Chuvash Esperanto Tradusí


Chuvash Esperanto Produccion di Text

Chuvash Esperanto Produccion di Orashon

Chuvash Esperanto Tradusí - Esperanto Chuvash Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Esperanto Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Chuvash Esperanto Tradusí, Chuvash Esperanto Produccion di Text, Chuvash Esperanto Dikshonario
Chuvash Esperanto Produccion di Orashon, Chuvash Esperanto Produccion di E Palabra
Tradusí Chuvash Idioma Esperanto Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Chuvash Esperanto Bos Tradusí Chuvash Esperanto Tradusí
Academico Chuvash a Esperanto TradusíChuvash Esperanto Interpretashon di palabranan
Chuvash Ortografia bai lesa Esperanto Chuvash Esperanto Frase Produccion
Produccion correa di Jong Chuvash Teksto, Esperanto Tradusí Chuvash

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

E tradukshon chuvash, tambe konosí komo transliterashon Chuvash, ta un forma speshalisá di tradukshon ku ta wòrdu usá pa komuniká den e idioma chuvash. E idioma ta nativo di e pueblo Chuvash, ku ta biba den Parti di Rusia i Ukrania. E ta un di e idiomanan turko i tin mas ku un mion papiadó, p'esei e ta un idioma importante pa tradusí.

Pa tradusí korektamente for di òf Pa Chuvash, ta vital pa komprondé e formanan intrikto di transliterashon. Esaki ta pasobra e alfabeto chuvasio ta diferente for di e alfabeto latino, ku ta ser usa prinsipalmente pa e idiomanan europeo. Komo resultado, palabranan ku ta kontené letranan siríliko manera А, Б, К, У mester bira nan ekivalentenan latino pa e lector komprondé nan.

E proseso di tradukshon Na Chuvash ta enserá varios paso. Na promé lugá, un traduktor mester tin un konosementu grandi di e idiomanan di orígen i di destino. Nan mester komprondé e struktura di e frase, e nifikashon i e pronunsia di e idioma di orígen. Despues, nan mester por transmiti esaki korektamente den e idioma di destino, teniendo kuenta ku e reglanan gramatikal i e struktura di e frase di e idioma di destino.

Despues ku e tradukshonnan ta kompletá, e traduktor mester kompará e teksto original ku e vershon tradusí. Esaki ta garantisá ku e tradukshon ta eksakto i ta transmiti e mensahe deseá korektamente. Tambe ta responsabilidad di e traduktor pa hasi chèknan adishonal pa sigura ku e referensia kultural i e palabranan di e slang ta ser tradusí ku presisidat.

Pa esnan ku ta buska Pa siña Chuvash, tin diferente kurso disponibel online i na universidat. Sinembargo, ta importante pa rekonosé ku siña e idioma lo no duna un komprondementu profundo di E tradukshon Di Chuvash. E komplikashonnan di transliterashon por dominá solamente dor di añanan di praktikashon i dedikashon.

En general, tradukshon Den Chuvash ta un abilidat importante pa dominá si bo ke komuniká ku E hendenan Di Chuvash. Ku e enfoque i konosementu korekto, e por ta un eksperensia ku ta konsumi hopi tempu pero gratificante.
Den kua pais ta papiá e idioma chuvash?

E idioma chuvasio ta ser papiá prinsipalmente den E Repúblika Chuvásico Di Rusia, tambe den parti di Mari El, Tataristán i Udmurtia na Rusia, i Na Kazajstán i Ukrania.

Kiko ta historia di e idioma chuvash?

E idioma chuvash ta un idioma turko papiá pa mas o ménos 1.5 mion hende Den Federashon Ruso. E ta e úniko miembro ku a sobreviví di e rama oghur di e idiomanan turko. Historicamente, e idioma tabata ser papiá prinsipalmente den e areanan ku awor ta konosí komo Republika Di Chuvasia, ku ta situá den e Region Volga Di Rusia.
E historia dokumentá di e idioma chuvash ta remonta na siglo XIII, i e promé registronan skirbí ta ser hañá den manuskrito di siglo XIV i XV. Hopi di e manuskrito aki ta revelá ku e idioma a sufri kambio signifikante durante tempu. Den siglo XV, e idioma chuvasio tabata fuertemente influensiá pa e idioma tatar bisiña di E Horda di Oro i tabata skirbí den e alfabeto tatar antiguo.
Den siglo XVIII, e alfabeto chuvasio a ser kreá dor di un erudito ruso, Semyon Remezov, ku a bas'é riba e alfabeto ciríliko. E alfabeto nobo aki a ser usa pa crea e prome buki chuvash imprimi na comienso di siglo XIX. Na KOMIENSO di siglo XIX, e idioma chuvasio a keda rekonosé komo idioma ofisial di e Imperio Ruso i durante e periodo aki a produsí vários otro obra literario.
E idioma chuvasio ta keda papiá te awe i tambe ta wòrdu siña den algun skol di E Republika Di Chuvasia. Tambe ta hasiendo esfuersonan aktivo pa preservá i promové e idioma tantu Na Rusia komo den eksterior.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma chuvash?

1. Mikhail Vasilevich yakovlev-linguista i profesor di Chuvashia State Pedagogical University, ku a desaroyá e promé gramátika integral di E idioma.
2. Yakov Kostyukov-linguista i profesor di Chuvashia State Pedagogical University, ku a kontribuí na e modernisashon di e idioma dor di edita i publiká hopi trabou.
3. Nikolay Ziberov - un importante kontribushon na e introdukshon di e eskritura latino pa e idioma Chuvash.
4. Vasily Peskov: un edukadó ku a krea e promé buki di Idioma Di Skol Chuvash na 1904.
5. Oleg Bessonov: un figura influyente den e desaroyo di e chuvash standard moderna, ku a traha pa unifiká diferente dialekto di e idioma.

Kon e struktura di e idioma chuvash ta?

E idioma chuvash ta pertenesé na e famia di idioma turko. E ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku e palabranan ta wòrdu formá dor di agregá un seri di prefiks i sufiks na un palabra raíz. E orden di palabra ta tipicamente sujeto-obheto-verbo, ku un orden di palabra relativamente liber den frases. E substantivonan ta dividi den dos género i ta tuma sufikso basá riba klase pa indiká kantidat, kaso i definishon. Verbenan ta kumpli ku e suheto di e frase i ta konjugá segun tempu i aparensia.

Kon pa siña E idioma Chuvash den e manera mas korekto?

1. E ta kuminsá ku siña e fundamentunan di e idioma, manera e alfabeto, e pronunsia i e gramátika básiko. Tin algun rekurso online ekselente disponibel, manera Chuvash.org of Chuvash.eu esei por yuda bo ku esaki.
2. Usa grabacion di audio di native speaker y oracion di muestra pa construi un base di palabra y frase conversacional. Skucha programa di radio i wak pelikula i programa di televishon Na Chuvash. Sumergi den e idioma pa ta mas fluido y mas comodo cu e.
3. Praktika loke bo a siña for di native speakers, sea personalmente òf via foronan online. Esaki lo yuda bo capta e nifikashonnan lokal i haña informashon tokante kultura.
4. Lesa buki i periodiko Na Chuvash pa mehorá bo bokabulario i gramátika. Mas bo lesa, mas bo komprondementu i gramátika lo ta.
5. Finalmente, e ta komplementá su aprenshon ku aktividatnan manera skirbi Na Chuvash, partisipá den foronan online Di Chuvash i studia pa e eksamennan. Esaki lo yuda bo establesé bo dominio di e idioma firmemente.

Esperanto ta un idioma internashonal konstruí na 1887 pa Dr. l. l. Zamenhof, un dòkter i linguista nasé na Polonia. E tabata diseñá pa promové komprondementu internashonal i komunikashon internashonal, i pa ta un di dos idioma efisiente pa personanan di diferente pais. Awe, hopi mion hende ta papia esperanto den mas ku 100 pais i hopi organisashon internashonal ta usa e idioma aki komo idioma di trabou.

Gramatika di esperanto ta ser konsiderá hopi simpel, p'esei ta hopi mas fásil pa siña ku otro idioma. E simplifikashon aki ta hasi'é speshalmente adekuá pa tradukshon. Ademas, esperanto ta amplio aseptá i komprondé, loke ta permití su uso den proyekto di tradukshon ku lo rekerí vários idioma.

Tradukshon na esperanto ta okupá un lugá úniko den e mundu di tradukshon. Diferente di otro tradukshonnan, ku ta ser kreá dor di native speakers di e idioma di destino, e tradukshon di esperanto ta basá riba interpretantenan ku tin un bon konosementu tantu di esperanto komo di e idioma di origen. Esaki ta nifiká ku traduktornan no mester ta native speakers di niun di e idiomanan pa tradusí ku presisidat.

Ora ta tradusí material for di un idioma na esperanto, ta importante pa sigurá ku e idioma di orígen ta representá ku presisidat den e tradukshon resultante. Esaki por ta un reto, ya ku algun idioma ta kontené frases idiomátiko, palabranan i konseptonan ku no por ser tradusí direktamente na esperanto. Ta posibel ku mester di entrenamentu i eksperensia speshalisá pa garantisá ku e nifikashonnan aki di e idioma original ta ekspresá korektamente den tradukshon na esperanto.

Ademas, ya ku esperanto no tin ekivalente pa sierto konseptonan òf palabranan, ta esensial pa usa e sirkunlokushon pa splika e ideanan aki den un forma kla i eksakto. Esaki ta un di e formanan ku tradukshon na esperanto ta diferente for di tradukshonnan den otro idioma, kaminda e mesun frase òf konsepto por tin un ekivalensia direkto.

En general, tradukshon na esperanto ta un herment úniko i útil pa promové komprondementu i komunikashon internashonal. Konfiando riba interpretantenan ku un konosementu profundo di tantu e idioma di origen komo di esperanto, e tradukshonnan por ser komplementá di un forma rápido i eksakto. Finalmente, ora ta usa e sirkunlokushon pa ekspresá konseptonan i ekspreshonnan idiomátiko difísil, traduktornan por sigurá ku e nifikashon di e idioma di orígen ta ser transmití ku presisidat den tradukshon na esperanto.
Den kua pais ta papia esperanto?

Esperanto no ta un idioma ofisialmente rekonosé den ningun pais. Ta calcula cu mas o menos 2 miyon hende rond mundo por papia esperanto, pa cual ta papia den hopi pais rond mundo. E ta ser papiá mas amplio den paisnan manera Alemania, Hapon, Polonia, Brasil i China.

Kiko ta historia di e idioma esperanto?

Esperanto ta un idioma internashonal konstruí na fin di siglo XIX pa e oftalmólogo polako l. l. Zamenhof. Su meta tabata pa diseña un idioma ku ta un pontu hopi usá entre kulturanan, idiomanan i nasementunan. E a skohe un idioma linguísticamente simpel, ku e tabata kere lo tabata mas fásil pa siña ku e idiomanan eksistente.
Zamenhof a publiká e promé buki tokante su idioma, "unua Libro" ("Premero buki"), riba 26 di yüli 1887 bou di e pseudónimo Di Dr. Esperanto (ku ta nifiká "esun ku ta warda"). Esperanto a plama lihé i na e kambio di siglo a bira un moveshon internashonal. Na e momentu aki, hopi obra serio i siña a ser skirbí den e idioma. E promé Kongreso Internashonal a tuma lugá na Fransia na 1905.
Na 1908 a funda E Asosiashon Universal di Esperanto (UEA) ku e meta di promové e idioma i fomentá komprondementu internashonal. Na KUMINSAMENTU di siglo XX, diferente pais a adopta esperanto komo nan idioma ofisial i a formá diferente sosiedat nobo rònt mundu.
E di dos Guera Mundial a pone e desaroyo di esperanto na prueba, pero e no a muri. Na 1954, UEA a adopta E Deklarashon Di Boulogne, ku a establesé e prinsipionan i metanan básiko di esperanto. Esaki a keda siguí pa e adopshon di e Deklarashon di Derechi Di Esperanto na 1961.
Awe, hopi mil hende ta papia esperanto rònt mundu, prinsipalmente komo un pasatiempo, maske algun organisashon ta promové su uso komo un idioma internashonal práktiko.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma esperanto?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreador di e idioma esperanto.
2. William auld-Poeta i autor skoteo ku a skirbi e poema klasiko "Adia Adi" na esperanto, i tambe hopi otro obra den e idioma.
3. Humphrey Tonkin-Profesor merikano i eks presidente di Asosiashon Universal Di Esperanto ku a skirbi mas ku un dusin di buki na esperanto.
4. L. l. Zamenhof-Yu di Ludoviko Zamenhof i editor di Fundamento di Esperanto, e promé gramátika i disionario ofisial di esperanto.
5. Probal Dasgupta-Autor, editor i traduktor indiano ku a skirbi e buki definitivo riba gramátika di esperanto, "The New Simplified Grammar of Esperanto". Tambe ta atribuí na dje e reaktivashon di e idioma na India.

Kon e struktura di e idioma esperanto ta?

Esperanto ta un idioma konstruí, ku ta nifiká ku e tabata diseñá deliberadamente pa ta regular, lógiko i fásil pa siña. E ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku palabranan nobo ta wòrdu formá kombinando rais i afiks, loke ta hasi e idioma hopi mas fásil pa siña ku e idiomanan natural. Su orden basico di palabra ta sigui e mesun patrono di mayoria di e idiomanan europeo: sujeto-verbo-objeto (svo). Gramatika ta hopi simpel, ya ku no tin un artíkulo definí òf indefiní ni distinshon di sèks den e substantivonan. Tampoco tin irregularidad, loke ta nifica cu un biaha cu bo siña e reglanan, bo por aplica nan na cualkier palabra.

Kon pa siña e idioma esperanto den e forma mas korekto?

1. Kuminsá ku siña e konseptonan básiko di e idioma esperanto. E ta siña e konseptonan básiko di gramátika, bokabulario i pronunsia. Tin hopi rekurso gratis online, manera Duolingo, Lernu i Lingvo Internacional.
2. E ta praktiká uso di idioma. E ta papia Esperanto ku native speakers òf den un komunidat online di Esperanto. Ora ta posibel, asistí na eventonan i workshopnan di esperanto. Esaki lo yuda bo siña e idioma na un manera mas natural i haña komentario di papiadónan eksperensiá.
3. Lesa buki i wak pelikula na esperanto. Esaki lo yuda bo desaroyá bo komprondementu di idioma i desaroyá bo bokabulario.
4. Buska un kompañero di kombersashon òf tuma un kurso di esperanto. Tin un hende ku ta praktiká e idioma regularmente ta un manera ekselente pa siña.
5. Usa e idioma mas tantu posibel. E mihó manera pa dominá kualke idioma ta pa usa e idioma mas tantu posibel. Sea e ta chateando ku amigunan òf ta skibi e-mail, usa tur esperanto ku e por.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB