මැලේ ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න


මැලේ ටැගලොග් පෙළ පරිවර්තනය

මැලේ ටැගලොග් වාක්ය පරිවර්තනය

මැලේ ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න - ටැගලොග් මැලේ පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 ටැගලොග් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
මැලේ ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න, මැලේ ටැගලොග් පෙළ පරිවර්තනය, මැලේ ටැගලොග් ශබ්ද කෝෂය
මැලේ ටැගලොග් වාක්ය පරිවර්තනය, මැලේ ටැගලොග් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න මැලේ භාෂාව ටැගලොග් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
මැලේ ටැගලොග් හඬ පරිවර්තනය කරන්න මැලේ ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය මැලේ සිට ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්නමැලේ ටැගලොග් අර්ථය වචන
මැලේ අක්ෂර වින්යාසය කියවීම ටැගලොග් මැලේ ටැගලොග් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය මැලේ ග්රන්ථ, ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න මැලේ

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


මලයාලම් පරිවර්තනය: ව්යාපාර සඳහා අත්යවශ්ය මෙවලමක්

අද ගෝලීය වෙළෙඳපොළ තුළ, පුළුල් ජාත් යන්තර ප් රේක්ෂක පිරිසකට ළඟා වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා බහු භාෂාවලින් පෙළ පරිවර්තනය කිරීමට ප් රවේශය තිබීම අත් යවශ් ය වේ. මැලේ පරිවර්තනය යනු ව් යාපාරවලට නව වෙළඳපොලවල් වලට පිවිසීමට සහ ලොව පුරා රටවල අවස්ථාවන්ගෙන් ප් රයෝජන ගැනීමට උපකාරී වන ප් රබල මෙවලමකි.

මැලේසියානු හෝ බහසා මලයා ලෙසද හැඳින්වෙන මැලේ භාෂාව ඕස්ට් රෝනියානු භාෂා පවුලේ කොටසක් වන අතර මැලේසියාව, ඉන්දුනීසියාව, සිංගප්පූරුව සහ බ් රූනයි හි මිලියන 200 කට අධික පිරිසක් එය කතා කරයි. එය මැලේසියාවේ නිල භාෂාව වන අතර බ් රූනී සහ සිංගප්පූරුවේ නිල භාෂාවකි. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ව් යාපාරවලට මැලේ භාෂාවෙන් ලේඛන සහ සන්නිවේදනය සැපයීමට හැකිවීම වඩ වඩාත් වැදගත් වෙමින් පවතී.

මුල් මූලාශ් ර පෙළ නිවැරදිව නිරූපණය කරන නිවැරදි පරිවර්තන තිබීම මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවලට යන ඕනෑම ව් යාපාරයකට අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තනය කරන ලද අනුවාදය අපේක්ෂිත අර්ථය හැකි තරම් සමීපව ලබා දෙන බවට සහතික වීම වැදගත්ය. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් සියළුම පරිවර්තන නිවැරදි බව සහතික කිරීමට සහ ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින්ට නිවැරදි පණිවිඩයක් ලබා දීමට ඔවුන්ගේ විශේෂඥ දැනුම භාවිතා කරයි.

මෙම වෙළඳපලවල සාර්ථක වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් භාවිතා කිරීම අත් යවශ් ය වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයින්ට භාෂාව සහ ඒ හා සම්බන්ධ සංස්කෘතිය පිළිබඳ ගැඹුරු දැනුමක් ඇති අතර ඔවුන් සපයන පරිවර්තන නිවැරදි හා effective ලදායී බව සහතික කිරීමට හැකි වනු ඇත. ඔවුන් සංස්කෘතික සන්දර්භය තේරුම් ගෙන ඇති අතර භාෂාවෙන් අදහස් වඩාත් හොඳින් ප් රකාශ කරන්නේ කෙසේද යන්න පිළිබඳ උපදෙස් ලබා දිය හැකිය.

මලයා භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා සංස්කෘතික අනුවර්තනය ද අවශ් ය වේ. මෙය සංස්කෘතික සියුම් බව තේරුම් ගැනීම සහ සංස්කෘතික සන්දර්භයට ගැලපෙන පරිදි පෙළ අනුවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් යම් යම් සංකල්ප භාෂාවෙන් ප් රකාශ වන ආකාරය ගැන හුරුපුරුදු වන අතර විවිධ ප් රේක්ෂකයින් සඳහා පෙළ අනුවර්තනය කළ හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, මැලේ පරිවර්තනය නව වෙළඳපලවල් කරා ළඟා වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා ප් රබල මෙවලමකි. පරිවර්තන නිවැරදි හා ඵලදායී බව සහතික කිරීම වැදගත් වුවද, භාෂාවට පෙළ පරිවර්තනය කිරීමේදී සංස්කෘතික සන්දර්භය පිළිබඳව දැනුවත් වීම ද වැදගත් වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් භාෂාව පිළිබඳ අත්දැකීම් ඇති අතර නිවැරදි හා සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු පරිවර්තන ලබා දිය හැකිය. ඔවුන්ගේ උපකාරයෙන්, ව් යාපාරවලට ඔවුන් ඵලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කරන බවට සහතික විය හැකි අතර ජාත් යන්තර වෙළඳපොලවල ස්ථාවරයක් ලබා ගත හැකිය.
මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මැලේ භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ මැලේසියාව, ඉන්දුනීසියාව, බ් රූනී, සිංගප්පූරුව සහ දකුණු තායිලන්තයේ ය.

මලයාලම් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මැලේ භාෂාව යනු මැලේ අර්ධද්වීපයේ, තායිලන්තයේ දකුණු කොටසෙහි සහ සුමාත් රා හි උතුරු වෙරළබඩ ප් රදේශවල ජනතාව විසින් කථා කරන ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවකි. එය බ් රූනී, නැගෙනහිර මැලේසියාව සහ පිලිපීනයේ සමහර ප් රදේශවල ද භාවිතා වේ. මැලේ භාෂාව ක් රි.පූ 2 වන සියවසේදී ආරම්භ වූ බව විශ්වාස කෙරේ. එහි මූලයන් ප් රොටෝ-මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවෙන් වන අතර එය මලක්කා සමුද් ර සන්ධියේ ප් රදේශයෙන් ව් යාප්ත වීමට පටන් ගත්තේය. ටෙරෙන්ග්ගුවාන් ප් රදේශයේ ගල් පුවරුවක සොයාගත් පැරණිතම මැලේ ශිලා ලේඛනය ක් රි. ව. 1303 දක්වා දිව යයි.
19 වන සියවසේදී මැලේ භාෂාව සිංගප්පූරුවේ සහ පෙන්ග්හි බ් රිතාන් ය යටත් විජිතවලට හඳුන්වා දුන්නේ මැලේ අර්ධද්වීපයේ සිට පැමිණි වෙළෙන්දන් විසිනි. යටත් විජිත යුගයේදී බ් රිතාන් යයන් විසින් ලන්දේසි අක්ෂර වින් යාසය මත පදනම් වූ භාෂාවේ ලිඛිත ස්වරූපයක් වර්ධනය කරන ලදී. මෙම ලිවීමේ ක් රමය අදටත් මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවල බහුලව භාවිතා වේ.
20 වන සියවසේදී, මැලේසියාවේ ජාතික භාෂා මධ් යස්ථානය වන ඩෙවාන් බහසා දන් පුස්ටකා (ඩීබීපී) හි උත්සාහය තුළින් මැලේ භාෂාව ප් රමිතිගත කිරීමකට භාජනය විය. ඩීබීපී විසින් නවීන සාහිත් ය භාෂාවක් නිර්මාණය කරන ලද අතර එය අද බහසා මැලේසියාව ලෙස හැඳින්වේ. මෙම භාෂාව මැලේසියාවේ නිල භාෂාව බවට පත්ව ඇති අතර සිංගප්පූරුව, බ් රූනී, නැගෙනහිර මැලේසියාව සහ පිලිපීනය යන රටවල බහුලව කථා කෙරේ.

මැලේ භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. රාජා අලි හජි-ඔහුගේ කෘති මැලේ භාෂාව නවීකරණය කිරීමේදී වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරයි.
2. මුන්ෂි අබ්දුල්ලා 19 වන සියවසේ ප් රකට මැලේ අධිකරණ විද්වතා වන අතර ඔහු ඉස්ටිලා-ඉස්ටිලා මලයා (මැලේ යෙදුම්) ලිවීය.
3. රොස්ලි ක්ලොන්ග්-ඔහු නූතන මැලේ භාෂාවේ සංවර්ධනය සඳහා වගකිව යුතු වූ අතර ඔහුගේ කෘති එහි ප් රමිතිගත ස්වරූපය නිර්වචනය කළේය.
4. සයිනල් අබිදීන් අහමඩ්-පාක් සයින් ලෙසද හැඳින්වේ, ඔහු කමුස් ඩෙවාන් බහසා දන් පුස්ටකා (ජාතික භාෂාව හා සාහිත් යය පිළිබඳ ශබ්දකෝෂය) සහ මැලේසියානු බහසා මැලේසියාවේ ප් රමිතීන් වැනි කෘති නිෂ්පාදනය කිරීමට උපකාරී විය.
5. උස්මාන් අවාන්ග් ඔහුගේ කෘති වන පැන්ටන් මලයා (සාම්ප් රදායික මැලේ කවි) මැලේ සංස්කෘතියේ සම්භාව් යයන් ලෙස සැලකේ.

මැලේ භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මැලේ භාෂාව යනු සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය තනි ඒකකයක් සෑදෙන තනි අංග වලින් සමන්විත ව් යුහයක් අනුගමනය කරන බවයි. මෙම මූලද් රව් යයන්, මෝෆෙම් ලෙස හැඳින්වෙන අතර, වචනයේ අර්ථය, ව් යුහය සහ උච්චාරණය පිළිබඳ තොරතුරු අඩංගු විය හැකි අතර, ඒවා විවිධ අර්ථයන් ප් රකාශ කිරීම සඳහා එකතු කළ හැකිය, ඉවත් කළ හැකිය හෝ වෙනස් කළ හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, 'මකාන්' යන වචනයේ තේරුම 'කන්න' යන්නයි, නමුත් '-නියා' යන මෝෆීමය එකතු කිරීමෙන් වචනය 'මකාන්යා' ලෙස වෙනස් වේ, එහි තේරුම 'ඔහුගේ/ඇයගේ' යන්නයි. ව් යාකරණමය සම්බන්ධතා ප් රධාන වශයෙන් වචන අනුපිළිවෙල හරහා ප් රකාශ වන අතර මැලේ භාෂාවට තරමක් සරල වාක් ය ව් යුහයක් ඇත.

මැලේ භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉගෙනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. ඔන්ලයින් පාඨමාලා, පොත් සහ භාෂා ඉගෙනීමේ යෙදුම් වැනි ජනප් රිය සම්පත් හරහා මැලේ භාෂාව සමඟ හුරුපුරුදු වන්න.
2. සංවාද වලට සවන් දෙන්න හෝ මැලේ භාෂාවෙන් චිත් රපට සහ සංදර්ශන නරඹන්න භාෂාවේ ස්වාභාවික ප් රවාහය සහ රිද්මය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීමට.
3. දේශීය කථිකයෙකු සමඟ මැලේ භාෂාව ලිවීම සහ කථා කිරීම පුහුණු වන්න. ඔබට සංවාද හුවමාරු වෙබ් අඩවි භාවිතා කළ හැකිය හෝ භාෂා සහකරුවෙකු සොයා ගත හැකිය.
4. මැලේ ව් යාකරණ සහ නීති අධ් යයනය කරන්න. පෙළ පොත් කියවන්න, ඔන්ලයින් නිබන්ධන සහ පුහුණු අභ් යාස භාවිතා කරන්න.
5. සිංහල භාෂාවෙන් ලියන ලද පොත් සහ ලිපි කියවීමෙන් ඔබම අභියෝගයට ලක් කරන්න. කෙටි කතා හෝ බ්ලොග් සටහන් මැලේ භාෂාවෙන් ලිවීමට ඔබේ අත උත්සාහ කරන්න.
6. ඉලක්ක තබා ගැනීම සහ ඔබේ ප් රගතිය නිරීක්ෂණය කිරීම මගින් ඔබම පෙලඹවිය යුතුය. ඔබේ සාර්ථකත්වය සමරන්න, ඔබ වැරදි කරන විට අධෛර්යමත් නොවන්න.
7. මලයාලම් භාෂාවට ඔබම සම්බන්ධ වන්න. මැලේ භාෂාව කතා කරන සහ සංවාදවලට සහභාගී වන මිතුරන් සොයා ගන්න. මැලේසියාව හෝ මැලේ භාෂාව කතා කරන වෙනත් ඕනෑම රටකට යන්න.

Tagalog පරිවර්තනය: පිලිපීනය ලෝකයට සමීප කිරීම

පිලිපීනය එහි පොහොසත් හා විචිත් රවත් සංස්කෘතිය සඳහා ප් රසිද්ධ රටකි. පිලිපීන සංස්කෘතිය ලොව පුරා ප් රේක්ෂකයින් ආකර්ෂණය කර ගැනීමට සමත් වී ඇත. පිලිපීන සංස්කෘතිය ලොව පුරා ව් යාප්ත වී ඇති එක් ක් රමයක් වන්නේ විවිධ ග් රන්ථ ටගාලොග් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමයි. මෙම ක් රියාවලිය ටගාලොග් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම හෝ වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීම ලෙස හැඳින්වේ.

පරිවර්තනය විවිධ හේතු නිසා වැදගත් ක් රියාවලියක්. පළමුව, එය විවිධ සංස්කෘතීන් පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා දෙන අතර, වෙනත් රටවල ජනතාවට පිලිපීන සංස්කෘතියේ අද්විතීය අංග තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වේ. දෙවනුව, එය විවිධ ජාතීන් අතර පරතරය පියවා ගන්නා අතර මිනිසුන්ට එකට ඉගෙනීමට හා වර්ධනය වීමට අවස්ථාව ලබා දෙයි. අවසාන වශයෙන්, පරිවර්තනයෙන් කථා සහ අත්දැකීම් බෙදා ගැනීමට අවස්ථාව ලබා දේ.

පරිවර්තනය ලෝකය එකට ගෙන ඒමට අත් යවශ් ය මෙවලමක් වුවද, ගුණාත්මක පරිවර්තකයන් සොයා ගැනීම සැමවිටම පහසු නැත. පරිවර්තනයේ සංකීර්ණත්වය අනුව පරිවර්තන ක් රියාවලිය දුෂ්කර හා කාලය ගතවන විය හැකිය. වාසනාවකට මෙන්, දැන් ටගාලොග් පරිවර්තනයට උපකාර කිරීම සඳහා විශේෂයෙන් නිර්මාණය කර ඇති සේවාවන් ගණනාවක් තිබේ. පිලිපීන සාහිත් යය, නිෂ්පාදන සහ සේවාවන් ලෝකයේ වෙනත් ප් රදේශවලට ගෙන ඒමට අපේක්ෂා කරන පුද්ගලයින්ට, ව් යාපාරවලට සහ සංවිධානවලට මෙම සේවාවන් ගුණාත්මක පරිවර්තන සේවා සපයයි.

මෙම පරිවර්තන සේවාවන් ගුණාත්මක පරිවර්තන ලබා දෙනවා පමණක් නොව, මුල් පිටපතේ සන්දර්භය පවත්වා ගෙන යන නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීමෙන් පිලිපීන භාෂාවට සහ සංස්කෘතියට සහාය වීමට ද උපකාරී වේ. තවද, මෙම සේවාවන් බොහොමයක් උසස් තත්ත්වයේ පරිවර්තන සහතික කිරීම සඳහා නවතම තාක්ෂණය භාවිතා කරයි. උදාහරණයක් ලෙස, සමහර සේවාවන් පරිවර්තනවල දෝෂ හඳුනා ගැනීමට සහ නිවැරදි කිරීමට කෘතිම බුද්ධි පද්ධති භාවිතා කරයි, එමඟින් නිරවද් යතාවය සහ අනුකූලතාවය සහතික කිරීමට උපකාරී වේ.

පරිවර්තන සේවාවන්ට අමතරව, ටගාලොග් ඉගෙනීමට සහාය වන සම්පත් ගණනාවක් ද තිබේ. උදාහරණයක් ලෙස, වෙබ් අඩවි CabuyaoTagalog.com ව් යාකරණ උපදෙස් සහ නොමිලේ බාගත කළ හැකි ඊ-පොත් වැනි ප් රයෝජනවත් සම්පත් ලබා දෙන්න. ඒ හා සමානව, HelloTalk සහ TagalogPod වැනි විවිධ යෙදුම් ද පුද්ගලයන්ට ඔවුන්ගේ දුරකථන වලින් ටගාලොග් ඉගෙන ගැනීමට සහ පුහුණු වීමට උපකාරී වේ.

අවසාන වශයෙන්, පරිවර්තනය යනු සංස්කෘතික හිඩැස් පියවා ගැනීමට, මිනිසුන් සහ ජාතීන් ඒකාබද්ධ කිරීමට සහ විවිධ සංස්කෘතීන් පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා දීමට උපකාරී වන වැදගත් ක් රියාවලියකි. නවීන තාක්ෂණයට ස්තූතිවන්ත වන්නට, මෙම ක් රියාවලිය වෙන කවරදාටත් වඩා පහසු හා ප් රවේශ විය හැකිය. පරිවර්තන සේවා, සම්පත් සහ යෙදුම් ආධාරයෙන්, පිලිපීන භාෂාවේ සහ සංස්කෘතියේ සුන්දරත්වය අත්විඳීමට වැඩි පිරිසකට දැන් හැකි වී තිබේ.
ටගාලොග් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ටගාලොග් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් පිලිපීනයේ කතා කරන අතර එය නිල භාෂාවන්ගෙන් එකකි. එය එක්සත් ජනපදය, කැනඩාව, සෞදි අරාබිය, එක්සත් අරාබි එමීර් රාජ් යය, එක්සත් රාජධානිය, ගුවාම් සහ ඕස්ට් රේලියාවේ සමහර ප් රදේශවල කුඩා කථිකයන් විසින් කථා කරනු ලැබේ.

ටගාලොග් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ටගාලොග් යනු පිලිපීනයේ ආරම්භ වූ ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවකි. එය මිලියන 22 ක පමණ ජනයාගේ පළමු භාෂාව වන අතර, වැඩි වශයෙන් පිලිපීනයේ සිටින අතර, එය දෙවන භාෂාවක් ලෙස තවත් මිලියන 66 ක් විසින් පුළුල් ලෙස කථා කරනු ලැබේ. එහි ලිඛිත ස්වරූපය වන පිලිපීන භාෂාව පිලිපීනයේ නිල භාෂා දෙකෙන් එකකි. ටගාලොග් භාෂාව ආරම්භ වී ඇත්තේ දැන් වඳ වී ගොස් ඇති ප් රොටෝ පිලිපීන භාෂාවෙන් බව විශ්වාස කෙරේ.එය මැනිලා බොක්ක ප් රදේශයේ සහ ඒ අවට ජීවත් වූ ප් රාග් තිහාසික ජනතාවගේ භාෂාවයි. 10 වන සියවස වන විට ටගාලොග් භාෂාව වෙනම භාෂාවක් බවට පත් වී තිබුණි. ස්පාඤ්ඤ යටත් විජිත සමයේදී ටගාලොග් භාෂාවට ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් විශාල බලපෑමක් එල්ල වූ අතර බොහෝ වචන සහ ව් යාකරණ ව් යුහයන් ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් ණයට ගන්නා ලදී. 19 වන සියවසේදී, ටගාලොග් භාෂාව ඇමරිකානු යටත් විජිතවාදය තුළින් ඉංග් රීසියෙන් තවදුරටත් බලපෑමට ලක් විය. 1943 දී නිදහස ලැබීමෙන් පසු පිලිපීන රජය මෙම භාෂාව ප් රවර්ධනය කර ප් රමිතිගත කළ අතර එතැන් සිට එය පිලිපීනයේ නිල ජාතික භාෂාව වන පිලිපීන භාෂාවේ පදනම බවට පත්ව ඇත.

ටගාලොග් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ෆ් රැන්සිස්කෝ " බාලග්ටාස් "බල්ටසාර් – ස්පා spanish ් coloni යටත් විජිත යුගයේ ප් රසිද්ධ කවියෙකු වූ අතර අදටත් ජනප් රිය වන" බාලග්ටාසාන් " නමින් කාව් යමය ස්වරූපය හඳුන්වා දුන්නේය.
2. ලෝපේ කේ.සැන්ටෝස් නූතන පිලිපීන අක්ෂර වින් යාසයේ පියා ලෙස සැලකේ. ඔහු 1940 දී "බාලරිලන්ග් පිලිපීනෝ" නම් මූලික පොත ලිවීය. එය ටගාලොග් අක්ෂර වින් යාසය සහ උච්චාරණය සඳහා මාර්ගෝපදේශයක් ලෙස සේවය කළේය.
3. නික් ජොආකින්-ප් රසිද්ධ කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, රචකයෙක් සහ නවකතාකරුවෙක්, ඔහුගේ කෘති ටගාලොග් සාහිත් ය භාෂාවක් ලෙස ජනප් රිය කිරීමට උපකාරී විය.
4. ජෝසේ රිසල් පිලිපීනයේ ජාතික වීරයා, ඔහුගේ ලේඛන සහ කථා සියල්ලම ටගාලොග් භාෂාවෙන් ලියා ඇත.
5. NVM ගොන්සාලෙස්-ටගාලොග් සාහිත් යයේ දියුණුවට සිය වෘත්තීය ජීවිතයේ වැඩි කාලයක් කැප කළ කතුවරයෙක්, අධ් යාපනඥයෙක් සහ භාෂා විද් යාඥයෙකි.

ටගාලොග් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ටගාලොග් භාෂාවට සංකීර්ණ ව් යුහයක් ඇත.එය ඕස්ට් රෝනියානු සහ ස්පා spanish ් languages භාෂාවන්ගේ අංගයන් ඒකාබද්ධ කරයි. එහි ව් යුහය බොහෝ දුරට SOV (subject-object-verb) වන අතර වෙනස් කරන්නන් කෙරෙහි දැඩි අවධානයක් යොමු කරයි. එය ද පරාවර්තක නාම පද පද්ධතියක්, විධිමත් හා අවිධිමත් ලිපින ව් යුහයන් මෙන්ම සංකීර්ණ ක් රියා පද සංයෝග සහ අංශු ඇත. ටගාලොග් භාෂාවේ වචන අනුපිළිවෙල

Tagalog භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. දේශීය භාෂා පාසලක හෝ අන්තර්ජාල වැඩසටහනක් හරහා ටගාලොග් භාෂා පාඨමාලාවක් ලබා ගන්න.
2. ඔබගේ විධිමත් උපදෙස් අනුපූරක කිරීම සඳහා පොත් සහ ශ්රව්ය සම්පත් මිලදී ගන්න.
3. හැකි තරම් දේශීය ටගාලොග් කථිකයන් සමඟ කතා කිරීමට සහ සවන් දීමට උත්සාහ කරන්න.
4. සංස්කෘතිය හා භාෂාව පිළිබඳ වැඩි අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා ටගාලොග් චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ වීඩියෝ නරඹන්න.
5. ඔබේ අක්ෂර වින් යාසය සහ ව් යාකරණය වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා ටගාලොග් භාෂාවෙන් ලිවීම පුහුණු වන්න.
6. නිතිපතා කියවීමේ පුහුණුව සඳහා ටගාලොග් පුවත්පත්, සඟරා සහ ප් රවෘත්ති ලිපි කියවන්න.
7. Tagalog ඉක්මනින් හා පහසුවෙන් ඉගෙන ගැනීමට ප්රයෝජනවත් යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි භාවිතා කරන්න.
8. ඔබ දේශීය Tagalog කථිකයන් සමඟ සංවාද කළ හැකි කණ්ඩායම් හා සංසදවලට සම්බන්ධ වන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු