Alman Yiddish Tradwi


Alman Yiddish Tradiksyon Tèks

Alman Yiddish Tradiksyon Fraz yo

Alman Yiddish Tradwi - Yiddish Alman Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Yiddish Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Alman Yiddish Tradwi, Alman Yiddish Tradiksyon Tèks, Alman Yiddish Diksyonè
Alman Yiddish Tradiksyon Fraz yo, Alman Yiddish Tradiksyon Mo A
Tradwi Alman Lang Yiddish Lang

LÒT RECHÈCH;
Alman Yiddish Vwa Tradwi Alman Yiddish Tradwi
Akademik Alman pou Yiddish TradwiAlman Yiddish Siyifikasyon nan mo yo
Alman Òtograf ak lekti Yiddish Alman Yiddish Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Alman Tèks, Yiddish Tradwi Alman

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Si w ap chèche pou yon fason yo kominike avèk kliyan entènasyonal, oswa si ou bezwen asistans nan tradui yon dokiman enpòtan soti nan alman nan angle, lè sa a, sèvis tradiksyon alman ka ede. Alman se yon lang esansyèl nan Ewòp, tou de pou biznis ak kominikasyon pèsonèl. Li pale pa dè milyon de moun nan Almay, Otrich, Swis, Ak Liksanbou, osi byen ke nan pati Nan Bèljik, Itali, Lafrans, ak lòt peyi yo. Kòm yon rezilta, sèvis tradiksyon alman egzat yo nan gwo demann.

Lè li rive sèvis tradiksyon alman, gen plizyè faktè pou konsidere. Premyèman, ou dwe deside objektif tradiksyon an epi chwazi pi bon founisè sèvis tradiksyon an. Pou egzanp, yon dokiman legal yo pral mande pou yon kalite diferan nan tradiksyon pase yon paj lakay sou yon sit entènèt. Yon founisè sèvis tradiksyon ki gen bon repitasyon ta dwe kapab bay tradiktè ki gen eksperyans nan kalite espesifik tradiksyon w ap chèche a. Li enpòtan tou pou konprann diferans ki genyen ant tradiksyon ak lokalizasyon. Tradiksyon enplike nan transfere avèk presizyon siyifikasyon yon tèks soti nan yon lang nan yon lòt, pandan y ap lokalizasyon pran an kont diferans rejyonal ak kiltirèl ki ka enpòtan nan tradiksyon an.

Lè w ap chwazi yon tradiktè alman, li esansyèl pou chèche yon moun ki gen eksperyans tradui dokiman soti nan alman nan angle. Sèvis tradiksyon pwofesyonèl yo ta dwe gen ladan koreksyon debaz ak koreksyon pou asire ke dokiman tradui a toujou egzat, klè, ak nan liy ak sous orijinal la. Lè w ap chwazi yon founisè sèvis tradiksyon, li enpòtan yo tcheke referans ak kalifikasyon, osi byen ke asire w ke tradiktè a se abitye avèk dyalèk alman yo ak kolokyalism.

Lè li rive tradui dokiman alman yo, li esansyèl tou pou peye atansyon sou nenpòt kondisyon fòma espesifik. Si yon dokiman gen ladan fòma espesyalize, tankou tab ak lis, li enpòtan pou asire ke yo byen fòma nan tradiksyon an. Sa a ede asire ke enfòmasyon an prezante klèman ak lizib nan vèsyon an tradui.

Lè yo pran tan pou chwazi bon sèvis tradiksyon alman yo, biznis yo ka asire ke dokiman yo tradui avèk presizyon epi evite erè ki koute chè. Tradiktè pwofesyonèl ki gen eksperyans nan tradiksyon alman-angle ka ede asire ke dokiman yo tradui ak klè ak presizyon, ede fasilite kominikasyon efikas ak kliyan entènasyonal yo ak patnè yo.
Nan ki peyi yo pale lang alman an?

Alman se lang ofisyèl Almay, Otrich, Swis, Liechtenstein, Liksanbou, ak Sid Tirol nan peyi Itali. Li se tou yon lang ofisyèl nan Bèljik (nan Rejyon An Flemish), North Rhine-Westphalia, ak lòt pati nan Almay. Alman pale tou nan pati Nan Ewòp Lès, tankou Alsace ak Lorraine an Frans, sèten pwovens nan Polòy, South jutland nan Denmark, Silesia nan Repiblik tchekoslovaki, ak kèk zòn fwontyè nan Netherlands ak Ongri. Anplis de sa, alman se yon lang minorite rekonèt nan pati Nan Peyi Itali, Woumani, Kazakhstan, ak Namibi.

Ki istwa lang alman an?

Lang alman an se yon pati nan fanmi lang Indo-Ewopeyen an e se youn nan lang ki pi ansyen nan Ewòp. Li kwè ke li te orijine Nan Proto-Germanic, yon lang ansyen pale pa pèp Yo Alman nan Nò Ewòp. Nan 2YÈM syèk AD, li te devlope nan plizyè dyalèk diferan, ki te kontinye evolye sou syèk yo.
Nan 9yèm syèk la, branch Fanmi Yo Alman yo te ini anba Charlemagne ak lang yo te kòmanse parèt kòm yon fòm estanda nan kominikasyon. Nan 11yèm syèk la, de varyete old high alman parèt kòm lang prensipal la nan literati, literati, ak kilti; Mwayen high alman nan rejyon yo anwo nan Rhine a ak Upper Saksoni, ak Upper alman nan Bavaria ak Otrich.
Nan 14yèm syèk la, envansyon enprime ak ogmantasyon enprime a te ede estandadize lang lan e li te mennen nan piblikasyon travay tankou "Lwa Grimm a", ki etabli règ pou ekri ak pale lang lan.
Pandan laj eksplorasyon ak syèk limyè, devlopman alman modèn te kòmanse ak entwodiksyon nouvo vokabilè ak yon gramè senplifye. Nan 19yèm syèk la, lang alman an te kodifye, ak tou de dyalèk mwayen ak Upper alman vin lang ofisyèl nan peyi a. Lang lan kontinye devlope ak evolye jodi a e se youn nan lang ki pi lajman pale nan mond lan.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang alman an?

1. Martin Luther (14831546): Martin Luther te responsab pou kreye fondasyon lang modèn alman an pa tradui Bib la nan alman ak devlope yon nouvo fòm ekri ki te itilize de dyalèk prensipal alman yo nan moman an: upper alman ak Lower Sakson. Enfliyans li toujou santi jodi a nan estrikti ak òtograf lang alman an.
2. Johann Wolfgang von Goethe (17491832): Goethe te yon powèt renome, dramaturg, ak roman ki te travay inifye dyalèk yo divès kalite nan alman nan yon sèl lang estandadize. Li te tou kouvwi anpil mo alman tankou "schadenfreude", "weltschmerz", ak "landsknecht". Jiska jounen jodi a, travay li yo toujou etidye pa moun ki pale alman atravè mond lan.
3. Heinrich Himmler (1900-1945): Himmler te yon ofisyèl Nazi enfliyan ki te kontribye anpil nan devlopman lang alman an. Li te konnen pou kouen nouvo mo ak bay ansyen nouvo siyifikasyon pou asire ke yo te adapte ideoloji Nazi a, konsa asire ke li ta dire lontan menm apre tonbe rejim lan.
4. Ulrich Ammon (19372006): Ammon te yon lengwis ki te etidye devlopman lang alman an sou tan. Li te ekri liv gramè ak liv, te fonde òganizasyon Deutsche Sprache e.v., e li te sèvi kòm prezidan Asosyasyon Pou Rechèch Syantifik ak Dokimantasyon Lang alman an soti nan 1982-2006.
5. Fritz (Frederic) Kempe (1945-): Kempe se yon lengwis alman ki te fè kontribisyon enpòtan nan lang alman an, patikilyèman an tèm de sentaks. Li te ekri anpil liv sou sentaks alman ak teyori li yo te gen yon gwo enpak sou ki jan lang alman an anseye nan lekòl yo.

Kouman se estrikti a nan lang alman an?

Estrikti lang alman an ka dekri kòm yon lang fizyon. Sa vle di ke li itilize eleman nan tou de lang analitik ak sentetik, sa ki lakòz konjigezon li yo, pliryèl, ak deklinasyon yo te fòme pa konbine plizyè pati nan mo yo. Anplis de sa, alman gen kat ka prensipal (nominatif, akizatif, datif, ak jenitif), ak vèb yo konjige selon moun, nimewo, ak atitid.

Ki jan yo aprann lang alman an nan fason ki pi kòrèk?

1. Plonje tèt ou: pi bon Fason pou aprann alman se plonje tèt ou nan li otank posib. Fè yon efò pou kominike an alman ak moun, gade televizyon alman ak fim, epi koute radyo alman. Pase tan ak moun ki pale alman natif natal epi angaje yo nan konvèsasyon avèk yo an alman.
2. Jwenn Yon Bon liv alman: yon bon liv ka ede w ak gramè ak vokabilè, epi li ka ba ou egzèsis pou pratike sa w ap aprann.
3. Pratike Pwononsyasyon ou: Pwononsyasyon se kle pou yo konprann. Kòm ou aprann nouvo mo ak fraz, asire w ke ou pratike pwononsyasyon ou jiskaske ou santi ou gen konfyans ak li.
4. Sèvi ak Resous Sou Entènèt: gen anpil gwo zouti sou entènèt pou ede ou aprann alman. Chèche sit entènèt ak aplikasyon ki ofri egzèsis entèaktif, anrejistreman odyo moun ki pale alman natif natal, ak lòt resous pou ede w aprann ak pratike.
5. Sèvi ak Teknoloji: gen tout kalite apps, podcasts, ak lòt resous ki baze sou teknoloji ede ou amelyore ladrès lang ou. Eseye itilize youn oswa plis nan sa yo regilyèman, bay etid lang ou yon ogmantasyon teknolojik.
6. Antre nan Yon Pwogram Echanj Lang: pwogram echanj Lang yo se opòtinite ekselan pou pratike pale ak moun ki pale alman natif natal ak amelyore pwononsyasyon ou.

Yiddish se yon lang ansyen ak rasin nan 10yèm Syèk Almay, byenke li te pale nan Ewòp Santral ak Lès depi peryòd medyeval la. Li se yon konbinezon de plizyè lang, sitou alman, ebre, Aramè, ak lang Slavic. Yiddish se pafwa wè sa tankou yon dyalèk, men an reyalite, li se yon lang plen ak sentaks pwòp li yo, mòfoloji, ak vokabilè. Itilizasyon lang lan te diminye sou syèk yo akòz dyaspora, asimilasyon, ak chanjman nan kondisyon sosyal, men li toujou pale pa Anpil Jwif Otodòks nan kèk peyi jodi a.

Malgre ke pa gen yon estati lang ofisyèl pou Yiddish, moun ki toujou pale li konnen ki jan li enpòtan pou tou de rezon lengwistik ak kiltirèl. Se poutèt sa gen moun atravè mond lan ki dedye a prezève lang lan atravè sèvis tradiksyon Yiddish. Tradiktè ede pon divize ant moun ki konprann Yiddish ak moun ki pa fè sa.

Sèvis tradiksyon Yiddish ka ede jwenn tèm ebre ki te vin yon pati nan lang Yiddish la, tankou mo ki sòti nan Bib la oswa fraz yo itilize pou koutim relijye yo. Avèk èd tradiksyon, ekspresyon sakre sa yo ka enkòpore byen nan ekri oswa pale Yiddish. Pou moun ki pa abitye ak lang lan, kapasite pou jwenn aksè nan tradiksyon Yiddish ka trè benefisye.

Tradiksyon dokiman Yiddish yo te itilize nan anpil jaden nan tout istwa, tankou migrasyon ak imigrasyon, relijyon, literati, lengwistik, ak istwa Jwif yo. Se poutèt sa li enpòtan pou jwenn tradiktè yiddish ki kalifye ki sètifye nan tou de ebre ak alman. Anplis lang nan tèt li, pwofesyonèl sa yo dwe konnen kilti, kontèks, ak sikonstans divès kalite ekriti pou tradiksyon yo byen kaptire entansyon orijinal la.

Tradiksyon Yiddish pa sèlman bay gwo asistans pou moun ki ap eseye aprann lang lan, men yo ede tou kenbe lang lan vivan. Lè yo ede transpòte mo Ak ekspresyon Yiddish yo nan lòt lang, tradiksyon yo ede anpeche lang lan disparèt nèt. Avèk èd tradiktè ki gen ladrès, Yo kenbe Yiddish vivan e byen pandan y ap ofri yon fenèt nan kilti ak tradisyon pèp Jwif la.
Nan ki peyi yo pale lang Yiddish?

Yiddish se sitou pale nan kominote Jwif nan Etazini, Pèp izrayèl la, Larisi, Byelorisi, Ikrèn, Polòy, ak Ongri. Li pale tou pa yon pi piti kantite Jwif nan Lafrans, Ajantin, Ostrali, Lafrik di sid, Kanada, ak lòt peyi yo.

Ki istwa lang Yiddish la?

Yiddish se yon lang ki gen rasin li nan Mwayen segondè alman e Li pale atravè lemond pa Jwif Ashkenazic. Li te sèvi kòm lang prensipal Jwif Ashkenazi depi fòmasyon li nan 9yèm syèk la, lè kominote Jwif yo te fleri nan Sa Ki Kounye a Almay ak nò Lafrans. Li se yon melanj de plizyè lang ki gen ladan ebre ak Aram, osi byen ke slavic, Romans ak mwayen segondè dyalèk alman.
Yiddish te premye vin popilè nan Mitan Jwif Ewopeyen yo alantou 12yèm syèk la, lè li te kòmanse yo dwe itilize kòm yon lang prensipalman pale olye ke fòm nan ekri tradisyonèl yo. Sa a te akòz kote popilasyon Jwif yo, ki te souvan jewografikman separe youn ak lòt e konsa devlope dyalèk diferan sou tan. Pandan 15yèm ak 16yèm syèk yo, Yiddish gaye lajman nan Tout Ewòp, vin lang frank nan Mitan Jwif Ewopeyen yo.
Yiddish te tou lou enfliyanse pa lang lokal Yo kote Jwif yo te viv, se konsa ke dyalèk divès kalite yo te devlope atravè Ewòp, Lafrik, ak Amerik yo. Malgre diferans entèn yo, dyalèk Yo nan Yiddish pataje yon gramè komen, sentaks ak vokabilè estanda, ak kèk dyalèk plis fòtman enfliyanse pa ebre ak lòt moun pa lang ki pi resamman rankontre.
Nan 19yèm syèk la, literati Yiddish te fleri e anpil liv ak magazin te pibliye nan lang lan. Sepandan, ogmantasyon antisemitism, deplasman anpil Jwif apre DEZYÈM gè mondyal la, ak adopsyon angle kòm lang dominan nan etazini te mennen nan yon bès nan Yiddish kòm yon lang pale. Jodi a, gen toujou dè milyon de Moun Ki Pale Yiddish atravè lemond, sitou nan Amerik di Nò ak Pèp Izrayèl la, byenke lang lan se pa tankou lajman itilize jan li te yon fwa.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Yiddish la?

1. Eliezer Ben-Yehuda (18581922): Ben-Yehuda se kredite ak reviv lang ebre a, ki li te fè pa entwodwi anpil mo Yiddish nan lang ebre. Li te tou premye moun ki te konpile yon diksyonè konplè nan modèn ebre e li te ekri atik ak liv sou lang lan.
2. Sholem Aleichem (18591916): Aleichem te yon ekriven Pi popilè Yiddish ki te ekri sou lavi Jwif yo nan Ewòp lès. Travay li yo, ki gen ladan tevye The Dairyman, te ede popilarize ak gaye Yiddish atravè mond lan.
3. Chaim Grade (1910-1982): Grade se te yon ekriven Ak powèt Yiddish. Travay li yo, ki chronicle lit yo nan lavi Jwif yo, yo lajman konsidere kòm kèk nan literati yo pi byen nan lang Lan Yiddish.
4. Maksimòm Weinreich (18941969): yon lengwis, pwofesè ak fondatè a ak direktè Nan Enstiti A YIVO pou Rechèch Jwif nan Vilnius, Lityani, Weinreich dedye travay lavi l ' nan etid la ak pwomosyon nan Yiddish.
5. Itzik Manger (19001969): Manger te yon powèt Yiddish ak youn nan ekriven yo pi gran nan 20yèm syèk la. Li te gen yon gwo enfliyans nan reviv ak modènize lang lan.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Yiddish?

Estrikti A Nan Yiddish se prèske idantik ak sa yo ki an alman. Li konsiste de mo, fraz, ak fraz konstwi ak yon lòd sijè-vèb-objè. Yiddish gen tandans yo dwe pi kout pase alman, lè l sèvi avèk mwens atik, prepozisyon, ak konjonksyon sibòdone. Yiddish pa gen menm sistèm nan konjige vèb kòm alman, ak kèk tan vèb yo diferan de sa yo ki nan alman. Yiddish tou gen plizyè patikil adisyonèl ak lòt eleman ki pa jwenn nan alman.

Ki jan yo aprann lang Nan Yiddish nan fason ki pi kòrèk?

Pi bon fason pou aprann Yiddish se pa plonje tèt ou nan lang lan. Sa vle di koute konvèsasyon Yiddish, li liv Yiddish ak jounal, ak gade fim Yiddish ak televizyon montre. Ou kapab tou pran yon klas Yiddish nan yon sant kominote lokal, inivèsite oswa sou entènèt. Asire ou ke ou pratike pale li ak moun ki pale natif ede ou jwenn itilize pwononsyasyon an ak gramè. Finalman, kenbe yon diksyonè yiddish-angle ak tab vèb sou la men pou ede w ak nenpòt kesyon ou ka genyen.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb