Video Posnetek
Besedila
Hola, ladrón de paz
– Pozdravljeni, tat miru
Campo de minas para mi sensibilidad
– Minsko polje za mojo občutljivost
Playboy, un campeón
– Plejboj, prvak
Gasta el dinero que tiene y también el que no
– Porabi denar, ki ga ima, in tudi tistega, ki ga nima
Él es tan encantador, estrella de la sinrazón
– Tako očarljiv je, zvezda nerazumnosti
Un espejismo, medalla olímpica de oro al más cabrón
– Mirage, olimpijska zlata medalja za izmečka
Tienes el podio de la gran desilusión
– Imate stopničke velikega razočaranja
La decepción local, rompecorazones nacional
– Lokalno razočaranje, nacionalni heartbreaker
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Čustveni terorist, največja katastrofa na svetu
Es una perla, nadie se fía
– Ona je biser, nihče ne zaupa
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Ona je biser, eden od veliko skrbi ‘ o
El rey de la 13-14, no sabe lo que es cotizar
– Kralj 13-14, ne ve, kaj je citirati
Él es el centro del mundo
– On je središče sveta
Y ya después ¿lo demás qué más dará?
– In po tem, kaj bo še dalo?
Por fin vas a terapia, vas al psicólogo y también psiquiatra
– Končno greš na terapijo, greš k psihologu in tudi psihiatru
¿Pero de qué te sirve si siempre mientes más que hablas?
– Toda kaj vam koristi, če vedno lažete več, kot govorite?
Te harán un monumento a la deshonestidad
– Naredili vam bodo spomenik nepoštenosti
No me das pena, quien queda contigo se drena
– Ne smiliš se mi, Kdor ostane pri tebi, je izčrpan
Siempre se autoinvita, si puede vive en casa ajena
– Vedno se povabi, če lahko živi v hiši nekoga drugega
Red flag andante, tremendo desastre
– Hoja rdeča zastava, ogromna katastrofa
Dirá que no fue él, que fue su doppelgänger
– Rekel bo, da ni bil on, Bil je njegov dvojnik
(Bueno, es que, claro, no referirse a él como icono)
– (No, seveda se ne nanaša nanj kot na ikono)
(Sería para él una narrativa reduccionista, ¿me entiendes?)
– (To bi bila zanj redukcionistična pripoved, me razumete?)
Nunca le prestes na’, no lo devolverá
– Nikoli mu ne posodi na’, ne bo ga vrnil
Ser bala perdida es su especialidad
– Biti potepuška krogla je njegova posebnost
La lealtad y la fidelidad
– Zvestoba in zvestoba
Es un idioma que nunca entenderá
– To je jezik, ki ga nikoli ne bo razumel
Su masterpiece, su colección de bras
– Njegova mojstrovina, njegova zbirka nedrčkov
Si le pides ayuda desaparecerá
– Če ga prosite za pomoč, bo izginil
La decepción local, rompecorazones nacional
– Lokalno razočaranje, nacionalni heartbreaker
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Čustveni terorist, največja katastrofa na svetu
Es una perla, nadie se fía
– Ona je biser, nihče ne zaupa
Es una perla, una de mucho cuida’o
– Ona je biser, eden od veliko skrbi ‘ o

