobh eile
An eye for an eye (an eye for an eye)
– Sùil airson sùil (an eye for an eye)
A life for a life (a life for a life)
– Beatha airson beatha (a life for a life)
I’ll see you in hell, on the other, other side
– Chì mi thu air an taobh eile, air an taobh eile

You took advantage of my innocence
– ‘S tu thog mo ghaol air aird a’ chuain
Now your neck is on the line
– A-nis tha do chasan air an làr
You’re gonna pay for your sins
– Bidh thu a ‘ pàigheadh airson do pheacaidhean

I’m gonna make it right
– Bidh mi ga dhèanamh ceart
I won’t apologize
– Cha toir mi mathanas
No tears left to cry
– Cha cha cha cry
I’m seeing red tonight
– Tha mi a ‘ faicinn dearg a-nochd

An eye for an eye, a life for a life
– Sùil airson sùil, beatha airson beatha
I’ll see you in hell, on the other side
– Chì mi thu air an taobh eile
An eye for an eye (an eye for an eye)
– Sùil airson sùil (an eye for an eye)
A life for a life (a life for a life)
– Beatha airson beatha (a life for a life)
I’ll see you in hell, on the other, other side
– Chì mi thu air an taobh eile, air an taobh eile

Bring you to your knees
– Thoir leat do ghlùinean
Better pray I leave, oh
– ‘S fheàrr guidheam fàgaidh mi, o
Gonna cut my teeth
– Gonna a ghearradh mo fhiaclan
Are you watchin’ me?
– A bheil thu gam fhaireachdainn?
Oh
– Oh

I’ll trade an eye for an eye
– I’ll buy an ear for an ear
I’ll meet you in the afterlife
– Chì mi thu san ath artaigil

I’ll take an eye for an eye, a life for a life
– Gabhaidh mi sùil airson sùil, beatha airson beatha
I’ll see you in hell, on the other side
– Chì mi thu air an taobh eile
An eye for an eye (an eye for an eye)
– Sùil airson sùil (an eye for an eye)
A life for a life (a life for a life)
– Beatha airson beatha (a life for a life)
I’ll see you in hell, on the other, other side
– Chì mi thu air an taobh eile, air an taobh eile

Bring you to your knees
– Thoir leat do ghlùinean
Better pray I leave, oh
– ‘S fheàrr guidheam fàgaidh mi, o
Gonna cut my teeth (an eye for an eye, a life for a life)
– ‘Gonna cut my teeth’ (sùil airson sùil, beatha airson beatha)
Are you watchin’ me?
– A bheil thu gam fhaireachdainn?
Oh
– Oh

I’ll see you in hell, on the other side
– Chì mi thu air an taobh eile
I’ll see you in hell, on the other side
– Chì mi thu air an taobh eile


Rina Sawayama

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: