Etiket: ടര്ക്കിഷ്

  • Defkhan, NELLIE & Fredo – Kapak Olsun ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Defkhan, NELLIE & Fredo – Kapak Olsun ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Haklı olsaydın konuşmazdım – നീ പറഞ്ഞത് ശരിയായിരുന്നെങ്കിൽ ഞാൻ സംസാരിക്കില്ലായിരുന്നു. Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak – ഞാൻ വന്നത് നീ അനീതിയായതുകൊണ്ടാണ്, അത് ഒരു ചെവിപോലെ ധരിക്കുക İnsan değil miyiz aşk olsun – നമ്മൾ മനുഷ്യരല്ലേ, അത് സ്നേഹമായിരിക്കട്ടെ. Hadi eyvallah buda kapak olsun – വരൂ, നന്ദി, ബുദ്ധനെ കവർ ചെയ്യട്ടെ Bro microphone’u pas birde ses ver…

  • Lvbel C5 – DOĞUŞTAN BERİ HAKLIYIM (tmm) ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Lvbel C5 – DOĞUŞTAN BERİ HAKLIYIM (tmm) ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന (Ses gelmiyo’ mic’a) – (‘മൈക്ക്’എന്ന താളിൽ നിന്നും തിരിച്ചുവിട്ടതു പ്രകാരം) (Ver bakiyim AKDO) – (ബാലൻസ് അക്ദോ എന്ന താളിൽ നിന്നും തിരിച്ചുവിട്ടതു പ്രകാരം) Gördüm manitayı mekanın çıkışta, camı açtım acil yanaştım – ഞാൻ ആ സ്ത്രീയെ ആ സ്ഥലത്ത് നിന്ന് പുറത്തേക്ക് നോക്കി, ഞാൻ ജനൽ തുറന്നു, ഞാൻ അടിയന്തിരാവസ്ഥയെ സമീപിച്ചു. O da hasta oldu ilk bakışta, dedim ki sus…

  • Sezen Aksu – Sarı Odalar ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Sezen Aksu – Sarı Odalar ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Ben senin hayatından gittim oğlum – ഞാൻ നിൻ്റെ ജീവനിൽ നിന്നും അപ്രത്യക്ഷയായ്, മകനേ Hadi yerime koy birini, koyabilirsen – വരൂ, എന്റെ സ്ഥാനത്ത് ആരെയെങ്കിലും ഇടൂ, കഴിയുമെങ്കില് Ben senin hayatından gittim oğlum – ഞാൻ നിൻ്റെ ജീവനിൽ നിന്നും അപ്രത്യക്ഷയായ്, മകനേ Hadi dur o sarı odalarda, durabilirsen – വരൂ, ആ മഞ്ഞ മുറികളില് നിറുത്തൂ, കഴിയുമെങ്കില് Ben “sen, sen”…

  • Nilüfer – Her Sevda Yeni Bir Veda ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Nilüfer – Her Sevda Yeni Bir Veda ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Sensiz bu aşka elveda – നീയില്ലാതെ ഈ പ്രണയത്തിന് വിട Ağlasam da, yansam da – ഞാന് കരഞ്ഞാലും, പ്രതിഫലിച്ചാലും Dayanırım inan yokluğuna – ഞാൻ സഹിക്കും, നിന്റെ അഭാവത്തിൽ വിശ്വസിക്കുക Hatalara elveda – തെറ്റുകളോട് ഗുഡ്ബൈ Hasret vurunca bin parça – ദീര്ഘനിശ്വാസം വിടുമ്പോള്, ആയിരം കഷണങ്ങള് Yalnızlığım boşlukta – എന്റെ ഏകാന്തത ശൂന്യതയിൽ Alev alev yansın dudaklarım – എന്റെ…

  • Kenan Doğulu – Yosun ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Kenan Doğulu – Yosun ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Hatalarınla pişmanlıklarınla gel – നിങ്ങളുടെ തെറ്റുകളും പശ്ചാത്താപവും Düzeltiriz hepsini birer birer – ഓരോന്നായി ശരിയാക്കാം Kızgınlıklarınla kırgınlıklarınla gel – നിങ്ങളുടെ അസൂയകളുമായി വരിക Altından kalkarız beraber – ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് അതിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കും. Yalnız değil – ഒറ്റയ്ക്കല്ല Yenik değil – കീഴടങ്ങില്ല Çaresiz hiç değilsin – നീ നിസ്സഹായനല്ല Suç ortağım dizinin dibindeyim – എന്റെ പങ്കാളി കുറ്റകൃത്യത്തിൽ…

  • Cem Adrian, Mark Eliyahu & Sezgin Alkan – Hüküm ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Cem Adrian, Mark Eliyahu & Sezgin Alkan – Hüküm ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Sessizlik – നിശബ്ദത Sessizlik – നിശബ്ദത Sessizlik çınlıyor sokaklarında – തെരുവുകളിൽ മൌനം Bir ışık – ഒരു വെളിച്ചം. Bir ışık – ഒരു വെളിച്ചം. Bir ışık daha sönüyor ocaklarında – ജനുവരിയിൽ മറ്റൊരു വെളിച്ചം കൂടി Var mıdır bir bildiği? – അവനെന്തെങ്കിലും അറിയുമോ? Yok mudur hiç çaresi? – പ്രതിവിധി ഇല്ലേ? Bu hak değil – ഇതൊരു അവകാശമല്ല…

  • Lalalar – Mecnun’dan Beter Haldeyim ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Lalalar – Mecnun’dan Beter Haldeyim ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Enkaz altı bir yerdeyim – ഞാൻ കുന്നിൻചെരുവിൽ Kahpe dünya sırtımda – ഈ നശിച്ച ലോകം എന്റെ പുറകിൽ Kâh çürüyor kâh sürünüyorum – അത് ചീഞ്ഞുപോകുമ്പോൾ, ഞാൻ ക്രോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ Mecnun’dan beter haldeyim – ഞാൻ മജ്നൂനേക്കാൾ മോശമാണ് Azıcık ışık yok mu bana – എനിക്കായി ഒരു ചെറിയ വെളിച്ചം ഇല്ലേ? Ya da bir damla su – അല്ലെങ്കിൽ ഒരു…

  • Mert Demir – Ateşe Düştüm ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Mert Demir – Ateşe Düştüm ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Kaç bedende – എത്ര വലിപ്പത്തിൽ Beni aradın – നീ എന്നെ വിളിച്ചു Bu kalp sadece – ഈ ഹൃദയം വെറും Seni aradı – നിന്നെ വിളിച്ചു Dersini almadı – അവൻ പാഠം പഠിച്ചില്ല İnada bağladı, olduramadı – മന്ദഹസിച്ചു, കൊല്ലാൻ കഴിഞ്ഞില്ല Başını göğsüne koyup – നെഞ്ചിൽ തല വെച്ച് Bir gün uyuyamadı – ഒരു ദിവസം അയാൾക്ക് ഉറങ്ങാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.…

  • Alişan – Hele Bi (Club Version) ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    Alişan – Hele Bi (Club Version) ടര്ക്കിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

    വീഡിയോ ക്ലിപ്പ് ഗാനരചന Kabul et yar kabul et – അംഗീകരിക്കുക യാര് അംഗീകരിക്കുക Affetmenin sevabı çoktur – പാപമോചനത്തിന്റെ പ്രതിഫലം അനേകമാണ്. Kabul et yar kabul et – അംഗീകരിക്കുക യാര് അംഗീകരിക്കുക İnatlaşma manâsı yoktur – മന്ദബുദ്ധി എന്നൊന്നില്ല Bir bıraksan kendini – നീ വെറുതെ വിടുമ്പോൾ Atılsan kollarıma – നീയെന്റെ കൈകളിൽ തൂങ്ങിയാൽ Kul olurum – ഞാനൊരു ദാസനാകും Ölürüm yollarına –…