YoungBoy Never Broke Again – Finest Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

(Ayy, JB, you sauced up)
– (Yeah, YEAH, yeah, yeah, i am leaving)
Huh, huh
– Bha cha mhòr.
Look, go
– Coimhead, falbh

I say, God, who am I?
– A Thighearna, cò mise?
Prayin’ to the sky
– Ùrnaigh airson na speuran
I’m anxious and I’m desperate, I be wishin’ that I cry
– Tha mi duilich, tha mi duilich, tha mi duilich
Tired of situations, I be wishin’ that I die
– Tha mi sgìth’ s mi leam fhìn
“Top, why you keep complainin’?” You’ll forever be my child
– “Mullach, carson a chumas sibh gearan’?’Bidh thu gu bràth na mo leanabh
Livin’ wild, Father, this is not how I was raised up
– ‘S truagh Nach robh mi’ S Mo mhàiri bhòidheach this is not how I was raised up
Opps wanna frame us, DA wanna hang us
– Tha Opps airson frèam a chur oirnn, DA airson ar crochadh
I’m sorry for my thoughts and actions that ain’t to your likin’
– ‘Tha mi duilich airson mo smuaintean agus mo ghnìomhan nach eil coltach riut’
Man, I’m scarred, this ain’t no facades, I don’t really like me
– Tha mi duilich, chan eil mi a ‘fuireach an seo, chan eil mi a’ fuireach an seo
I don’t know who I could run to
– Chan eil fhios agam cò ris a bhios mi coltach
I don’t know where I could run and hide
– Chan eil fios agam càite am bi mi a ‘suidhe agus a’ coiseachd
Your intentions’ll get you dead, I feel alive
– ‘S gheibh thu bàs,’ s mi leam fhìn
Gangsters approachin’, look what this come to
– A ‘dol a-mach, seall na tha a’ dol an seo
They tellin’ me I’m that guy, while off inside I’m still holdin’ all the feelings of a child
– Tha iad ag innse dhomh gur mise am fear sin, fhad’ s a tha mi a-staigh tha mi fhathast a ‘ cumail a h-uile faireachdainnean pàiste

Thuggin’ at its finest, murder at a all time high
– A ‘coimhead air adhart ri bhith a’ cluich aig a h-uile àm àrd
Hustlin’ at its finest, all my life, I’ve been tryna get it right
– A ‘coimhead air adhart ri mo bheatha gu lèir, tha mi air a bhith a’ coimhead air adhart
I don’t need you up and leavin’ me, I need you here oh, I
– Chan eil feum agam ort suas agus leavin’ mi, tha feum agam ort an seo
Pray on my knees at night so the angels see I am not who they said I am
– Ùrnaigh air mo ghlùinean air an oidhche gus am faic na h-ainglean chan e mise a thuirt iad a tha mi
Runnin’ from my birthplace
– A ‘ ruith bhon àite-breith agam
Lord, it been a earthquake
– Oh dear it’s an air earth
Trust in my fire, oh, I been needin’ some peace
– Tha mi sgìth ‘ s mi leam fhìn
Can you say when it’s on the way?
– An urrainn dhut innse dhomh dè an uair a tha e?

Oh, bae, you love me? Can you fuck me like you do?
– A ghaoil, a ghaoil, an toigh leat mi? An urrainn dhut fuckin ‘ a dhèanamh dhomh mar a tha thu?
Huh? My job got us fussin’
– Dè? ‘S e mo dhùrachd bhith’ g èirigh
I’ve been hustlin’ all for you
– Tha mi a’ guidhe gach soirbheachas dhut
I done got up in some trouble, but can’t tell you what I do, what I done, or what I did
– Dh’èirich mi ann an trioblaid, ach chan urrainn dhomh innse dhut dè a nì mi, no dè a rinn mi, no dè a rinn mi.
I don’t give a fuck, I speak the truth
– Chan eil mi a ‘toirt fuck, tha mi a’ bruidhinn na fìrinn
I’ll take my stick, blow out the roof
– Gabhaidh mi mo leisgeul, falbhaidh mi
I made a T-top out the coupe
– Thug mi ‘ N t-each a-mach
From KD car to a Bentley
– Bho chàr KD gu Bentley

I don’t trip, they laughin’ at my pain
– Tha iad a’ dèanamh gàire aig mo pian-they have laughing at my pain
I worry God as I’m sinnin’
– I am afraid God i am sinnin’
Scary-bitch, look at my chain
– Scary-bitch, seall air mo chain
They swear to God that I’m winnin’, but I’ve been losin’ and paranoid
– Tha iad a’ mionnachadh Ri Dia gu bheil mi a’ buannachadh, ach tha mi air a bhith a ‘call’ agus paranoid
Might be my boy tryna get me
– Aankhon mein gum ho gaya
Stuck in prison, fuck this system
– Stuck ann am prìosan, fuck an siostam seo
Snortin’ ice inside my nose, ’til I noticed that I’m trippin’
– Tiotal eile a ‘chlàir -‘ s fhada leam an oidche ghemhraidh
I’m the one who got control
– Tha mi a ‘ faireachdainn
Bitch, I made me eight million whole time that I was down
– Bitch, rinn mi dhomh ochd millean fad na h-ùine a bha mi sìos
I don’t give a fuck about no money, might still catch me with a frown
– Chan eil mi a ‘ toirt fuck mu dheidhinn airgead, is dòcha gum faigh mi grèim orm le frown
Might still catch me with my wife Glock
– Dh’fhaodadh fhathast a ghlacadh mi le mo bhean Glock
I’m in Ogden on a white block with the Treces even though I fuck with Southside
– Tha mi ann An Ogden air bloc geal leis Na Treces ged a tha mi a ‘ fuck le Southside
Grandma passed away, saw her on FaceTime that night, that mornin’, she died
– Dh’fhalbh a’ bhean-uasal, chunnaic i I Air FaceTime an oidhche sin, a ‘ mhadainn sin, bhàsaich i
Tell me when it’s comin’, I’ve been waitin’, five
– Innis dhomh nuair a thig e, tha mi air a bhith a’ feitheamh, còig
I know you hear me
– Tha fios agam gu bheil thu gam chluinntinn

Thuggin’ at its finest, murder at a all time high
– A ‘coimhead air adhart ri bhith a’ cluich aig a h-uile àm àrd
Hustlin’ at its finest, all my life, I’ve been tryna get it right
– A ‘coimhead air adhart ri mo bheatha gu lèir, tha mi air a bhith a’ coimhead air adhart
I don’t need you up and leavin’ me, I need you here oh, I
– Chan eil feum agam ort suas agus leavin’ mi, tha feum agam ort an seo
Pray on my knees at night so the angels see I am not who they said I am
– Ùrnaigh air mo ghlùinean air an oidhche gus am faic na h-ainglean chan e mise a thuirt iad a tha mi
Runnin’ from my birthplace
– A ‘ ruith bhon àite-breith agam
Lord, it been a earthquake
– Oh dear it’s an air earth
Trust in my fire, oh, I been needin’ some peace
– Tha mi sgìth ‘ s mi leam fhìn
Can you say when it’s on the way?
– An urrainn dhut innse dhomh dè an uair a tha e?

Oh, bae, you love me? Can you fuck me like you do?
– A ghaoil, a ghaoil, an toigh leat mi? An urrainn dhut fuckin ‘ a dhèanamh dhomh mar a tha thu?
Huh? My job got us fussin’
– Dè? ‘S e mo dhùrachd bhith’ g èirigh
I’ve been hustlin’ all for you
– Tha mi a’ guidhe gach soirbheachas dhut
I done got up in some trouble, but can’t tell you what I do, what I done, or what I did
– Dh’èirich mi ann an trioblaid, ach chan urrainn dhomh innse dhut dè a nì mi, no dè a rinn mi, no dè a rinn mi.
I don’t give a fuck, I speak the truth
– Chan eil mi a ‘toirt fuck, tha mi a’ bruidhinn na fìrinn
I’ll take my stick, blow out the roof
– Gabhaidh mi mo leisgeul, falbhaidh mi
I made a T-top out the coupe
– Thug mi ‘ N t-each a-mach
From KD car to a Bentley
– Bho chàr KD gu Bentley


YoungBoy Never Broke Again

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: