Damso – T’es mon DEL Francoski Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

Heyo Melo, you made that shit?
– Hejo Melo, si naredil to sranje?
Yeah, yeah
– Ja, ja
Sale, sale
– Umazano, umazano
Where are you from?
– Od kod si?
Oh, yeah, yeah
– Oh, ja, ja
D’où viens-tu ?
– Od kod si?
Luks made this shit
– Luks je to sranje

Pour certains c’est qu’une stratégie quand j’dis : “Dernier album”
– Za nekatere je to samo strategija, ko rečem: “zadnji album”
Pour le game j’n’ai plus de respect, malgré les sommes
– Za igro nimam več spoštovanja, kljub zneskom
J’l’ai niqué autant d’fois qu’t’entends “Comme” chez Freeze Corleone (Ekip)
– Zajebal sem ga tolikokrat, kot slišite “Like” na Freeze Corleone (Ekip)
La rue m’a pris tous mes désirs, mes rêves, laissant que le chrome
– Ulica mi je vzela vse moje želje, moje sanje in pustila samo krom
Ça roule un jaune, la fin du tome, sa mère le rap français et le trône (C’est plus mon dél’)
– Zvije rumeno, konec zvezka, njegova mati francoski rap in prestol (bolj je moj drasl’)
J’emmène ma famille loin du désespoir, marquer les esprits en marquant l’histoire
– Svojo družino vzamem stran od obupa, da označim duhove z ustvarjanjem zgodovine
Changer les récits sur les peuples noirs, nan, c’est plus mon dél’
– Spreminjanje pripovedi o temnopoltih ljudeh, ne, to ni več moja želja
J’ai passé mes nuits dans des boîtes et bars, l’amour existe mais pas pour un soir
– Noči sem preživel v klubih in barih, ljubezen obstaja, vendar ne za eno noč
Contraceptif près du mini-bar
– Kontracepcija v bližini mini bara

Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, od kod si? (Hola, od kod si?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Po vaši miselnosti pravim, da niste iz cone (da niste iz cone)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– Že dolgo nazaj sem videl, da se je moj coraz intern odprl (odpri moj coraz intern)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Po vaši miselnosti pravim, da niste iz cone (da niste iz cone)

J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)

Je sors tout juste d’une séparation (Eh), fouteur de merde, c’est ma réputation (Oui)
– Pravkar sem se rešil ločitve (Eh), ti jebač, to je moj ugled (ja)
Sous la réserve, tant d’accusations (Eh), j’suis l’homme toxique de la relation (Oui)
– Ob pridržku, toliko obtožb (Eh), jaz sem strupen moški razmerja (da)
Demain est un grand ami, il m’doit beaucoup vu tout ce qu’Hier m’a fait
– Jutri je odličen prijatelj, veliko me je videl vse, kar mi je včeraj naredilo
Des mauvaises compagnies, des négros chelous, dans le dos m’ont poignardé
– Slaba podjetja, lopov niggas, zabodel me v hrbet
Ça fait mal, mal, mal, mal, j’perds un frère d’âme sur la route
– Boli, boli, boli, boli, izgubim dušnega brata na cesti
Mais c’est la life, life, life, life, en vrai, plus rien à foutre
– Ampak to je življenje, življenje, življenje, življenje, resnično, nič več sranja
Cœur au ralenti (Oh oui), qu’ils surveillent leur carotide (Oh oui)
– Srce v počasnem posnetku (o ja), da gledajo svojo karotido (O ja)
J’aime la haine et le sang, j’fais des mille et des cent, tous mes pêchés m’ont alourdi
– Ljubim sovraštvo in kri, naredim tisoč in sto, vsi moji grehi so me obtežili

Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, od kod si? (Hola, od kod si?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Po vaši miselnosti pravim, da niste iz cone (da niste iz cone)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– Že dolgo nazaj sem videl, da se je moj coraz intern odprl (odpri moj coraz intern)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Po vaši miselnosti pravim, da niste iz cone (da niste iz cone)

J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Mislim, da si moj del ‘ (Hola, od kod si?)


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: