Etiket: Errusiera

  • SALUKI – DOGS Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    SALUKI – DOGS Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up) – Autoak kalean zaunka (E, eutsi, eutsi) Девка пахнет, будто первый снег (Воу) – Neskak lehen elurra usaintzen du (Hoa) Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все) – Oiloak, jakak handiak dira, dena jan nahi dute (Dena) Ау, всё, что ты захочешь, у нас…

  • SALUKI – 99% RADIOFICATION Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    SALUKI – 99% RADIOFICATION Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak А, а-а, а-а-а, а, а – Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai А, а-а, а-а-а, а-а – , ah, ah Е (У) – E (E)K DIO А, а – A, a Капли чужого дождя окропляют те ссадины (Е) – Beste norbaiten euri tantek…

  • Игорь Крутой (Igor Krutoy) & ANNA ASTI – Я хочу быть… (I Want to Be…) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Игорь Крутой (Igor Krutoy) & ANNA ASTI – Я хочу быть… (I Want to Be…) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Я хочу быть последней женщиной – Azken emakumea izan nahi dut. Окончательной, заключительной – Finala, finala Не уболтанной, а обвенчанной – Ez dut hitz egin, baina ezkonduta nago. Ясным светом твоей обители – zure monasterioaren argitan Добрым утром и тихой пристанью – Egun on eta marina lasai bat И сводящим с ума желанием…

  • MONA & MACAN – Город дорог (City of Roads) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    MONA & MACAN – Город дорог (City of Roads) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Manvel – Manvel izena du. Е-е-е, е, е – Eibar, eibar, eibar Я мчу двести по утру с Рочдельской на юг – Goizean berrehun korrika Ari naiz Rochdelskayatik hegoaldera Нарисую счастье, но в миг его сотру – Zoriontasuna marraztuko dut, baina une batean ezabatu egingo dut За одной одну, что-то тянет ко дну…

  • Markul – Осадки (Precipitation) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Markul – Осадки (Precipitation) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Казалось, я повзрослел – Heldua nintzela zirudien. Везде, но только не дома – Leku guztietan, baina ez etxean Я на всё готов, и она на всё готова – Edozertarako prest nago, eta edozertarako prest dago. Никакой любви, пустые разговоры – Maitasunik ez, hitz hutsa Всё, что мне знакомо, — это кинуть тех знакомых…

  • FORTUNA 812 – ParisLove Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    FORTUNA 812 – ParisLove Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Давай, давай ещё-ещё (А, а, а) – Tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira Давай, давай ещё-ещё (А, а, а) – Tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira Давай, давай ещё-ещё (А, а, а) – Tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira Ща время…

  • Heronwater – Сваровски (Swarovski) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Heronwater – Сваровски (Swarovski) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Все те же отморозки, только, теперь отморожены из-за кристаллов Swarovski – Zikinkeria bera, baina orain Izoztuta Dago Swarovski kristalez И мы разносим эти клубы, будто у них в каркасе не бетон, блять, а доски (Доски) – Eta klub hauek eramaten ditugu, ez baitute hormigoirik beren markoan, baina taulak (Taulak) И я буду собирать…

  • ANNA ASTI – Топит (Drowning) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    ANNA ASTI – Топит (Drowning) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Так сильно у Бога просила, но всё же, похоже, опять не твоё – Asko galdetu diot Jainkoari, baina, hala ere, ez da zurea Такая красивая, но не счастливая, милая, ну ты даёшь – Hain ederra, baina ez zoriontsua, laztana, badakizu Уже намечтала, что с ним под венец, а теперь ты рыдаешь – Dagoeneko…

  • Джиган (Geegun), Artik & Asti, NILETTO – Худи (Hoodie) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Джиган (Geegun), Artik & Asti, NILETTO – Худи (Hoodie) Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

    Bideo-Klipa Hitzak Давит осень, и с кем он до утра, ты не в курсе (Ты не в курсе) – Udazkena premiazkoa da, eta ez dakizu norekin dagoen goizera arte (ez Dakizu) Вытри слёзы, по трассе Бэха, по ветру чувства – Garbitu malkoak, Bach errepidean zehar, sentimenduaren haizea behera Так пусто (Пусто), но завтра его не…