Video Posnetek
Besedila
¿Qué? Je
– Kaj? Heh
Tre’ Letra’, La Letra
– Tre ‘Letter’, Pismo
Oye, mami
– Hej, Mamica
Bajé con el Lobo y con el Bendecido pa’ dedicarte esta, mi amor
– Prišel sem z volkom in z blagoslovljenim očetom, da bi ti posvetil to, ljubezen moja
Diablo, qué rica, tú ‘tás endiosá’
– Hudič, kako okusno, ti ne boš endios
Yo sé que ya lo sabía’, tu cuerpo e’ arte, diferente
– Vem, da sem že vedel’, tvoje telo in ‘ umetnost, drugačna
Mami, una pieza ‘e exhibición
– Mamica, kos ‘ in razstava
Por eso todas te envidian (Tú ere’ perfecta, bebé)
– Zato ti vsi zavidajo (popoln si, srček)
En la calle estás metiendo presión (Ah)
– Na ulici pritiskate (Ah)
Exclusiva, tú naciste pa’ mí (Oye)
– Ekskluzivno, rojeni ste mi (Hej)
Soy el titular de tu selección
– Jaz sem nosilec vašega izbora
En la cama te hice mía, soy tu polvo MVP
– V postelji sem si rudnik, jaz sem vaš MVP vraga
(Tú sabe’ que soy el único que te destruye, mami; ¿qué?)
– Veš, da sem edina, ki te uniči, Mami. kaj?)
Por eso vienes y te vas, tú siempre vas a volver
– Zato prihajate in odhajate, vedno se boste vračali
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tres
– Rad bi, da dvojni vas, za vraga ’em vse tri
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Zato gre “in gre”, boste vedno ‘pridejo nazaj
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’ (Dice así, dice así)
– Rad bi, da dvojni vas, da vraga ’em (se pravi, kot da je, se pravi, kot da)
Yo te busco en la Corvetta del lobo, ‘e la mantarraya (Brrum)
– Iščem vas v wolf je Corvetta, ‘e stingray (Brrum)
Pa’ que te moje’, como un jet ski por la playa (Splash)
– Da “se vam mokro”, kot jet ski na plaži (Splash)
Ese culito es de mi size, es de mi talla
– Da malo rit je mojo velikost, to je moja velikost
Por eso va a venirse siempre antes de que se vaya (¿Qué?)
– Zato je vedno bo prišel, preden zapusti (Kaj?)
Lo nuestro es desde escolar (Ajá), desde grado superior
– Naš je iz šole (Aha), iz višji razred
La goleaba a lo Cristiano y despué’ le compraba Dior
– Premagal jo je do krščanske stvari in ji nato ‘ kupil Dior
Buscando forma’ de clonear (No encuentro)
– Iščete način ” klon (ne najdem)
Siempre quise hacerte un clon (Je)
– Vedno sem si želel narediti klona (Heh)
Te quisiera duplicar, pa’ con dos tú hacer un threesome (¿Qué?)
– Rad bi vas podvojil, zato z dvema naredite trojko (kaj?)
Metío’ en la alcoba (Metía’), te hago pose’ nueva’, Luar siempre innova
– Postavim ‘v spalnico (postavim’), naredim ti ‘Novo’ pozo, Luar vedno inovira
Yo soy el que eso’ ojo’ tuyo’ roba, no busque’ en otra parte (No)
– Jaz sem tisti, ki ga tvoje ‘oko’ ‘ukrade, ne glej’ drugam (ne)
Yo sé que tú te endiosa’, pero en mi presencia sabe’ que te toca arrodillarte (¿Qué?)
– Vem, da si pobožen, toda v moji prisotnosti ve, da si ti na vrsti, da poklekneš (kaj?)
Diosa, pa’ que me rece’ y la punta me la bese’
– Boginja, da me ‘moli’ in mi poljubi konico’
Yo sé que este romance mío e’ un promedio F
– Vem, da je ta moja romanca povprečna F…
Pero chingando, e’ A+
– Ampak jebi ga, e’ a+
La bestia, flow Jimmie Foxx (¿Qué?)
– Zver, tok Jimmie lisica (kaj?)
Las porno en el iPhone Plus
– Porno na iPhone Plus
Parezco actriz de BangBros, yo no fallo, plo (¿Qué? Jeje)
– Videti sem kot igralka iz Bangbrosa, ne spodleti mi, plo (kaj? Hehe)
Oye, los polvo’ conmigo son sobrenaturale’, mami (Tú sabe’, mi amor)
– Hej, ‘jebi se z mano je nadnaravno’, mamica (veš’, ljubezen moja)
Pero no sabe’ que te puede’ enamorar
– Ampak ne ve, da te lahko zaljubi
Por eso vienes y te vas, tú siempre vas a volver
– Zato prihajate in odhajate, vedno se boste vračali
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tres
– Rad bi, da dvojno vas, za vraga ‘ em vse tri
Aunque vuelva’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Tudi če se vrnem ‘in gre’, se boste vedno ‘ vrnili
Te quisiera duplicar, pa’ así chingar los tre’, eh, ah
– Rad bi vas podvojil, zato jebi tre, eh, ah
A diferencia de Beéle, mami, a mí sí se me para
– Za razliko od tega, da bi bila mama, me to ustavi
Chingar contigo es mi obsesión, yo le llego siempre que llama’
– Zajebavati se s tabo je moja obsedenost, pridem do njega vsakič, ko pokliče’
Si tuviese’ gemela, le meto a tu hermana
– Če bi imel dvojčka, bi dal tvojo sestro v
Tú sabe’ que estoy jodiendo, pero es que nadie te iguala
– Veš, da se zajebavam, ampak nihče ti ni enak
Y por má’ que lo intento
– In bolj ko se trudim
Contigo no es sexo, mami, involucramo’ los sentimiento’
– Pri tebi to ni seks, mamica, vključujem’občutke’
Si siente’ lo mismo que siento
– Če se počutiš enako kot jaz
Entonce’, dime, ¿si no es pa’ estar junto’, qué estamo’ haciendo, girl?
– Povej mi, če ne bova skupaj, kaj počneva, Punca?
Tú y yo tenemo’ química y sustancia, bebé
– Ti in jaz imava kemijo in snov, srček
Opuesto’ iguale’, como el día y la noche
– Nasprotno ‘enako’, kot dan in noč
Yo nunca te saco de mi mente
– Nikoli te ne spravim iz misli
Quizá’ me arrepienta ‘e conocerte
– Mogoče bom ‘obžaloval’ in se srečal z vami
Pero quiero que esto sea pa’ siempre, lo nuestro es pa’ siempre, eh
– Ampak želim, da je to pa ‘vedno, naš je pa’ vedno, eh
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Zato pride ‘in gre’, vedno se boste ‘ vrnili
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’
– Rad bi te podvojil, zato jih jebi…
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Zato pride ‘in gre’, vedno se boste ‘ vrnili
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’ (Siempre Blessd)
– Rad bi vas podvojil, zato jih jebi (vedno blagoslovi)
La noche se está terminando, pero esto apena’ empieza
– Noč se bliža koncu, ampak to je zanič ‘ se začne
Quiero comerte de pies a cabeza
– Želim te jesti od glave do pet
Mami, tú eres mi puta, mi reina, mi princesa
– Mamica, ti si moja kurba, moja kraljica, moja princesa
Y en la cama te hago mi mujer
– In v postelji sem, da si moja žena
Así que ponte ese disfraz que a mí me encanta
– Torej oblecite kostum, ki mi je všeč
Abajo te lo hago en cámara lenta
– Dol sem to naredil, da vas v počasnem posnetku
Bareta con tequila y la nota en alta
– Bareta s tekilo in Noto na visoki
Y ese olorcito como a tu totico, mami, a menta
– In tisti mali vonj, kot je tvoj totico, mamica, meta
Mi amor, yo estoy para usted y pa’ ese culo suyo nunca tengo excusa (No, no, no), yeah
– Ljubezen moja, jaz sem zate in za tvojo rit nikoli nimam izgovora (ne, ne, ne), ja
Desde que yo te probé, ninguna mujer a mí me da esa musa (Jaja; ay, qué rico)
– Odkar sem te poskusil, mi nobena ženska ne da te muze (Haha; Oh, Njam)
Yo estoy para usted y pa’ ese culo suyo nunca tengo excusa (No, no, no), yeah
– Jaz sem zate in za tvojo rit nikoli nimam izgovora (ne, ne, ne), ja
Desde que yo te probé, ninguna mujer a mí me da esa musa
– Odkar sem te poskusil, mi nobena ženska ne da te muze
(Ave María, mi amor, qué rico, pero al final yo sé que)
– (Zdrava Marija, ljubezen moja, kako okusno, a na koncu to vem)
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Zato pride ‘in gre’, vedno se boste ‘ vrnili
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’
– Rad bi te podvojil, zato jih jebi…
Aunque vuelva’ y te vaya’, tú siempre va’ a volver
– Tudi če se vrnem ‘in te zapustim’, se boš vedno ‘ vrnil
Te quisiera duplicar, pa’ así chingar los tre’, tre’, ah-ah
– Rad bi vas podvojil, zato jebi tre’, tre’, ah-ah
Eh, Ave María, mi amor
– Zdravo Marija, ljubezen moja
De buena, que me tiene pero enamorado hasta la chimba
– Dobro, to me ima, ampak zaljubljen v Chimbo
Qué rico volverla a ver
– Kako lepo jo je spet videti
Siempre Blessd
– Vedno Blagoslovi
Con ROA, jaja
– Z ROA, haha
Pa’ enamorarlas a to’as
– Da se zaljubiš v njih

