Sarah Geronimo – Umaaligid ಕನ್ನ ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

Whispers in the night
– ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಪಿಸುಮಾತು
Umaalulong ang mga haka-haka
– ಊಹಾಪೋಹಗಳು ಹೆಚ್ಚಾಗುತ್ತವೆ
Gets me all the time
– ಸದಾ ನನ್ನನ್ನು
Mga sabi-sabi at maling akala
– ಹಿಸ್ಟರಿ ಮತ್ತು ತಪ್ಪುಗ್ರಹಿಕೆಗಳು
‘Di makatakbo
– ಓಡಲಾರೆ
May nakasunod o nakaharang, oh
– ಹೇಳಲು ಅಥವಾ ಮಾಡಲು ಏನಾದರೂ ಇದೆ, ಓಹ್
Maging sa salamin na hawak-hawak mo
– ನೀ ಹಿಡಿದ ಕನ್ನಡಿಯಲ್ಲೂ
Pa’no nga ba tayo nagkagan’to?
– ಈ ಮೂಲಕ ನಾವು ಹೇಗೆ?

Oh, woah, ooh-woah
– ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್-ವೋಹ
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– ಗೊಂದಲದ ನಡುವೆಯೂ, ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತಿಲ್ಲ
Oh, woah, ooh-woah
– ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್-ವೋಹ
Mga mata nila’y nakasipat na
– ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿ
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– ನೆನಪಿಡಿ, ಅವರು ನೀವು ಪಡೆಯಲು

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ, ಓಹ್, ಸುತ್ತಲೂ ಬನ್ನಿ
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ, ಮತ್ತು ನೀವು ಸಿಕ್ಕಿಬೀಳಬಹುದು
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ, ಓಹ್, ಸುತ್ತಲೂ ಬನ್ನಿ
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಡಿ (ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಡಿ)

Whispers in the night
– ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಪಿಸುಮಾತು
Umuulyaw ang mga kata-kata
– ಪದಗಳು ಮುಳುಗಿವೆ
Gotta make it right
– ಸರಿ ಮಾಡಬೇಕು
Kailangan kumalas habang may pag-asa
– ಭರವಸೆ ಇರುವಾಗ ಮುರಿಯಲು ಬೇಕು
Pa’no ka takbo?
– ಓಡುವುದು ಹೇಗೆ?
Kung nakasunod o nakaharang, oh
– ಅದು ಮುರಿದಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಮುರಿದಿದ್ದರೆ, ಓಹ್
I’m actually the one who won’t let go
– ನಿಜ, ನಾನು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ
Mukhang alam ko na kung ba’t nagkagan’to
– ನಾ ಬಲ್ಲೆ, ನಾ ಬಲ್ಲೆ, ನಾ ಬಲ್ಲೆ

Oh, woah, ooh-woah
– ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್-ವೋಹ
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– ಗೊಂದಲದ ನಡುವೆಯೂ, ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತಿಲ್ಲ
Oh, woah, ooh-woah
– ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್-ವೋಹ
Mga mata nila’y nakasipat na
– ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿ
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– ನೆನಪಿಡಿ, ಅವರು ನೀವು ಪಡೆಯಲು

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ, ಓಹ್, ಸುತ್ತಲೂ ಬನ್ನಿ
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ, ಮತ್ತು ನೀವು ಸಿಕ್ಕಿಬೀಳಬಹುದು
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ, ಓಹ್, ಸುತ್ತಲೂ ಬನ್ನಿ
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿ, ದೂರ ನೋಡಬೇಡಿ

Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ
Umaaligid (Ingat sa mga)
– ವಿಶ್ವದಾದ್ಯಂತ (←ಕೊಂಡಿಗಳು _ ಸಂಪಾದಿಸಿ)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ
Umaaligid (Ingat sa mga)
– ತಿರುಗಿ (ಲೈವ್)

Ingat sa mga walang magawa
– ಅಸಹಾಯಕರೇ ಎಚ್ಚರ
Mga bunganga nila’y makapangyarihan na, ah, yari talaga
– ಅವರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಶಕ್ತಿಯುತ
‘Pag ikaw ay nabulungan nila
– ನೀನು ಹಾಳಾದಾಗ
‘Wag kang makampante
– ತೃಪ್ತಿ ಬೇಡ
Sapagkat alam nila kung pa’no makapa
– ಹೇಗೆ ಪಡೆಯುವುದು ಎಂದು ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ < / text >
Ang kiliti ng iyong tenga
– ನಿನ್ನ ಕಿವಿಯ ಕಚಗುಳಿ
At ang paborito mo na melodiya, oh
– ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ನೆಚ್ಚಿನ ಮಧುರ, ಓಹ್
Nakakulong sa bulong, bulong
– ಪಿಸುಗುಟ್ಟುವ, ಪಿಸುಗುಟ್ಟುವಿಕೆಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ
Ako’y lulong, bihag ng mga alulong
– ನಾನೊಬ್ಬ ಸೆರೆಯಾಳು, ಬಂಧಿತ
‘Di makatakas at ang usad ko ay paurong
– “ನಾನು ಓಡಿಹೋಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ನನ್ನ ಹೃದಯವು ಮುರಿದುಹೋಗಿದೆ.
Ba’t ang dali kong maniwala? ‘Yan lang ang tanong
– ನಾನು ನಂಬಲು ಸುಲಭ? ಒಂದೇ ಪ್ರಶ್ನೆ
Fake news, they shake views and make fools
– ನಕಲಿ ಸುದ್ದಿ, ಅವರು ವೀಕ್ಷಣೆಗಳನ್ನು ಅಲುಗಾಡಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಮೂರ್ಖರನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ
And snakes choose to taint clues to make truth
– ಮತ್ತು ಹಾವುಗಳು ಸತ್ಯವನ್ನು ಮಾಡಲು ಸುಳಿವುಗಳನ್ನು ಕಲುಷಿತಗೊಳಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುತ್ತವೆ
Hanggang mabulag at katwiran, magkalamat
– ಕುರುಡುತನ ಮತ್ತು ಕುರುಡುತನದ ಹಂತಕ್ಕೆ
Pipilayan ka ng gustong magpalakad
– “ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ನಡೆಯಲು ಬಯಸುವ ಯಾರಾದರೂ
Woah
– Woah

I feel ’em creepin’ in my mind (I feel ’em creepin’ in my mind)
– Kannada: ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ (kn)
These shadows lurk when truth is hard to find
– ಸತ್ಯವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯುವುದು ಕಷ್ಟವಾದಾಗ ಈ ನೆರಳುಗಳು ಅಡಗಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ
Like monsters dancing in disguise (Ooh)
– ವೇಷದಲ್ಲಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡುವ ರಾಕ್ಷಸರಂತೆ (ಓಹ್)
Alam ko nang ako’y nahagilap na
– ನಾನು ಬಂಧನಕ್ಕೊಳಗಾದಾಗ
‘Di ko na alam pa’no makawala sa mga
– ‘ಅವರನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Ooh, umaaligid)
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ, ಓಹ್, ಸುತ್ತಲೂ ಬನ್ನಿ (ಓಹ್, ಸುತ್ತಲೂ ಬನ್ನಿ)
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga (Ng mga, ooh)
– ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ, ಮತ್ತು ನೀವು ಸಿಕ್ಕಿಬೀಳಬಹುದು (ಆ, ಓಹ್)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Umaaligid)
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ, ಓಹ್, ಸುತ್ತುವ (ಸುತ್ತುವ)
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– ಕಣ್ಣು ತೆರೆಯಿರಿ, ದೂರ ನೋಡಬೇಡಿ

Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Oh, oh)
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ (Oh, oh)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– ಸುತ್ತಮುತ್ತ; ಸುತ್ತಮುತ್ತ
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ (Ooh-woah)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– ಸುತ್ತಮುತ್ತ; ಸುತ್ತಮುತ್ತ
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ
Umaaligid (Ingat sa mga; Oh)
– ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ (ಓಹ್)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ
Umaaligid (Ingat sa mga)
– ವಿಶ್ವದಾದ್ಯಂತ (←ಕೊಂಡಿಗಳು _ ಸಂಪಾದಿಸಿ)

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– ಓಹ್, ಮಾ-ಮಾ-ಮಾ, ಓಹ್, ಸುತ್ತಲೂ ಬನ್ನಿ


Sarah Geronimo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: