ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– ဧည့်ခန်းနံရံတစ်ဝက်ကိုဖျက်ဆီးပစ်သော flash
Una flecha estancada en un escalón
– လှေကားထစ်မှာမြားတစ်ချောင်းပိတ်မိနေ
Haciendo que se rebaje mi corazón
– ငါ့နှလုံးသားကိုနစ်မြုပ်စေတယ်။
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– သင့်ရဲ့တဒင်္ဂ၊သင့်ရဲ့အသွင်အပြင်၊သင့်ရဲ့နှလုံးခုန်နှုန်း၊အမှန်တရားရဲ့ခံစားချက်
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– မင်းကိုဘာပို့ပေးရမလဲ
Para que nunca te vayas de acá
– မင်းဒီကနေဘယ်တော့မှမထွက်သွားအောင်
Sé que en el presente te veo
– ပစ္စုပ္ပန်မှာမင်းကိုမြင်တယ်ဆိုတာငါသိတယ်။
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– ဒါကိုဘယ်တော့မှအဆုံးမသတ်ချင်ဘူးလို့ခံစားမိတယ်။
Pero soy consciente que algún día de estos
– ဒါပေမဲ့ကျွန်မသိတာကတစ်နေ့မှာဒီလူတွေထဲက
Va a tener que todo esto finalizar
– ဒါအားလုံးအဆုံးသတ်ဖို့လိုပါတယ်။
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– ဒါပေမဲ့ဒါကမင်းအတွက်အရေးမကြီးဘူး၊ငါ့အတွက်လည်းအရေးမကြီးဘူး။
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– တိမ်တွေအရောင်ပြောင်းတာအရေးမကြီးပါဘူး။
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– လဟာအရမ်းစိတ်မကောင်းဖြစ်ပြီးနေထွက်သွားရင်
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– မင်းငါ့ကိုမြင်ချင်ရင်မင်းငါ့ကိုတကယ်မြင်ချင်ရင်ငါဒီမှာရှိမယ်။
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– လမ်းပြိုကျပြီးနာကျင်မှုကပြင်းထန်လွန်းရင်
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– ကျွန်တော်တို့ရဲ့အလုပ်မလုပ်ရင်ပိုကောင်းတာတစ်ခုခုကိုရှာနေရင်
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– မင်းငါ့ကိုမြင်ချင်ရင်မင်းငါ့ကိုတကယ်မြင်ချင်ရင်ငါဒီမှာ၊ဒီမှာရှိမယ်။
Hasta que te aburras de mí
– မင်းငါ့ကိုငြီးငွေ့သွားတဲ့အထိပေါ့
Aunque tenga que borrarte
– မင်းကိုဖျက်ပစ်ရမယ်ဆိုရင်တောင်
Aunque tenga que olvidarte
– မင်းကိုမေ့ပစ်ရရင်တောင်
Aunque ya no tenga suerte
– ငါကကံမကောင်းတော့ဘူးဆိုရင်တောင်
Aunque no pueda tenerte, estaré
– မင်းကိုငါမရနိုင်ရင်တောင်ငါဖြစ်မယ်။
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– အိုး၊ကျွန်မအမြဲတမ်းအစကနေပြန်စနိုင်တော့မှာပါ။
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– ခလုတ်မတိုက်ချင်ဘူး၊မချိုးချင်တော့ဘူး။
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– ဒါပေမဲ့အချိန်မရှိဘူးလို့ပြောပြီးစဉ်းစားစရာတွေရှိတယ်လို့ပြောတယ်။
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– စောင့်ပြီးမဖြတ်သန်းဖို့နာကျင်တာတောင်ပါ။
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– ကျွန်တော်ဒီမှာရှိနေပြီးကျွန်တော်နှစ်ခြိုက်တဲ့စက္ကန့်တိုင်းမှာဒီအကြောင်းကိုစဉ်းစားနေမှာပါ။
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– တိမ်တွေအရောင်ပြောင်းတာအရေးမကြီးပါဘူး။
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– လဟာအရမ်းစိတ်မကောင်းဖြစ်ပြီးနေထွက်သွားရင်
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– မင်းငါ့ကိုမြင်ချင်ရင်မင်းငါ့ကိုတကယ်မြင်ချင်ရင်ငါဒီမှာရှိမယ်။
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– လမ်းပြိုကျပြီးနာကျင်မှုကပြင်းထန်လွန်းရင်
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– ကျွန်တော်တို့ရဲ့အလုပ်မလုပ်ရင်ပိုကောင်းတာတစ်ခုခုကိုရှာနေရင်
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– မင်းငါ့ကိုမြင်ချင်ရင်မင်းငါ့ကိုတကယ်မြင်ချင်ရင်ငါဒီမှာ၊ဒီမှာရှိမယ်။
Hasta que te aburras de mí
– မင်းငါ့ကိုငြီးငွေ့သွားတဲ့အထိပေါ့
