Алман теле Идиш Күчерү


Алман теле Идиш Текст тәрҗемәсе

Алман теле Идиш Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Алман теле Идиш Күчерү - Идиш Алман теле Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Идиш Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Алман теле Идиш Күчерү, Алман теле Идиш Текст тәрҗемәсе, Алман теле Идиш Сүзлек
Алман теле Идиш Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Алман теле Идиш Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Алман теле Тел Идиш Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Алман теле Идиш Тавыш Күчерү Алман теле Идиш Күчерү
Академик Алман теле каршы Идиш КүчерүАлман теле Идиш Әһәмият сүздән
Алман теле Язу һәм уку Идиш Алман теле Идиш Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Алман теле Сүзләр, Идиш Күчерү Алман теле

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Әгәр дә Сез халыкара клиентлар белән аралашу ысулын эзлисез икән, яисә мөһим документны немец теленнән инглиз теленә тәрҗемә итүдә ярдәм кирәк булса, немец тәрҗемәсе хезмәтләре сезгә булыша ала. Немец теле Европада эшлекле һәм шәхси аралашу өчен мөһим тел булып тора. Бу телдә Германия, Австрия, Швейцария һәм Люксембургта, шулай ук Бельгия, Италия, Франция һәм башка илләрнең кайбер өлешләрендә миллионлаган кеше сөйләшә. Нәтиҗәдә, немец теленә төгәл тәрҗемә итү хезмәтләре зур ихтыяҗ белән файдалана.

Немец теленнән тәрҗемә итү хезмәтләренә килгәндә, берничә факторны исәпкә алырга кирәк. Беренчедән, сез тәрҗемә итү максаты белән карар кабул итәргә һәм иң яхшы тәрҗемә хезмәтен күрсәтүчене сайларга тиеш. Мәсәлән, юридик документ өчен вебсайттагы Баш биткә караганда башка тәрҗемә кирәк булачак. Абруйлы тәрҗемәче сез эзләгән конкрет тәрҗемә төрендә тәҗрибәсе булган тәрҗемәчеләрне күрсәтә белергә тиеш. Тәрҗемә һәм локализация арасындагы аерманы аңлау да мөһим. Тәрҗемә текстның мәгънәсен бер телдән икенче телгә төгәл тапшыруны күздә тота, шул ук вакытта локализация тәрҗемәгә кагылышлы төбәк һәм мәдәни аермаларны исәпкә ала.

Немец теленнән тәрҗемәче сайлаганда документларны немец теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү тәҗрибәсе булган кешене эзләү мөһим. Профессиональ тәрҗемә хезмәтләре төп төзәтмәне һәм редакцияләүне үз эченә алырга тиеш, тәрҗемә ителгән документның элеккечә төгәл, аңлаешлы һәм беренчел чыганакка туры килүен тәэмин итү өчен. Тәрҗемә хезмәтләре күрсәтүчене сайлаганда, киңәшләрне һәм квалификацияне тикшерү, шулай ук тәрҗемәченең немец диалектлары һәм сөйләм сүзтезмәләре белән таныш булуына инану мөһим.

Немец документларын тәрҗемә итүгә килгәндә, форматлауга карата теләсә нинди конкрет таләпләргә игътибар итү дә мөһим. Әгәр дә документ таблицалар һәм исемлекләр кебек махсус Форматлауны үз эченә алса, аларның тәрҗемә иткәндә дөрес форматланганын тикшерү мөһим. Бу мәгълүматның тәрҗемә ителгән версиядә ачык һәм аңлаешлы итеп күрсәтелүен тәэмин итәргә ярдәм итә.

Немец теленә тәрҗемә итү хезмәтләрен Дөрес Сайларга вакыт бүлеп, предприятиеләр документларын төгәл тәрҗемә итүне гарантияли һәм кыйммәтле хаталардан кача ала. Немец теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү тәҗрибәсе булган профессиональ тәрҗемәчеләр халыкара клиентлар һәм партнерлар белән нәтиҗәле аралашуга ярдәм итеп, документларны тәрҗемә итүнең ачыклыгын һәм төгәллеген тәэмин итә алалар.
Кайсы илләрдә немец телендә сөйләшәләр?

Немец теле Германия, Австрия, Швейцария, Лихтенштейн, Люксембург һәм Италиянең Көньяк Тироленең рәсми теле булып тора. Бу шулай ук Бельгиядә (Фламанд төбәгендә), Төньяк Рейн-вестфалиядә һәм Германиянең башка өлешләрендә рәсми тел. Немец телендә шулай ук Көнчыгыш Европаның кайбер өлешләрендә, мәсәлән, Франциядә Эльзас һәм Лотарингиядә, Польшаның кайбер провинцияләрендә, Даниядә Көньяк Ютландиядә, Чехия Республикасында Силезиядә һәм Нидерланд һәм Венгриядә кайбер чик буе районнарында сөйләшәләр. Моннан тыш, немец теле Италия, Румыния, Казахстан һәм Намибиянең кайбер өлешләрендә азчылыкның танылган теле булып тора.

Немец теленең тарихы нинди?

Немец теле Һинд-Европа телләр гаиләсенең бер өлеше һәм Европадагы иң борынгы телләрнең берсе булып тора. Ул протогерман теленнән килеп чыккан дип санала, борынгы телдә Төньяк Европаның герман халыклары сөйләшкән. Безнең эраның 2 гасырына ул берничә төрле диалектка әверелә, алар гасырлар дәвамында үсеш ала.
9 гасырда герман кабиләләре Бөек Карл хакимлеге астында берләшә, һәм аларның теле Стандарт аралашу формасына әверелә башлый. XI гасырда борынгы немец теленең ике төре төп әдәбият һәм мәдәният теле буларак барлыкка килә: Рейн һәм югары Саксониянең өске агымында урта немец теле һәм Бавария һәм Австриядә югары немец теле.
14 гасырда китап басуның уйлап табуы һәм басма станогының барлыкка килүе телне стандартлаштырырга ярдәм иткән һәм бу телдә язу һәм сөйләм сөйләме кагыйдәләрен билгеләгән "Гримм Законы" кебек хезмәтләрнең басылуына китергән.
Тикшеренүләр һәм мәгърифәтчелек чорында хәзерге немец теленең үсеше яңа лика һәм гадиләштерелгән грамматика кертүдән башлана. 19 гасырда немец теле кодификацияләнә, урта һәм югары немец диалектлары илнең рәсми теле була. Бу тел бүген дә үсешен һәм эволюциясен дәвам итә һәм дөньяда иң киң таралган телләрнең берсе булып тора.

Немец телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Мартин Лютер (14831546): Мартин Лютер хәзерге немец теленең нигезләрен булдыру өчен җаваплы булган, Изге Язмаларны немец теленә тәрҗемә иткән һәм ул вакыттагы ике төп немец диалектын кулланган яңа язу формасын эшләгән: югары немец һәм түбән саксон. Аның йогынтысы әле дә немец теленең структурасында һәм орфографиясендә сизелә.
2. Иоганн Вольфганг фон Гете (17491832): Гете танылган шагыйрь, драматург һәм романист, ул немец теленең төрле диалектларын бер стандартлаштырылган телгә берләштерү өстендә эшләгән. Ул шулай ук күп кенә немец сүзләрен уйлап чыгарган, мәсәлән, "злорадство", "вельтшмерц" һәм "ландскнехт". Бүгенге көнгә кадәр аның эшләрен бөтен дөнья буенча немец телендә сөйләшүчеләр өйрәнә.
3. Генрих Гиммлер (19001945): Гиммлер немец телен үстерүгә зур өлеш керткән йогынтылы нацист чиновнигы булган. Ул яңа сүзләр уйлап табуы һәм искеләргә яңа мәгънә бирүе белән билгеле булган, алар нацист идеологиясенә туры килә, шуның белән ул режим җимерелгәннән соң да озак вакыт сакланачагына гарантия биргән.
4. Льрих Аммон (19372006): Аммон немец теленең үсешен вакыт үтү белән өйрәнгән лингвист булган. Ул грамматика буенча дәреслекләр яза, Deutsche Sprache e.V. оешмасына нигез сала һәм 1982-2006 елларда немец телен фәнни тикшеренүләр һәм документацияләү ассоциациясе президенты вазифасын башкара.
5. Фриц (Фредерик) Кемпе (1945): кемпе немец теленең үсешенә, бигрәк тә синтаксис күзлегеннән, зур өлеш керткән немец лингвисты. Ул немец синтаксисы буенча күп кенә китаплар язган, һәм аның теорияләре мәктәпләрдә немец телен укытуга зур йогынты ясаган.

Немец теленең структурасы ничек төзелгән?

Немец теленең структурасын кушылган тел дип тасвирларга мөмкин. Бу аның аналитик һәм синтетик тел элементларын куллануын аңлата, нәтиҗәдә аның кушылулары, күплек саны һәм авышлыклары сүзләрнең берничә өлешен берләштерү юлы белән барлыкка килә. Моннан тыш, немец телендә дүрт төп килеш бар (исем, гаепләү, бүләк һәм ата-ана килешләре), ә фигыльләр зат, сан һәм авышлыкка ярашлы рәвештә яшеренәләр.

Немец телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Башыгыз белән чумыгыз: немец телен өйрәнүнең иң яхшы ысулы - аңа мөмкин кадәр чуму. Кешеләр белән немец телендә аралашырга тырышыгыз, немец телевидениесе һәм фильмнары карагыз, немец радиосын тыңлагыз. Немец телендә сөйләшүчеләр белән вакыт үткәрегез һәм алар белән немец телендә сөйләшегез.
2. Яхшы немец дәреслеген алыгыз: Яхшы дәреслек сезгә грамматика һәм словика белән булыша ала, шулай ук өйрәнгәннәрегезне практикалау өчен күнегүләр бирә ала.
3. Әйтелешегезне кулланыгыз: Әйтелеш сезне аңлау өчен ачкыч. Яңа сүзләрне һәм җөмләләрне өйрәнгәндә, үз әйтелешегезне, аңа ышаныч сизгәнче, кулланыгыз.
4. Онлайн ресурсларны кулланыгыз: сезгә немец телен өйрәнергә ярдәм итәр өчен бик күп онлайн кораллар бар. Интерактив күнегүләр тәкъдим итүче вебсайтлар һәм кушымталар, немец телле аудиоязмалар һәм сезгә өйрәнергә һәм практика ясарга ярдәм итүче башка ресурслар эзләгез.
5. Технологияне кулланыгыз: тел осталыгыгызны яхшыртырга ярдәм итәр өчен төрле кушымталар, подкастлар һәм башка ресурслар бар. Телне өйрәнүгә технологик этәргеч бирү өчен аларның берсен яки берничәсен регуляр кулланырга тырышыгыз.
6. Тел алмашу программасына кушылыгыз: тел алмашу программалары - немец телендә сөйләшүчеләр белән сөйләшү һәм әйтелешне яхшырту өчен бик яхшы мөмкинлек.

Идиш борынгы тел, аның тамырлары 10 гасыр Германиясенә барып тоташа, гәрчә Үзәк һәм Көнчыгыш Европада бу телдә урта гасырлардан бирле сөйләшәләр. Бу берничә телнең, беренче чиратта немец, Иврит, арамей һәм славян телләренең кушылмасы. Идиш кайвакыт диалект буларак карала, ләкин чынлыкта ул үз синтаксисы, морфологиясе һәм сүзлек запасы булган тулы хокуклы тел. Бу телне куллану гасырлар дәвамында диаспора, ассимиляция һәм социаль шартларның үзгәрүе аркасында кимегән, ләкин бүген дә бу телдә кайбер илләрдәге күп кенә православие яһүдләре сөйләшә.

Идиш рәсми тел статусына ия булмаса да, әле дә бу телдә сөйләшүчеләр аның лингвистик һәм мәдәни максатлар өчен никадәр мөһим булуын беләләр. Шуңа күрә бөтен дөньяда идиш теленә тәрҗемә итү хезмәтләре ярдәмендә телне сакларга омтылган кешеләр бар. Тәрҗемәчеләр идиш телен аңлаучылар һәм моны эшләмәүчеләр арасындагы упкынны җиңәргә ярдәм итәләр.

Идиш теленнән тәрҗемә итү хезмәтләре Идиш теленең бер өлеше булган Иврит терминнарын табарга ярдәм итә ала, мәсәлән, Изге язмалардан алынган сүзләр яки дини гореф-гадәтләрне билгеләү өчен кулланылган фразалар. Тәрҗемә ярдәмендә бу изге сүзләр Идиш телендә язылуга яки сөйләмгә тиешенчә кертелергә мөмкин. Бу телне белмәгән кешеләр өчен идиш теленә тәрҗемә итү мөмкинлеге бик файдалы булырга мөмкин.

Идиш теленә Документлар тәрҗемәләре тарих дәвамында күп өлкәләрдә кулланылган, мәсәлән, миграция, дин, әдәбият, лингвистика һәм Яһүд тарихы. Шуңа күрә еврей һәм немец телләрендә сертификатланган квалификацияле Идиш тәрҗемәчеләрен табу мөһим. Телнең үзеннән тыш, бу белгечләр төрле әсәрләрнең мәдәниятен, контекстын һәм шартларын белергә тиеш, шулай итеп аларның тәрҗемәләре беренчел ниятне төгәл чагылдыра.

Идиш теленә тәрҗемәләр телне өйрәнергә тырышучыларга зур ярдәм генә түгел, ә аны исән калдырырга да ярдәм итә. Идиш сүзләрен һәм әйтемнәрен башка телләргә күчерергә ярдәм итеп, тәрҗемәләр телнең бөтенләй юкка чыгуын булдырмаска ярдәм итә. Квалификацияле тәрҗемәчеләр ярдәмендә идиш исән һәм сәламәт булып кала, яһүд халкының мәдәнияте һәм традицияләренә тәрәзә ача.
Кайсы илләрдә идиш телендә сөйләшәләр?

Идиш телендә нигездә Кушма Штатлар, Израиль, Россия, Белоруссия, Украина, Польша һәм Венгриянең яһүд җәмгыятьләрендә сөйләшәләр. Бу телдә шулай ук Франция, Аргентина, Австралия, Көньяк Африка, Канада һәм башка илләрдә яһүдләр саны азрак сөйләшә.

Идиш теленең тарихы нинди?

Идиш-үз тамырлары белән урта немец теленә барып тоташкан һәм бөтен дөнья буенча ашкеназ яһүдләре сөйләшкән тел. Ул 9 гасырда оешканнан бирле, хәзерге Германия һәм Төньяк Франция территориясендә яһүд җәмгыятьләре чәчәк атканнан бирле, яһүд-ашкеназларның Төп теле булып хезмәт итә. Бу берничә телнең катнашмасы, шул исәптән иврит һәм арамей, шулай ук славян, роман һәм урта Герман диалектлары.
Идиш беренче тапкыр Европа яһүдләре арасында 12 гасырда популяр була, ул традицион язма форма буларак түгел, ә нигездә сөйләм теле буларак кулланыла башлый. Бу яһүд халкының урнашуы белән бәйле булган, алар еш кына географик яктан бер-берсеннән аерылып торганнар һәм, шулай итеп, вакыт узу белән төрле диалектлар үстергәннәр. 15-16 гасырлар дәвамында идиш бөтен Европа буйлап тарала, Европа яһүдләре арасында аралашу теле булып китә.
Идиш шулай ук яһүдләр яшәгән җирле телләргә көчле йогынты ясаган, шуңа күрә бөтен Европа, Африка һәм Америкада төрле диалектлар барлыкка килгән. Эчке аермаларга карамастан, Идиш диалектларының гомуми грамматикасы, синтаксисы һәм стандарт сүзлек запасы бар, өстәвенә кайбер диалектларга иврит, ә башкаларына соңрак телләр көчле йогынты ясаган.
19 гасырда Идиш телендә әдәбият чәчәк ата, һәм бу телдә күп китаплар һәм журналлар басыла. Әмма Антисемитизм үсеше, Икенче бөтендөнья сугышыннан соң күп кенә яһүдләрнең күченүе һәм Кушма Штатларда инглиз телен өстенлек итүче тел буларак кабул итү идишның сөйләм теле буларак түбән төшүенә китергән. Бүгенге көндә миллионлаган кеше Идиш телендә сөйләшә, нигездә Төньяк Америкада һәм Израилдә, әмма бу тел элеккечә киң кулланылмый.

Идиш телен үстерүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Элиэзер Бен-Иегуда (18581922): бен-Иегудага борынгы еврей теленең яңадан торгызылуын таныйлар, ул моны ивритка күп Идиш сүзләрен кертеп эшләгән дә. Ул шулай ук беренче булып заманча Иврит сүзлеген төзегән һәм бу тел буенча мәкаләләр һәм китаплар язган.
2. Шолом-Алейхем (18591916): Алейхем Көнчыгыш Европадагы яһүдләр тормышы турында язган Идиш телендә танылган язучы булган. Аның әсәрләре, шул исәптән" Тевье Сөтчесе " идишны бөтен дөньяга популярлаштырырга һәм таратырга ярдәм итә.
3. Хаим грейд (19101982): грейд танылган романчы һәм идиш телендә шагыйрь булган. Аның яһүд тормышының авырлыклары турында сөйләгән әсәрләре идиш телендә иң яхшы әдәбият әсәрләренең берсе булып санала.
4. Макс вайнрайх (18941969): лингвист, профессор, Вильнюста, Литвада YIVO яһүд тикшеренүләре институтына нигез салучы һәм директоры, вайнрайх бөтен гомерен идишны өйрәнүгә һәм популярлаштыруга багышлый.
5. Ицик Мангер (19001969): Мангер Идиш телендә шагыйрь һәм 20 гасырның иң бөек язучыларының берсе булган. Ул телнең яңадан торгызылуына һәм модернизациясенә зур йогынты ясаган.

Идиш теленең структурасы ничек төзелгән?

Идиш структурасы немец теле структурасына охшаш диярлек. Ул субъект-фигыль-объект тәртибендә төзелгән сүзләрдән, фразалардан һәм җөмләләрдән тора. Идиш, кагыйдә буларак, немец теленә караганда кыскарак, анда артикльләр, алгы сүзләр һәм буйсыну берлекләре азрак кулланыла. Идиш телендә немец телендә кебек фигыльләрнең бәйләнеш системасы юк, һәм фигыльләрнең кайбер вакытлары немец телендәгеләрдән аерыла. Идиш телендә шулай ук берничә өстәмә кисәкчәләр һәм немец телендә булмаган башка элементлар бар.

Идиш телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

Идиш телен өйрәнүнең иң яхшы ысулы-бу телгә баш белән чуму. Бу Идиш телендә сөйләшүләр тыңлау, Идиш телендә китаплар һәм газеталар уку, шулай ук Идиш телендә фильмнар һәм телетапшырулар карау дигәнне аңлата. Сез шулай ук җирле иҗтимагый үзәктә, университетта яки онлайнда Идиш курсларына языла аласыз. Аны тел ияләре белән сөйләшергә өйрәнегез, бу сезгә әйтелешкә һәм грамматикага күнегергә ярдәм итәчәк. Ниһаять, Идиш-Инглиз сүзлеген һәм фигыль таблицаларын саклагыз, бу сезгә килеп чыгарга мөмкин булган сорауларга җавап бирергә ярдәм итәчәк.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр