Chuvash Sukú Tradusí


Chuvash Sukú Produccion di Text

Chuvash Sukú Produccion di Orashon

Chuvash Sukú Tradusí - Sukú Chuvash Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Sukú Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Chuvash Sukú Tradusí, Chuvash Sukú Produccion di Text, Chuvash Sukú Dikshonario
Chuvash Sukú Produccion di Orashon, Chuvash Sukú Produccion di E Palabra
Tradusí Chuvash Idioma Sukú Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Chuvash Sukú Bos Tradusí Chuvash Sukú Tradusí
Academico Chuvash a Sukú TradusíChuvash Sukú Interpretashon di palabranan
Chuvash Ortografia bai lesa Sukú Chuvash Sukú Frase Produccion
Produccion correa di Jong Chuvash Teksto, Sukú Tradusí Chuvash

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

E tradukshon chuvash, tambe konosí komo transliterashon Chuvash, ta un forma speshalisá di tradukshon ku ta wòrdu usá pa komuniká den e idioma chuvash. E idioma ta nativo di e pueblo Chuvash, ku ta biba den Parti di Rusia i Ukrania. E ta un di e idiomanan turko i tin mas ku un mion papiadó, p'esei e ta un idioma importante pa tradusí.

Pa tradusí korektamente for di òf Pa Chuvash, ta vital pa komprondé e formanan intrikto di transliterashon. Esaki ta pasobra e alfabeto chuvasio ta diferente for di e alfabeto latino, ku ta ser usa prinsipalmente pa e idiomanan europeo. Komo resultado, palabranan ku ta kontené letranan siríliko manera А, Б, К, У mester bira nan ekivalentenan latino pa e lector komprondé nan.

E proseso di tradukshon Na Chuvash ta enserá varios paso. Na promé lugá, un traduktor mester tin un konosementu grandi di e idiomanan di orígen i di destino. Nan mester komprondé e struktura di e frase, e nifikashon i e pronunsia di e idioma di orígen. Despues, nan mester por transmiti esaki korektamente den e idioma di destino, teniendo kuenta ku e reglanan gramatikal i e struktura di e frase di e idioma di destino.

Despues ku e tradukshonnan ta kompletá, e traduktor mester kompará e teksto original ku e vershon tradusí. Esaki ta garantisá ku e tradukshon ta eksakto i ta transmiti e mensahe deseá korektamente. Tambe ta responsabilidad di e traduktor pa hasi chèknan adishonal pa sigura ku e referensia kultural i e palabranan di e slang ta ser tradusí ku presisidat.

Pa esnan ku ta buska Pa siña Chuvash, tin diferente kurso disponibel online i na universidat. Sinembargo, ta importante pa rekonosé ku siña e idioma lo no duna un komprondementu profundo di E tradukshon Di Chuvash. E komplikashonnan di transliterashon por dominá solamente dor di añanan di praktikashon i dedikashon.

En general, tradukshon Den Chuvash ta un abilidat importante pa dominá si bo ke komuniká ku E hendenan Di Chuvash. Ku e enfoque i konosementu korekto, e por ta un eksperensia ku ta konsumi hopi tempu pero gratificante.
Den kua pais ta papiá e idioma chuvash?

E idioma chuvasio ta ser papiá prinsipalmente den E Repúblika Chuvásico Di Rusia, tambe den parti di Mari El, Tataristán i Udmurtia na Rusia, i Na Kazajstán i Ukrania.

Kiko ta historia di e idioma chuvash?

E idioma chuvash ta un idioma turko papiá pa mas o ménos 1.5 mion hende Den Federashon Ruso. E ta e úniko miembro ku a sobreviví di e rama oghur di e idiomanan turko. Historicamente, e idioma tabata ser papiá prinsipalmente den e areanan ku awor ta konosí komo Republika Di Chuvasia, ku ta situá den e Region Volga Di Rusia.
E historia dokumentá di e idioma chuvash ta remonta na siglo XIII, i e promé registronan skirbí ta ser hañá den manuskrito di siglo XIV i XV. Hopi di e manuskrito aki ta revelá ku e idioma a sufri kambio signifikante durante tempu. Den siglo XV, e idioma chuvasio tabata fuertemente influensiá pa e idioma tatar bisiña di E Horda di Oro i tabata skirbí den e alfabeto tatar antiguo.
Den siglo XVIII, e alfabeto chuvasio a ser kreá dor di un erudito ruso, Semyon Remezov, ku a bas'é riba e alfabeto ciríliko. E alfabeto nobo aki a ser usa pa crea e prome buki chuvash imprimi na comienso di siglo XIX. Na KOMIENSO di siglo XIX, e idioma chuvasio a keda rekonosé komo idioma ofisial di e Imperio Ruso i durante e periodo aki a produsí vários otro obra literario.
E idioma chuvasio ta keda papiá te awe i tambe ta wòrdu siña den algun skol di E Republika Di Chuvasia. Tambe ta hasiendo esfuersonan aktivo pa preservá i promové e idioma tantu Na Rusia komo den eksterior.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma chuvash?

1. Mikhail Vasilevich yakovlev-linguista i profesor di Chuvashia State Pedagogical University, ku a desaroyá e promé gramátika integral di E idioma.
2. Yakov Kostyukov-linguista i profesor di Chuvashia State Pedagogical University, ku a kontribuí na e modernisashon di e idioma dor di edita i publiká hopi trabou.
3. Nikolay Ziberov - un importante kontribushon na e introdukshon di e eskritura latino pa e idioma Chuvash.
4. Vasily Peskov: un edukadó ku a krea e promé buki di Idioma Di Skol Chuvash na 1904.
5. Oleg Bessonov: un figura influyente den e desaroyo di e chuvash standard moderna, ku a traha pa unifiká diferente dialekto di e idioma.

Kon e struktura di e idioma chuvash ta?

E idioma chuvash ta pertenesé na e famia di idioma turko. E ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku e palabranan ta wòrdu formá dor di agregá un seri di prefiks i sufiks na un palabra raíz. E orden di palabra ta tipicamente sujeto-obheto-verbo, ku un orden di palabra relativamente liber den frases. E substantivonan ta dividi den dos género i ta tuma sufikso basá riba klase pa indiká kantidat, kaso i definishon. Verbenan ta kumpli ku e suheto di e frase i ta konjugá segun tempu i aparensia.

Kon pa siña E idioma Chuvash den e manera mas korekto?

1. E ta kuminsá ku siña e fundamentunan di e idioma, manera e alfabeto, e pronunsia i e gramátika básiko. Tin algun rekurso online ekselente disponibel, manera Chuvash.org of Chuvash.eu esei por yuda bo ku esaki.
2. Usa grabacion di audio di native speaker y oracion di muestra pa construi un base di palabra y frase conversacional. Skucha programa di radio i wak pelikula i programa di televishon Na Chuvash. Sumergi den e idioma pa ta mas fluido y mas comodo cu e.
3. Praktika loke bo a siña for di native speakers, sea personalmente òf via foronan online. Esaki lo yuda bo capta e nifikashonnan lokal i haña informashon tokante kultura.
4. Lesa buki i periodiko Na Chuvash pa mehorá bo bokabulario i gramátika. Mas bo lesa, mas bo komprondementu i gramátika lo ta.
5. Finalmente, e ta komplementá su aprenshon ku aktividatnan manera skirbi Na Chuvash, partisipá den foronan online Di Chuvash i studia pa e eksamennan. Esaki lo yuda bo establesé bo dominio di e idioma firmemente.

Tradukshon na zulu ta un forma popular di tradukshon di idioma afrikano ku ta rekerí ku un traduktor tin un komprondementu profundo di idioma i kultura. E tipo di tradukshon aki ta wòrdu usá hopi bia pa dokumentonan komersial, legal i médiko. Tambe ta usa pa tradusí dokumentonan pa sektor edukativo,manera buki di skol.

E idioma zulu ta ser papiá amplio den hopi área di Afrika, partikularmente Na Sur Afrika. Ta calcula cu tin mas di 11 miyon hende cu ta papia e idioma aki. Esaki ta hasi e idioma aki un di e idiomanan mas papiá na mundu. Komo resultado, e demanda pa servisionan di tradukshon na zulu a oumentá.

Ora bo skohe un traduktor pa e tradukshon na zulu, ta importante pa tene kuenta ku diferente faktor. Na promé lugá, e traduktor mester tin un dominio fuerte di e idioma i ta konosí ku e nifikashonnan kultural di e idioma. Esaki lo sigura ku e tradukshon ta eksakto i ta transmiti e nifikashon di e material di orígen korektamente. Ademas, e traduktor mester por adaptá su estilo pa produsí un tradukshon adekuá di e teksto.

Tin diferente paso ku mester tuma pa garantisá ku un tradukshon korekto ta tuma lugá. Promé, e traduktor mester revisá e teksto ku kuidou i sigurá ku e ta komprondé e nifikashon di e palabranan i frasenan. Despues nan mester verifiká si tin eror òf inkonsistensia den e teksto i hasi e korektonan nesesario.

E traduktor mester identifiká kualke problema kultural ku por eksistí den e teksto i purba tradusí e teksto na zulu. Esaki por inkluí uso di ekspreshon idiomátiko òf kolokalismo ku no ta komun den ingles. Finalmente, e traduktor mester konosé e públiko meta i adaptá su estilo na su gusto. Esaki lo yuda e lector komprondé e teksto mihó.

Siguiendo E pasonan Aki, Zulu translation por produsí tradukshonnan altamente eksakto i konfiabel. E tipo di tradukshon aki ta wòrdu usá hopi bia den dokumentonan komersial i legal kaminda presisidat ta imprescindibel. Tambe ta usa pa buki i otro materialnan edukativo. Forníendo tradukshonnan presis i kulturalmente sensitivo, traduktornan zulu por garantisá ku e nifikashon di e dokumentonan ta ser transmití ku presisidat.
Den kua pais ta papia e idioma zulu?

E idioma zulu ta ser papiá prinsipalmente na Sur Afrika, Tambe na Zimbabwe, Lesotho, Malawi, Mosambik i Swaziland.

Kiko ta historia di e idioma zulu?

E idioma zulu, tambe konosí komo isiZulu, ta un idioma bantú ku ta pertenesé na e subgrupo bantú meridional di e famia Níger-Kongo. E ta e idioma mas papiá na Sur Afrika, ku un total di 11 mion papiadó. E idioma zulu tin un historia riku ku ta bai atras te ku sientos di aña.
E orígen di e idioma ta bini for di e tribunan di nguni, ku a emigrá for di Afrika sentral den siglo XVI. E pueblo nguni eventualmente a dividi den varios grupo i e idioma zulu a evolushoná for di e dialektonan ku ta ser papiá den loke awor ta Kwazulu-Natal. Sinembargo, tabata solamente na 1818 ku e idioma zulu a ser skirbí pa promé biaha pa un misionero protestante franses Yamá Pierre Joubert. Esaki a pone e fundeshi pa e estandarizacion di idioma.
Durante siglo XIX, e idioma zulu a eksperensiá un desaroyo mas grandi. Particularmente, dos obra literario famoso, Inkondlo ka Zulu (Cancion Zulu) y Amazwi ka Zulu (Palabra Zulu), a wordo publica den e idioma. Ademas, durante e periodo aki, e idioma zulu a ser adoptá komo idioma di instrukshon den skolnan misionero.
Awe, tin hopi rekurso disponibel na zulu i e idioma ta keda un parti importante di e kultura sudafricano.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma zulu?

1. John dube (1871-1946): un edukadó i lider polítiko ku a yuda krea e idioma zulu dor di introdusí un disionario zulu skirbí i bukinan di gramátika.
2. Solomon KaMpande (1872-1959): un linguista ku a yuda estandariza e idioma zulu i a krea e promé sistema gramatikal integral pa e.
3. Benedict Wallet Vilakazi (1906-1947): poeta, novelista i edukadó ku a skirbi na zulu, desaroyá un forma literario estandarizá di e idioma.
4. J. b. Peires (1924-2005): antropólogo i erudito zulu ku a skirbi trabounan pionero riba kultura i historia zulu.
5. Benedict Cartwright (1925-2019): misionero i teólogo ku a skirbi hopi tokante e idioma zulu i a kontribuí significativamente na su desaroyo.

Kon e struktura di e idioma zulu ta?

E idioma zulu ta sigui e struktura di e idioma bantú, karakterisá pa e ordo di e palabranan suheto-verbo-obheto (svo). E ta un idioma aglutinante, esta e afiho ta agregá na e palabranan pa kambia nan nifikashon òf funshon gramatikal. E ta usa klase di sustantivo, prefiks i sufiks. Zulu tambe tin un sistema di tres tono (alta, abou i abou) ku tambe por kambia e nifikashon di un palabra.

Kon pa siña e idioma zulu den e manera mas korekto?

1. Kuminsando ku e kosnan básiko: Siña e alfabeto zulu i e pronunsia. Buska grabacion di Audio online Di Zulu pa yuda bo pronuncia e letranan y e palabranan correctamente.
2. E ta traha riba desaroyo di bokabulario. E ta lesa buki, wak programa di television y pelicula den zulu, of ta busca lista di vocabulario online.
3. E ta Practica zulu conversacional cu native speakers. Uní ku un klase di zulu, e ta topa ku un hende ku e por kombersá kuné online òf tèst aplikashonnan di interkambio di idioma manera tandem òf HelloTalk.
4. Skucha programa di radio, podcast i Kansionnan Di Zulu. Familiariza bo mes cu e cultura y e idioma zulu di e forma aki lo yuda bo haya un idea di con e idioma ta ser usa den situacionnan di bida real.
5. Investigá e diferente dialektonan di zulu. Komprondé ki ora i na unda e diferente términonan i strukturanan gramatikal ta apropia.
6. E ta Usa hermentnan pa siña idioma manera Anki of Memrise pa yuda bo studia bokabulario y gramatica na zulu.
7. Wak meta mas chikitu ku por wòrdu logra. E ta dividi obhetivonan di largu término den pasonan alkansábel i ta kontrolá nan progreso pa keda motivá.
Bon suerte!


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB