Бирманский Датской Берыктэ


Бирманский Датской Текстэз берыктон

Бирманский Датской Берыктон предложениос

Бирманский Датской Берыктэ - Датской Бирманский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Датской Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Бирманский Датской Берыктэ, Бирманский Датской Текстэз берыктон, Бирманский Датской Словарьёсын
Бирманский Датской Берыктон предложениос, Бирманский Датской Та кылэ берыктон
Берыктэ Бирманский Кыл Датской Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Бирманский Датской Куара Берыктэ Бирманский Датской Берыктэ
Академической Бирманский - ын Датской БерыктэБирманский Датской Пуштросэз кылъёсысь
Бирманский Гожтон но лыдӟон Датской Бирманский Датской Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Бирманский Текст, Датской Берыктэ Бирманский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Берыктон Бирманский: Выж культураос куспын

Та кыл возьматэ валан дуннее культурая но турлы глобализированный курегпуз питыръямы. Бирманский - трос кылъёс пӧлысь одӥгез, азия дунне вылын вань шуымон, кулэ тросгес предприятиос но огазеяськонъёс бирманский валаса но быгатыса, ас клиентъёссэ умой мед быдэсмозы. Кулэ кылъёсты шонер но оскымон тани ма озьы бирманский берыктон доры кариськыны быгато.

Кылэ берыктон вискын вормыны юрттэ предприятиослэсь бирманский чигтыны быгатом, но шаерысьтымы пӧртэм калык огазеяськонъёсын, культура но кыл. Огазея та адямиосты, юрттоз-а со быдэсмем, герӟаськем сотрудничать но. Бирманский - та кылъёс Мьянма, 33 миллион адямиос дунне вылын вань, - шуэ со кеме. Официальной кыл бирманский мьянма лыкто ке, отын но трос мукет кылын вераса, кызьы сыӵе карен, пресстол, качин, ракхайн, но ва шана. Соин ик та кулэ мукет кылъёсын ватсанъёс бирманский доры вала ке, тӥляд вань луонлыкты-тӥ потэ-ёросысь улӥсьёс алигес быдэсмиз.

Шонер но оскымон понна пусъемын басьтыны бирманский кылэ берыктон, берыктэм профессиональной сотрудничать службаысь кулэ луэмен, ужысь но мукет кылъёсын бирманский опыт, Мьянма кутыны. Профессиональной переводчик луыны кулэ кадь умой вала сертифицировать бирманский кыл но, культура но, тазьы, - шуэ со вылын. Со озьы ик луыны но кулэ сленг кыл тодмо нюанс. Та гарантиос сётыны, юрттэ, но детальёс шедьтыны но шонер уз луы векчи но янгыштэм-а мар-а вал переводэз.

Но тросэз предприятиос но огазеяськонъёс наличие профессиональной кылэ берыктон паськыт-а аудитория бирманский кыскисьёс доры кариськыны юрттэ. Валамон кылын но культураен, предприятиос но огазеяськонъёс ас клиентъёссэ быгатэмзэс умой кусып тупаты, будэты но азинлыко кусыпъёс результатъёс шанс позитивный пуктон азинсконаз.

Оглом, мукет кунъёсысь кылэ берыктон люкетсэ возьматэм адямиосты но кулэ луись тодон мьянма бирманский бизнес, кытын бирманский кылын вераны. Валамон кылын но культураен, предприятиосын но организациосын кусып возёнъя но клиентъёсыз сотрудничать быгатэмзэс умой возизы, будыны юрттизы глобальный экономика но узырме.
Шаерамы бирманский кыӵе кылын вераськомы?

Бирманский - мьянма официальной кыл (Бирма вазь тодмо кадь). Шаермы мукет регионъёслэсь вылын со шуизы, Бангладеш пыртэмын, Таиланд Индия но.

Историез бирманский кыӵе кылъёс?

Бирманский кыл - та кылъёсты шундыӝужан индоарайский, мукет родственной кылъёсын, кызьы сыӵе тибето-мона но бирманский-кхмерский. Ас выжыям кошкем мона цивилизация но соос юизы, соин ӵош-лэн туала 2-тӥ мьянма улӥзы территориез вылын улӥсь-азинскись кылысь кылэ э. даурозь та бирманский н. гозы, санскрит уськытыны но озьы ик, кудаз пыре вал буддийский миссионер 9-тӥ-10 м но-м даурлэн.
Литературной кыл даурысен кутскыса 11 бирманский луоз, храмлэн азбарысьтыз но трос кутоз. Кыл официальной кыл луэ Сӥттимозь, азбар шор дауръёсы та 14-королевство Бирманский доры. Вуоно ар тырмонэзлы ӵоже кӧня соосты ужатонъя вӧлмиз быдэс кунын, официальной кыл луэ тунг 1511 арез шоркармы.
19 даурлэн борды трослы воштӥськиз бирманский письменность, кылбуретлы кылъёсты уже кутыса ужкагазъёс понна но, таосыз но. Дыр валтӥсез луэ шаерамы колониализме британский англи кылъёсты, выражениосты но англи литературалэсь кыл-ысь смешиваться бирманский кутскиз. Туалалыкез адаптироваться ар пала кылъёсты, выражениосты но кунгожсьӧр кылъёсысь выльзэ ватсаны ошмес, англи пыртэмын.

Кин пыриз топ-5 адями, бирманский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Доктор Доры Аунг: одӥгез валтӥсь тодосчи но лингвист бирманский емыш, бирманский кылын гожтэм книгаос но статьяос трос кузя.
2. Читаын Маунг: королевство 1971-тӥ арысен 1964-маунг дорамы ыстыны луэ бирма герӟаськем чита, культураез но кылэз азинтонын тыршемез понна тросэз бирманский ӵоже со сӥё-Великобритания.
3. Тан дорын: дораз нуиз тан бирманский дипломат луэ, огазеям нациослэн огазеяськонзылэн генеральной секретарез куинетӥ кӧс басьтэ. Кыл но сое утён примечательный бирманский популяризация уж.
4. Мья Твин Доу Соу: Твин Соу Мья Доу - бирманский тодмо гожъяськись но кылбурчи, кылэз азинтон но озьы ик, нош кулэ популяризация бирманский фигураос.
5. Тина тейн дорад: дор тонкӧлан Тейн бирманский Тина луоз, кылчиос, литератураез но, кыл вылын но сое мыло-кыдо ужаз со ужатонъя бирманский популяризация валан.

Бирманский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Бирманский кыл - та кылъёсты тональный а, мар-а та возьматыны одӥг кылысь мукет пуштроссэ но со пӧртэм луыны быгатэ, нош пушказ сётӥз, соос сое произноситься. Та кылъёс аналитической, мае возьмано, мар понна сокем кулэ ӧз передачалэн пуштросэз кылэз радъян, кызьы пуштросъем кылъёс (но существительный глаголъёс). Структуразыя кылъёс слогъёслы - CVC (согласной-буква-куараез созвучный), нимысьтыз шрифт гожтэм кылъёсъя но, индийской письменность деванагари укша.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно бирманский шонер кадь-а?

1. Кутскиз онлайн-курс: улӥсько комплексной трос онлайн-курсъёсты, кудъёсыз тон ортчиз быгатэ бирманский кылзэс дышетон понна, кызьы сыӵе Pimsleur Stone яке Rosetta. Ӵектэмын вань таяз курсъёсы но, структурировать урок - грамматикая словарной запасысь-озь.
2. Репетитор шедиз: тон понна ӝог ортчизы ке но потӥз бирманский основа кылэз дышетэме потэ, со сярысь малпасько, частной понна репетитор шедьтэм. Быгатоно ас кожазы репетитор сётӥзы, юрттӥзы дышетскыны дышетонлы, ас темпсэ но тонзэ целенаправленный.
3. Лыдӟе, кылзӥське, учкисько: котьку мед кузёяськозы-вӧл кыл, лыдӟонын практиковаться тыныд кулэ, но соосты вераськонын вераськон аудирование. Бирманский журналъёсты лыдӟон книгаез шедиз но, фильмъёс но бирманский шоу учкизы, нош бирманский но кырӟанъёс кылзо.
4. Йырын выйи: номыр уг тырмы ӵошатыса кыл пушкы выён – бирманский поттонъя но ӧвӧл. Со сярысь малпаське, дыр ӵош мед ортчоз бирма кылын доры но, автономной область шуыса, ӧнерезлы ас языковое зэм умоятыны.

Перевод-ысь датской: Обзор юрттэт

Дания датчанъёс кыл официальной кыл луэ, но со паськыт шормуӵ вылын но озьы вераны гренландия фарерский-ын. Кыл вылын трос луыны кулэ тӥрлык ваньмыз кадь услуга понна уксё берыктон результатъёс датчанъёс, датской но ассэ озьы возьматыны понна тау кароно культурая но история инъетэз излэсь легендарной но кылъёссэ кема лиц. частной таланто бӧлякенызы датчанъёс, нош мукет странаос озьы ик луоз калыкъёслэсьадӟем.

Текст уровеньзы туж вылын одӥг кылысь мукет кылэ берыктон инъетъёзо датской выльдӥськон вылын. Квалифицированной та процесс переводчик курыса, датской но зэмзэ ке но вала кыллэсь нюансъёс сложность интерпретировать быгатэ, шуод-а мар-а. Берыктон перевод услугаос тусын гожтэм документъёсын пусъемын, локализация молодёжных веб-сайтъёсты но программное обеспечение, устной берыктон конференциос, локализация мультимедиая, аудио но видео транскрипция, нош озьы ик юридической берыктон. Документъёс вошты ӟечлыкез переводчик гурт ужзэ быдэсъялляй.

Датской но опыт кулэ уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтыса со вӧзын кылэ берыктӥсь быръён. Кыллэн аспектъёсыз вань туж умой валаз датской но переводчик луыны кулэ культураез но йылол сярысь ивортӥз представление, со думылэм. Зэм но, со озьы ик кулэ документъёс вылэ потон кылэ берыктон эффективно возьматыны быгатӥз.

Документ бордын фактор берыктон кӧня ке улыса, со ӟечлыксы вылын но озьы ик улӥе берыктон быгатэ. Поч пусйиз, мае куриськомы яке вылӥ юридической документъёс но трос терминология технической степенез сложной компетентность, кезьыт огшоры документъёс. Со сяна, берыктӥсьлэн киулаз мед специализировать предметъя тодон-валанъёссэс эскерозы, котьмар мед юрттоз.

Вӧзаз локализация молодёжных веб-сайтсы яке программное обеспечение факторъёсты лыдэ басьтыны кулэ кӧня ке ошмесъёс. Молодёжных веб-сайтъёсты программное обеспечение целевой аудиториез но со понна кулэ луись кылъёсъя яке локализовать настроенный культурая эскерон но. Bildirmek умоез гинэ луыны кулэ ӧвӧл, нош огшоры но-ын навигация, лякытэсь но яратымонэсь эстетически пользователь понна. Со сяна, лулчеберет котькыӵеез кулэ локализация учитываться нюансъёс процессэ, со ӵош целевой аудиториез пумисько.

Конференциын квалифицированной устной кылэ берыктӥсь берыктон куриське, яке адямилэн кык но тросгес мед кылзэмез валан вераськон куспын, пӧртэм кылъёсын верасько. Быгатоно вераськон кылэ берыктӥсь кулэ интерпретировать зэм, та верамез быдэслыксэ утьыны возё ке.

Шуом берыктон Локализация мультимедиа аудио - визуальный материал вылын но кылэ берыктон. Та выллем берыктон тупен валан потон кызьы куриськод, озьы ик целевой кыл.

Транскрипция аудио - видеозаписьёс, сое киултӥзы но гожъяськон но текстын выльдӥськон аудиозаписьёс. Кылэз умой валаны кулэ, гожъясь, гожъян кутыса, пуштроссэ озьы ик кожа.

Бератаз, юридической перевод перевод юридической документъёс, кызьы сыӵе контракт, судысь стенограммаез заседание, закон но суд решение. Валаны кулэ, юридической терминология переводчик, та герӟаськем документъёс, зэм но текстэз валан интерпретировать быгатэ.

Вакчияк вераса, аслам эшъёсы азьын но, датской компаниен ӵош перевод лэземын эффективно датскоязычный частной услугаос быдэсмиз. Валэктонэз но шонер берыктон понна кулэ быгатӥсь квалифицированной азинлыко но переводчик. Быръёнъёсъя компаниосы но вӧзаз мынӥзы но ымныр уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтоно частной опыт переводчик переводчик, нош документъёс но типъёссэ, солэсь берыктыны турттӥсько.
Шаерамы датской кыӵе кылын вераськомы?

Ёросын куд-ог валтӥсь кылъёсты вылын но германийын шормуӵ вылын дания фарерский датской но вераны. Эштосын озьы ик вераз пичи степенез вылын-а со пичи Норвегие, швецие но Канада.

Кыӵе кыллэн историеныз, датской?

Датчанъёс кыл узыр вал историен, сюрс ар-лэсь трос лыдъясько, но мукет диалектъёсын северогерманский древнескандинавский доисторический доры тубиз. Кыл датской викингъёс основной луиз, дыр, - шуэ со лымшор улосвылъёсаз но швеция туала дания. Соос кыл куто туала даурлэн пумаз азьланьтэ дания официальной кыл датской но ӟечлыксэс 16 кемозь пӧрмиз. Шораз 1800-тӥ арын немец кылэз бере кыкетӥ адями вал, датской распространенность дания бере. Со дырысен фонологический кылъёсты чурысь чидаллялэ, морфологической лексической но воштӥськиз. Возьматэмъя кылъёсты туннэ кадь дания йӧскалык датчанъёс, озьы ик Фарерский шормуӵе, дунне вылын соос 6 миллион котыр адями вераське но вань.

Кин пыриз топ-5 адями, датской кылазы пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Н. С Ф. Грундтвиг (1783-1872): тодмо кадь "туала датской Атай кыл", троссэ туала кырӟанъёсты гожтыны юрттозы йӧскалык грундтвиг кыл но дания сформировывать.
2. Адамъёс Эленшлегер (1779-1850): кылбурчи но драматург, табыдӟа нимкылъёсыз кылдытон понна кылэз, со трос датчанъёс, кызьы сыӵе "ørnen" (орёл).
3. Расказы Расмус (1787-1832): кылчи но филолог, Расказы лэсьтыны гожтон система пыр-датски, соосты паськыт кутыны озь 1900-тӥ арын.
4. Петер Минстер Якоб (1775-1854): влиятельный лютеранский богословез но кылбурчи, солы кылъёс гожтэм но выль кылъёсын узырмыто но соосты датской трос веран.
5. Кнуд Холбелл (1909-1969): тодмо кадь "датской реформаторъёслэн кылъёссылы", кыл пушкы пыртон понна ответственной луэ выль терминология но холбелл правилоосты.

Датской структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Датчанъёс кылъёс - кыллэн индоевропейский северогерманский вае. Ёркыт но швед кылын герӟаськем норвежский соос ӵош, валамон континуум мурто кылтӥрлык кылдӥз. Синтаксисэн но морфологиен датской характеризоваться огшоры кылъёсын тырмиз. Основное-ын svo кылазы кутыны (глаголлэсь люконо-объектлы) падежын существительнойёсты но глаголлэн спряжениез но ӧжыт кылэз радъян пумысен.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно датской шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Ышанӥсько, инъетъёзо грамматикаез эскериськом, мар тон, датской но чылкверанъёс кыллэн структураез предложение, сложной азьло темалы трос доры выжиз. Основа но гожъяськон кылъёсты эскерыны, тодыны-валаны мед быгатысал, кызьы кыл но структурироваться гожтэмын ке, тон сое лыдӟо.
2. Сыӵе ресурсъёс уже кутыса, учебникъёс кадь, онлайн-аудиокурс курсъёс но. Шыръям коньдонзы луонлык курсын дыръям но ӟеч кылъёс юрттӥзы тӥледлы но, датской-ын инвестированиез кылэз дышетыны долгосрочный эффективно ӝоггес но.
3. Вераськон датской но музыкаез кылзо. Валамзэс вераськон кылазы практиковаться вылэ датчанъёс, датской радио кылзоно, youtube-ысь но видео учкыны яке подкаста. Со сяна, датской музыка кылзӥсько, кызьы со тӥледлы юрттоз асьсэлэсь но умоятыны акцентэн озьы чылкверан.
4. Кылэз дышетон выйиз. Дыр ортчыса, Дания улэ, датской но телевизионной веранъёсты быдэсмиз шоу учкизы, датской кылысь удмурт автономной область. Но юрттись кылъёсын тодматско, сое тыныд ӝог естественной образъёслэсь тросгес дышетэ.
5. Вераськонын котькуд кылэз практиковаться нунал. Вераськон кылзэс пыртыны шедьто яке партнерез клубын вошъяськон, вераськон ялан мед практиковаться сямен датски. Озьы ик онлайн-ысь потренироваться-языковое репетитор яке тренер. Та гинэ ӧз юрттылэ ни шыпыт-небыт кылын верасько, нош тон верам кылзэ но умоятыны быръён но чылкверанъёс.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ