SARAN Feat. Maimhon – ลืมแทบไม่ไหว Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว
– Ayrıca onu unutmak için işkence yapamam.
เจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง
– Pang Jian onun yüzünden öldü, ben değil.
กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน
– Rüyasına sarılmak, sarılmakta daha iyi olurdu.
ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น
– Bunun için ağlamak istemiyorum.
แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว
– Gözyaşlarını kes, bekleyemem.
โอเค เย้
– Tamam, Evet.
สติฉันลอยจนยืนไม่ตรง
– Bilinç, artık düz durmayana kadar süzülüyorum
ข้าวสักมื้อยังกลืนไม่ลง
– Pirinç unu yutmak zorunda
มีแต่คราบเหล้าที่เปื้อนที่ปาก
– Ama leke likör lekeli ağız
เพราะเรื่องที่ผ่านยังลืมไม่ลง
– Çünkü hikaye boyunca asla unutmayacağım
ถนนเส้นเดิมที่เปลี่ยนแปลง
– Yol çizgisi orijinali değiştirildi
และรวมถึงคนคนที่เปลี่ยนไป
– Ve değişen bir kişiyi içerir.
วันนี้ฉันขับผ่านมันคนเดียว
– Bugün tek başıma üstesinden geleceğim.
และบางทีมันอาจเสี่ยงไป
– Ve belki de bu bir risktir
เพราะใจฉันมักจะเต้นเวลาที่ขับผ่าน
– Çünkü kalbim her zaman yolda zaman atıyor.
น้ำตามักไหลมาเอง บางทีต้องเกร็งจนกัดปาก
– Gözyaşları sık sık akar, belki de ısırma ağzına kadar büzülmeye ihtiyaç duyar
รู้ไหมมันทรมานที่ฉันต้องยิ้มและจัดฉาก
– Gülümsemem ve sahnelemem gereken işkence olduğunu biliyorsun.
เพื่อบอกคนอื่นว่าลืมเธอได้
– İnsanlara onu unutmalarını söylemek için.
บอกคนอื่นไปว่าเราสองคนนั้นตัดขาด
– İnsanlara şunu söyle, ikimiz ayrıldık.
และภาวนาให้เธอเข้มแข็ง (ขอให้เธอเข้มแข็ง)
– Ve ona güçlü olması için dua etti (güçlü olmasını isteyin)
และใครจะรู้ว่าใจฉันกดดัน (ข้างในฉันกดดัน)
– Ve kalp basıncımın ne olduğunu kim bilebilir (içimdeki basınç)
ขอโทษที่ฉันนั้นเคยมีเล่ห์แหลม
– Üzgünüm hiç sivri sevdim
เลยเป็นเหตุผลที่ทำให้ความรักเราทั้งสองต้องจบกัน
– İşte bu yüzden ikimizin de sevgisi bitmeli
มันคงไม่แปลกที่เธอจะไล่ผมไป
– Beni tekmelemesi garip değil.
เพราะว่าการไม่นึกถึงมันคงจะได้ผลไว
– Çünkü bunun işe yarayacağını sanma.
เพราะอะไรที่จะเกิดสักวันนึงก็ต้องเกิด
– Bir gün ne olacak. doğmuş olmalı
แต่ช่างเถอะผมไม่ค่อยอยากมาเครียดหรือว่าอยากมาสนใคร
– Ama her neyse, stresi azaltmak istemiyorum ya da kimseyi umursamak istemiyorsun.
และก็รสชาติชีวิตบางทีมันก็ขมไป
– Ve bu hayat için bir tat, belki de acıydı
อย่าลืมบอกกับตัวเอง คนดีดีมีถมไป
– Kendinize iyi insanlarla, ıslah ile iyi olanları söylemeyi unutmayın.
และคำสุดท้าย ยินดีด้วยนะ
– Ve son söz tebrikler.
ลืมผมได้เลยไม่จำเป็นต้องสนใจ เย้
– İlle de ilgilenmediğimi unut evet.
ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว
– Ayrıca onu unutmak için işkence yapamam.
เจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง
– Pang Jian onun yüzünden öldü, ben değil.
กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน
– Rüyasına sarılmak, sarılmakta daha iyi olurdu.
ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น
– Bunun için ağlamak istemiyorum.
แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว
– Gözyaşlarını kes, bekleyemem.
ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น
– Bunun için ağlamak istemiyorum.
ฉันขอให้เธอเจอคนที่ดีที่ให้ได้มากกว่าฉัน
– Benden daha fazlasını yapan harika insanlarla tanışmasını istedim.
ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านี้
– Bunun için ağlamak istemiyorum.
ดีที่สุดแล้วเธอสำหรับคนบ้าอย่างฉัน
– O zaman benim gibi bir deli için en iyisi o.
เก็บเอานาฬิกามา
– Saati topla.
เราจะเจอกันในอีกไม่ช้า
– Seni yakında göreceğiz.
แค่ตอนนี้ยังลืมเธอไม่ไหว
– Şimdi de unut gitsin.
ตอนนี้เธอคงถึงคราวเคือง
– Şimdi kırılacak.
ฉันอธิษฐานกับดาวเดือน
– Yıldız ayına dua ediyorum
ฉันอวยพรให้เธอเจิดจรัส
– Parlamanı kutsuyorum.
และเปล่งประกายเหมือนดาวเรือง
– Ve bir kadife çiçeği gibi parıldıyor
สถานที่ที่ต่างต่างที่เราเยือน
– Ziyaret ettiğimiz yer farklı
เจ้าหญิงพบรักชาวเมือง
– Prenses aşk Burgerini buldu
เราใช้เวลากันเพียงไม่นาน
– Sadece kısa bir süre harcadık
จนพบเจอเรื่องราวที่เราเอือม
– Sonunda utandığımız hikayeleri buldun mu?
สมเพชตัวเองที่ร้องขอความรักจากใคร
– Kendine acıma. herkesin isteği üzerine aşk
ครั้งนึงเธอเคยเป็นที่ประทับเป็นคนที่รับฝากใจ
– Bir kez insanlar Emanetçi zihin olarak damgalanır
แต่ว่าใครมันจะไปคิดวันนึงเธอจะพลัดจากไป
– Ama bir gün ortadan kaybolacağını kim düşünebilir ki?
เพราะเธอเป็นผู้หญิงแค่เพียงคนเดียวที่ฉันเคยรักกว่าใคร
– Sadece tek kişi o çünkü hiç kimse daha çok sevdim
ฉันรู้ว่าเธอสบายใจมาก
– Çok rahat olduğunu biliyorum.
ฉันควรจะละอายใจบ้าง
– Utanayım?
ภาพความทรงจำเราจะไม่หาย
– Görüntüler, anılar, kaybolmayacağız
ตราบใดที่เราไม่ตายไปข้าง
– Ölmediğimiz sürece
ภาพเธอยังวนอยู่ภายในบ้าน
– Görüntü hala evin içinde asılı
เป็นสีเป็นสันเป็นลวดลายในบ้าน
– Renk evde bir desen kadar kısadır
ฉันอาจวุ่นวายไปบ้าง
– Meşgul olabilirim.
จู้จี้จุกจิกทำตัวควายควายไปบ้าง
– Seçici oyunculuk Bufalo Bufalo.
สิ่งที่อยากลืมแต่ทำไมฉันจดจำ
– Unutmak istediklerim, ama neden hatırlıyorum
และก็เพลงโปรดของเธอฉันมักกลับไปกดฟัง
– Ve her zaman geri döndüğüm en sevdiği şarkı, dinle’ye bas
สิ่งที่เราสร้างวันนี้กลับต้องต้องหมดกัน
– Bugün oluşturmak için ne
ไม่มีดวงกับความรักมันช่างน่าตลกจัง
– Aşkta şans yok, çok komik.
และไอ้สิ่งที่ฉันพูดไม่ได้พูดเพื่อกดดัน
– Ve bu söylediklerim baskı yapmak için söylemiyor.
จุดหมายปลายทางของเราไม่บรรจบกัน
– Hedefimiz yaklaşmıyor.
หายใจเข้าออกไม่กี่รอบก็หมดวัน
– Bütün gün birkaç tur nefes alıp veriyorum.
เรื่องความรักของเราสองขอเป็นฉันที่จบมัน เย้
– İkimizin aşk hikayesi. bitirdiğim gibi, yaşasın!
ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว
– Ayrıca onu unutmak için işkence yapamam.
เจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง
– Pang Jian onun yüzünden öldü, ben değil.
กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน
– Rüyasına sarılmak, sarılmakta daha iyi olurdu.
ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น
– Bunun için ağlamak istemiyorum.
แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว โอ้
– Sadece gözyaşlarını kes, bekleyemem Oh
ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว
– Ayrıca onu unutmak için işkence yapamam.
เจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง
– Pang Jian onun yüzünden öldü, ben değil.
กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน
– Rüyasına sarılmak, sarılmakta daha iyi olurdu.
ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น
– Bunun için ağlamak istemiyorum.
แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว
– Gözyaşlarını kes, bekleyemem.
ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว
– Ayrıca onu unutmak için işkence yapamam.
เจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง
– Pang Jian onun yüzünden öldü, ben değil.
กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน
– Rüyasına sarılmak, sarılmakta daha iyi olurdu.
ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น
– Bunun için ağlamak istemiyorum.
แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว
– Gözyaşlarını kes, bekleyemem.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın