Etiket: SARAN

  • SARAN – ลืมแทบไม่ไหว (feat. Maimhon) Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    SARAN – ลืมแทบไม่ไหว (feat. Maimhon) Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว– Hala onu unutmaktan acı çekiyorum.เจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง– Senin tarafın ben olmadığım için ölmek acı veriyor.กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน– Rüyana sarılmak bana sarılmaktan iyidir.ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น– Bundan daha fazla ağlamak istemiyorum.แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว– Gözyaşlarını tutamıyorum. โอเค เย้– Tamam, evet. สติฉันลอยจนยืนไม่ตรง– Dik duramayana kadar bilincim yüzüyor.ข้าวสักมื้อยังกลืนไม่ลง– Bir yemek pirinç yutmaz.มีแต่คราบเหล้าที่เปื้อนที่ปาก– Sadece ağzındaki lekeler.เพราะเรื่องที่ผ่านยังลืมไม่ลง– Çünkü hikaye hiç unutulmadı. ถนนเส้นเดิมที่เปลี่ยนแปลง– Değişen orijinal yolและรวมถึงคนคนที่เปลี่ยนไป– Değişen insanlar da…

  • SARAN Feat. Maimhon – ลืมแทบไม่ไหว Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    SARAN Feat. Maimhon – ลืมแทบไม่ไหว Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว– Ayrıca onu unutmak için işkence yapamam.เจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง– Pang Jian onun yüzünden öldü, ben değil.กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน– Rüyasına sarılmak, sarılmakta daha iyi olurdu.ไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น– Bunun için ağlamak istemiyorum.แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว– Gözyaşlarını kes, bekleyemem.โอเค เย้– Tamam, Evet.สติฉันลอยจนยืนไม่ตรง– Bilinç, artık düz durmayana kadar süzülüyorumข้าวสักมื้อยังกลืนไม่ลง– Pirinç unu yutmak zorundaมีแต่คราบเหล้าที่เปื้อนที่ปาก– Ama leke likör lekeli ağızเพราะเรื่องที่ผ่านยังลืมไม่ลง– Çünkü hikaye boyunca asla unutmayacağımถนนเส้นเดิมที่เปลี่ยนแปลง– Yol çizgisi orijinali değiştirildiและรวมถึงคนคนที่เปลี่ยนไป–…

  • SARAN Feat. The BESTS, P6ICK, 1ST & 2T FLOW – ไม่มีเหมือนเขา Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    SARAN Feat. The BESTS, P6ICK, 1ST & 2T FLOW – ไม่มีเหมือนเขา Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    เธอรู้ไหมฉันรักเธออยู่ทุกวินาที– Biliyorsun, onu seviyorum. her saniyeเพราะฉันคนนี้ไม่มีเหมือนเขาแต่ว่าใจยังรัก– Çünkü ben onun gibi değilim, ama zihin hala aşıkเธอรู้บ้างไหมว่าฉันยังห่วงแต่ยังไม่มีสิทธิ์นั้น– Umursadığımı biliyorsun ama hakları yok.ฉันเข้าใจ ฉันมันคงไม่มีเหมือนอย่างเขา– Anlıyorum, onun gibi değilim. ลำบากแค่ไหนก็ไม่เคยยอมให้เธออด– Açlıktan ölmesine asla izin vermemiş gibiydi.ไม่ชอบกฏระเบียบแต่ผมก็ยอมให้เธอบ่น– Kuralları sevmem ama şikayet etmesine izin verdim.ตอนเธอหนาวเป็นเหมือนผ้าให้เธอห่ม– Üşüdüğünde. annesi için bir bez gibidir.เป็นเหมือนกระสอบระบายอารมณ์ที่มักจะยืนให้เธอตบ– Her zaman onun şaplaklarına dayanacak bir duygusal drenaj çuvalı gibi…

  • Jeff Satur Feat. SARAN – ปีใหม่ปีนี้ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Jeff Satur Feat. SARAN – ปีใหม่ปีนี้ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    อากาศเริ่มหนาว เห็นท้องฟ้าคู่กับดาว– Hava soğuyor gökyüzünü gör yıldızlarla bir çiftเมื่อไรฉันจะเจอใครสักที– Birini ne zaman göreceğim.ยังคงรอคอย ยังมีความหวัง– Hala bekliyorum hala umut var ถ้าปาฏิหาริย์มีอยู่จริงช่วยนำทาง– Mucizeler gerçekse, gezinmeye yardımcı olunให้ฉันได้เจอใครสักที– Birini göreyim.คนที่รักฉันด้วยหัวใจ– Beni yürekten seven biri ปีใหม่ปีนี้ ขอให้เจอคนที่ดี– Bu yıl yeni yıl, umarım iyi insanlar bulursunขอให้เจอคนที่รักฉันจริง– Umarım beni seven birini doğru bulursun.ที่ไม่ทิ้งฉันไป เหมือนคนเก่า– Yaşlı bir adam gibi beni terk etmiyorsun.ปีใหม่ปีนี้…

  • ZENTYARB Feat. Saran – ฉบับสุดท้าย Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ZENTYARB Feat. Saran – ฉบับสุดท้าย Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    ฉันจ่าหน้าซองจดหมายส่งไปถึงคนรักเก่า– Eski bir sevgiliye gönderilen bir mektuba hitap ettim.แหละนี่คงเป็นฉบับสุดท้ายที่เขียนถึงความรักเรา– . Bu sevgiye yazılan son baskı, bizเขียนตัวบรรจงให้เต็มบรรทัด– Tam satıra düzgün bir şekilde yazınว่าเธอไม่มีวันจะรัก– Asla sevmeyeceğiniลงบนกระดาษที่เปียกน้ำตาว่าฉันผิดเองไอเรื่องวันนั้น– Kağıt üzerinde, yanıldığım ıslak gözyaşları. öksürük, o gün hakkındaฉันให้จดหมายฉบับนี้เป็นตัวแทน– Temsil bu mektubu verdim เพราะฉันคงดีไม่พอจะเป็น Your man– Çünkü senin adamın olacak kadar iyi değilim.และหลังจากนี้เธอไม่จำเป็นต้องแคร์– Ve bundan sonra, umursamanıza gerek yokว่าฉันจะเป็นจะตายและไม่ว่าฉันจะเป็นยังไงไม่ต้องสนใจนะเธอ– Öleceğimi ve…

  • SARAN Feat. Maimhon – ลืมแทบไม่ไหว Thai Lyrics English Translations

    SARAN Feat. Maimhon – ลืมแทบไม่ไหว Thai Lyrics English Translations

    ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว– Also torture to forget her I can’tเจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง– Pang Jian is dead because of her side, not me.กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน– Hug her dream would have been better at hugging I’mไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น– Don’t want to cry over it.แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว– Just stop the tears, can’t wait.โอเค เย้– Okay, yeah.สติฉันลอยจนยืนไม่ตรง– Consciousness, I float until no longer stand straightข้าวสักมื้อยังกลืนไม่ลง– Rice meal has…

  • SARAN Feat. The BESTS, P6ICK, 1ST & 2T FLOW – ไม่มีเหมือนเขา Thai Lyrics English Translations

    SARAN Feat. The BESTS, P6ICK, 1ST & 2T FLOW – ไม่มีเหมือนเขา Thai Lyrics English Translations

    เธอรู้ไหมฉันรักเธออยู่ทุกวินาที– You know, I love her. every secondเพราะฉันคนนี้ไม่มีเหมือนเขาแต่ว่าใจยังรัก– Because I’m not like him, but mind still in loveเธอรู้บ้างไหมว่าฉันยังห่วงแต่ยังไม่มีสิทธิ์นั้น– You know that I care, but no rights.ฉันเข้าใจ ฉันมันคงไม่มีเหมือนอย่างเขา– I understand, I’m not like him. ลำบากแค่ไหนก็ไม่เคยยอมให้เธออด– Seemed she’d never let her starveไม่ชอบกฏระเบียบแต่ผมก็ยอมให้เธอบ่น– Don’t like rules, but I let her complainตอนเธอหนาวเป็นเหมือนผ้าให้เธอห่ม– When she’s cold. she is like a…

  • ZENTYARB Feat. Saran – ฉบับสุดท้าย Thai Lyrics English Translations

    ZENTYARB Feat. Saran – ฉบับสุดท้าย Thai Lyrics English Translations

    ฉันจ่าหน้าซองจดหมายส่งไปถึงคนรักเก่า– I addressed a letter sent to an old loverแหละนี่คงเป็นฉบับสุดท้ายที่เขียนถึงความรักเรา– . This is the last edition that write to love, weเขียนตัวบรรจงให้เต็มบรรทัด– Write neatly to the full lineว่าเธอไม่มีวันจะรัก– That she will never loveลงบนกระดาษที่เปียกน้ำตาว่าฉันผิดเองไอเรื่องวันนั้น– On paper, the wet tears that I was wrong. cough, about that dayฉันให้จดหมายฉบับนี้เป็นตัวแทน– I gave this letter representเพราะฉันคงดีไม่พอจะเป็น Your man– Because I’m not…

  • SARAN Feat. Maimhon – ลืมแทบไม่ไหว Thai Songtext Deutsch Übersetzung

    SARAN Feat. Maimhon – ลืมแทบไม่ไหว Thai Songtext Deutsch Übersetzung

    ยังทรมานกับการที่ลืมเธอไม่ไหว– Auch Folter, um sie zu vergessen, kann ich nichtเจ็บช้ำเจียนตายก็เพราะข้างเธอไม่ใช่ฉันไง– Pang Jian ist wegen ihrer Seite tot, nicht wegen mir.กอดที่เธอฝัน คงดีกว่าที่กอดฉัน– Umarme ihren Traum wäre besser darin gewesen, mich zu umarmenไม่อยากจะร้องไห้มากกว่านั้น– Ich will nicht darüber weinen.แค่หยุดน้ำตาแทบไม่ไหว– Hör einfach auf mit den Tränen, ich kann es kaum erwarten.โอเค เย้– Okay, ja.สติฉันลอยจนยืนไม่ตรง– Bewusstsein, ich schwebe, bis ich…