Mario Aids Tradusí


Mario Aids Produccion di Text

Mario Aids Produccion di Orashon

Mario Aids Tradusí - Aids Mario Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Aids Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Mario Aids Tradusí, Mario Aids Produccion di Text, Mario Aids Dikshonario
Mario Aids Produccion di Orashon, Mario Aids Produccion di E Palabra
Tradusí Mario Idioma Aids Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Mario Aids Bos Tradusí Mario Aids Tradusí
Academico Mario a Aids TradusíMario Aids Interpretashon di palabranan
Mario Ortografia bai lesa Aids Mario Aids Frase Produccion
Produccion correa di Jong Mario Teksto, Aids Tradusí Mario

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Amárico ta e idioma prinsipal di Etiopia i e di dos idioma semítiko mas papiá na mundu. E ta e idioma di trabou di e Republika Demokratiko Federal di Etiopia i un di e idiomanan ofisialmente rekonosé pa E Union Africano. E ta un idioma afroasiatico estrechamente relaciona cu Ge'ez, cu cual e ta comparti un tradicion liturgico y literario comun, y manera otro idiomanan semitico, e ta usa un sistema triconsonantal di consonante pa forma su palabranan raiz.

E idioma amárico ta remonta na siglo XII D.c. i ta skirbí ku un eskritura Yamá Fida, derivá for di e eskritura Ge'ez antiguo, ku ta estrechamente relashoná ku e alfabeto fenicio di antigwedat. E bokabulario di amárico ta basá riba e idiomanan afroasiátiko original i a bira mas riku ku influensianan semítiko, kusita, omótiko i griego.

Ora ta trata di tradukshon na amárico, tin algun reto klave ku por hasi e tarea desafiante. Por ehèmpel, ta difísil pa tradusí ekspreshonnan di ingles na amáriko ku presisidat, dor di e diferensianan entre e dos idiomanan. Ademas, komo amárico no tin tempu verbal, por ta difísil pa traduktornan preservá e nifikashonnan temporal di ingles ora di tradusí. Finalmente, e pronunsiashon di e palabranan den amárico por ta bastante diferente for di nan ekivalentenan den ingles, loke ta rekerí konosementu di e sononan uzá den e idioma.

Pa sigura di por haña e mihó tradukshon na amárico posibel, ta importante pa traha ku traduktornan eksperensiá ku tin un eksperensia profundo di e idioma i su kultura. Buska traduktornan ku ta komprondé e nifikashonnan di e idioma i ku por duna interpretashonnan eksakto. Ademas, nan mester tin un enfoque flexible pa traduccion, ya cu algun texto por mester ta adapta pa satisface e necesidadnan specifico di e lector.

Servicionan di traduccion na amárico preciso y confiabel por yuda bo hiba bo operacionnan comercial na Etiopia y den e region en general na e siguiente nivel. Nan ta permití bo komuniká bo mensahe efektivo den un idioma ku ta amplio komprondé i apresiá, loke ta fasilitá konekshon ku bo públiko meta den e region.
Den kua pais ta papia amárico?

E idioma amariko ta ser papiá prinsipalmente na Etiopia, pero tambe na Eritrea, Djibouti, Sudan, Saudi Arabia, Qatar, Emiratonan Arab Uní, Bahrain, Yemen i Israel.

Kiko ta historia di e idioma amárico?

E idioma amárico tin un historia riku i antiguo. Ta kere ku E a desaroyá pa promé biaha na Etiopia rond di siglo IX d.c. ta kere ku e ta derivá for di E idioma semítiko antiguo Di Ge'ez, ku a wòrdu uzá komo idioma liturgiko di E Iglesia Ortodokso etíope. E promé dokumentonan skirbí di amárico ta datá for di siglo XVI, i finalmente a wòrdu adoptá pa e korte di emperador Menelik II komo e idioma ofisial di Etiopia. Durante siglo XIX, amárico a ser adoptá komo medio di instrukshon den hopi skol primario, i e idioma a bira mas papiá ainda ora Etiopia a kuminsá modernisá. Awe, amárico ta e idioma mas papiá na Etiopia, i tambe e idioma mas usá den e korno Di Afrika.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma amárico?

1. Zera Yacob (Filósofo di etiopia di siglo XVI) 2. Emperador Menelik II (A Reina di 1889 pa 1913, ortografia amarico estandariza) 3. Gugsa Welle (Poeta i escritor di siglo XIX) 4. Nega Mezlekia (Novelista i Ensayista Kontemporáneo)) 5. Rashid Ali (Poeta i linguista di siglo 20)

Kon e struktura di e idioma amáriko ta?

Amárico ta un idioma semítiko i ta pertenesé na e famia di idioma afroasiátiko. E ta skirbi ku E alfabeto Ge'ez, ku ta konsistí di 33 letra organisá den 11 vokal i 22 konsonante. E idioma tin nuebe klase di sustantivo, dos género (maskulino i femenino) i seis tempu verbal. Amárico tin un orden di palabra VSO, loke ta nifiká ku e suheto ta bini promé ku e verbo, ku na su turno ta bini promé ku e obheto. Su sistema di skirbimento tambe ta usa sufijo pa indiká tempu verbal, sèks i pluralidat di sustantivo.

Kon pa siña e idioma amáriko den e manera mas korekto?

1. E ta haña un bon tutor: e mihó manera pa siña e idioma amáriko ta pa kontratá un tutor ku ta papia e idioma fluidamente i por yuda bo siña e pronunsia, e bokabulario i e gramátika adekuá.
2. Usa rekursonan online: tin hopi rekursonan online ekselente ku ta duna tutoriales di audio i video i kursonan pa siña e idioma amárico. E rekursonan aki por ta hopi útil pa komprondé frases den amarik i dominá e pronunsia.
3. Sumergi bo mes den e kultura amárico: un di e mihó manera pa siña un idioma no konosí ta dor di bòltu. Pues, si ta posibel, purba bishitá Etiopia òf partisipá den aktividatnan sosial ku otro hende ku ta papia amáriko. Hasiendo esaki lo duna bo un mihó komprondementu di e idioma i lo fasilitá bo aprendizahe.
4. Praktika papia: Praktiká na bos haltu ta esensial pa siña kualke idioma, inkluyendo amárico. E ta papia na bos haltu mas tantu posibel pa mehorá bo pronunsia i kustumbrá bo mes na forma frases i papia ku naturalidat.
5. Lesa buki i periodiko den amárico: Lesa buki i periodiko skirbí den amárico ta un manera ekselente pa oumentá bo bokabulario, familiarizá bo mes ku e struktura di frases i profundiza bo komprondementu di e idioma.
6. Skucha músika amárico: Finalmente, un otro manera ekselente pa siña amárico ta dor di músika. Escuchando musica y cancionan tradicional di etiopia por yuda mehora su pronunciacion, sintoniza su oido cu e idioma y tambe yuda e corda palabranan y frasenan nobo.

Yiddish ta un idioma antiguo ku raiz den Alemania di siglo X, maske ku e ta ser papiá den Europa sentral i Oriental for di tempu di medio siglo. E ta un kombinashon di varios idioma, prinsipalmente aleman, Hebreo, Arameo i eslavo. Tin biaha ta mira yiddish komo un dialekto, pero en realidat, e ta un idioma kompletu ku su propio sintaksis, morfologia i bokabulario. E uso di e idioma a baha durante siglonan debí na diaspora, asimilashon i kambionan den kondishonnan sosial, pero ainda hopi hudiu ortodokso ta papia e idioma aki den algun pais awendia.

Aunke no tin un status di idioma ofisial pa e idioma yiddish, esnan ku ta papia e idioma aki ainda sa kon importante e ta pa metanan linguístiko i kultural. Ta p'esei tin hende rònt mundu ku ta dediká na preservá e idioma dor di servisionan di tradukshon na yiddish. Traduktornan ta yuda sera e diferensia entre esnan ku ta komprondé yiddish i esnan ku no ta komprondé yiddish.

Servicionan di traduccion na yiddish por yuda localiza terminonan hebreo cu a bira parti di e idioma vernáculo den yiddish, manera palabranan derivá di Bijbel of frasenan uza pa costumbres religioso. Ku yudansa di tradukshon, e ekspreshonnan sagrado aki por wòrdu inkorporá na un manera adekuá den e eskritura òf e diskurso di yiddish. Pa esnan ku no ta konosí ku e idioma, e kapasidat pa akseso na tradukshon den idioma idish por ta sumamente benefisioso.

Tradukshon di dokumentonan na idish a wòrdu usá den hopi tereno durante historia, manera migráshon i inmigráshon, religion, literatura, linguistika i historia hudiu. P'esei ta importante pa haña traduktornan kualifiká di yiddish ku ta sertifiká den hebreo i aleman. Ademas di e idioma mes, e profeshonalnan aki mester konosé e kultura, konteksto i sirkunstansia di varios skiho pa nan tradukshonnan por kapturá e intenshon original ku presisidat.

Tradukshonnan na idish no ta yuda solamente esnan ku ta purba siña e idioma, pero tambe ta yuda mantené e idioma bibu. Pa yuda transportá palabra i ekspreshon den idioma yiddish pa otro idioma, tradukshon ta yuda evitá ku e idioma ta disparsé kompletamente. Ku yudansa di traduktornan eksperto, e idioma yiddish ta keda na bida i bon, mientras ku e ta ofresé un bentana na e kultura i tradishonnan di e pueblo hudiu.
Den kua pais e idioma yiddish ta ser papiá?

Yiddish ta ser papiá prinsipalmente den komunidatnan hudiu di Merka, Israel, Rusia, Bielorusia, Ukrania, Polonia i Hungria. E ta ser papiá tambe pa un kantidat mas chikitu di hudiu na Fransia, Argentina, Australia, Suráfrika, Kanada i otro paisnan.

Kiko ta historia di e idioma yiddish?

Yiddish ta un idioma ku su raisnan ta Den Medio Alemán Haltu i ta ser papiá rònt mundu pa hudiunan ashkenazi. E idioma aki a sirbi komo e idioma prinsipal di e hudiunan ashkenazi for di nan formacion den siglo IX, ora e komunidatnan hudiu a florece den Loke ta Awe Alemania i nort di Fransia. E ta un mescla di varios idioma, incluyendo hebreo y arameo, y tambe e dialectonan slavo, romano y Di E Idioma Alemano Medio.
Yiddish a bira popular pa prome biaha entre e hudiunan europeo rond di siglo XII, ora cu el a cuminsa ser usa como un idioma principalmente papiado na luga di e forma tradicional di skirbi. Esaki tabata debí na e lokashon di e poblashonnan hudiu, ku hopi bia tabata geográfikamente separá di otro i, p'esei, a desaroyá dialektonan diferente durante tempu. Durante siglo XV i XVI, e idioma yiddish a plama hopi Den Henter Europa, i a bira e idioma di e hudiunan di europa.
Yiddish tambe a keda influensiá fuertemente pa e idiomanan lokal kaminda e hudiunan a biba, di manera ku varios dialekto a desaroyá na Oropa, Afrika i Amerika. Apesar di e diferensianan interno, e dialektonan di yiddish ta kompartí un gramátika, sintaksis i bokabulario standard komun, ku algun dialekto mas fuertemente influensiá pa e hebreo i otronan pa idiomanan mas resien.
Den siglo XIX literatura idish a florece y hopi buki y revista a wordo publica den e idioma. Sinembargo, e aumento di antisemitismo, e desplazamento di hopi hudiu despues di Segunda Guera Mundial y e adopcion di ingles como idioma dominante na merca a conduci na un disminucion di yiddish como idioma papiado. Awe ainda tin miyones di hende ku ta papia yiddish rònt mundu, prinsipalmente Na Nort Amérika i Israel, maske e idioma no ta ser usá mas tantu ku antes.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma yiddish?

1. Eliezer Ben-yehuda (1858-1922): Ben-yehuda ta ser atribuí na e reaktivashon di e idioma hebreo, loke el a hasi dor di introdusí hopi palabra yiddish na hebreo. Tambe el a ta e promé ku a kompilá un disionario kompleto di hebreo moderna i a skirbi artíkulonan i bukinan tokante e idioma.
2. Sholem Aleijem (1859-1916): Aleijem tabata un famoso escritor yiddish ku a skirbi tokante bida di e hudiunan na Oropa oriental. Su obranan, inkluyendo Tevye the lecher, a yuda popularizá i divulgá idish rònt mundu.
3. Chaim Grade (1910-1982): Grade tabata un novelista i poeta aklamá na idish. Su obranan, ku ta konta e lucha di bida hudiu, ta wòrdu konsiderá amplio komo un di e mihó obranan literario den idioma yiddish.
4. Max Weinreich (1894-1969): linguista, profesor i fundadó i direktor di E INSTITUTO YIVO pa Investigashon Hudiu na Vilnius, Lituania, Weinreich a dediká su trabou di bida na estudio i promoshon di yiddish.
5. Itzik Manger (1900-1969): Manger tabata un poeta yiddish i un di e eskritornan mas grandi di siglo XX. E tabata un gran influensia pa reanimá i modernisá e idioma.

Kon e struktura di e idioma yiddish ta?

E struktura di e idioma yiddish ta kasi identiko ku esun di e idioma aleman. E ta konsistí di palabra, frase i frase konstruí ku un ordo suheto-verbo-obheto. Yiddish tin tendencia pa ta mas conciso cu aleman, usando menos articulo, preposicion y conjuncion subordinado. Yiddish no tin e mesun sistema di konjugashon verbal ku aleman, i algun tempu verbal ta diferente for di esun di aleman. Yiddish tambe tin varios partícula adicional y otro elementonan cu no ta den aleman.

Kon pa siña e idioma yiddish den e manera mas korekto?

E mihó manera pa siña yiddish ta dor di hinka bo den e idioma. Esaki ta nifiká skucha kombersashonnan na idish, lesa buki i periodiko na idish, i wak pelikula i programa di televishon na idish. Tambe bo por tuma un klase di yiddish na un sentro komunitario lokal, un universidat òf online. Sigurá ku bo ta praktiká papia ku native speakers pa yuda bo kustumbrá na pronunsia i gramátika. Finalmente, tene un disionario yiddish-Ingles i tabla di verbo na man pa yuda e ku kualke pregunta ku e por tin.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB