Cebuano Ebre Tradwi


Cebuano Ebre Tradiksyon Tèks

Cebuano Ebre Tradiksyon Fraz yo

Cebuano Ebre Tradwi - Ebre Cebuano Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Ebre Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Cebuano Ebre Tradwi, Cebuano Ebre Tradiksyon Tèks, Cebuano Ebre Diksyonè
Cebuano Ebre Tradiksyon Fraz yo, Cebuano Ebre Tradiksyon Mo A
Tradwi Cebuano Lang Ebre Lang

LÒT RECHÈCH;
Cebuano Ebre Vwa Tradwi Cebuano Ebre Tradwi
Akademik Cebuano pou Ebre TradwiCebuano Ebre Siyifikasyon nan mo yo
Cebuano Òtograf ak lekti Ebre Cebuano Ebre Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Cebuano Tèks, Ebre Tradwi Cebuano

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Cebuano se lang ki pi lajman pale nan Filipin yo e se yon pati kle nan kilti Ak idantite Filipin. Kòm sa yo, tradiksyon Cebuano se yon sèvis enpòtan pou moun k ap viv nan Filipin yo oswa moun ki fè biznis ak òganizasyon ki baze la.

Lè w ap tradui soti nan yon lang nan yon lòt, li enpòtan pou w konprann non sèlman mo yo ak gramè yo, men tou kontèks kiltirèl lang nan pou w ka transmèt siyifikasyon an avèk presizyon. Sa a se laverite espesyalman Nan Cebuano, ki se lou enfliyanse pa kilti Filipin ak istwa.

Anplis de sa nan konprann nuans yo nan lang lan soti nan yon pwen de vi kiltirèl, li enpòtan pou tradiktè Cebuano gen yon lòd fò nan gramè lang lan. Sa gen ladan yon konpreyansyon konplè sou konjige vèb ak yon apresyasyon pou anpil dyalèk yo itilize nan tout rejyon an.

Lè w ap chwazi yon tradiktè Cebuano, li enpòtan pou chwazi yon moun ki gen eksperyans nan lang lan ak yon konpreyansyon sou kilti lokal la. Yon bon tradiktè ta dwe kapab fè tèks la son natirèl pou moun ki pale natif natal yo epi konprann sibtilite lang lan.

Tradiksyon Cebuano konplike e kritik pou moun ki bezwen li. Chwazi tradiktè nan dwa ka ede asire presizyon ak fidelite nan sous orijinal la. Kòm sa yo, li enpòtan yo pran tan lè w ap chwazi yon tradiktè ak poze anpil kesyon sou kalifikasyon yo ak eksperyans tradui Soti nan Cebuano nan lang angle oswa vis vèrsa.
Nan ki peyi lang Cebuano pale?

Cebuano pale nan Filipin, patikilyèman sou zile Cebu ak Bohol. Yo pale l tou nan kèk Pati Nan Endonezi, Malezi, Guam, Ak Palau.

Ki istwa lang Cebuano a?

Lang Cebuano a se yon subgroup lang Visayan, yon pati nan fanmi lang Malayo-Polynesian. Yo pale li nan Rejyon Visayan ak Mindanao Nan Filipin yo. Lang lan te kòmanse devlope nan zòn Cebu, pakonsekan non li, pandan 16yèm syèk la kòm yon rezilta nan kolonizasyon panyòl ak foul la nan imigran ki soti Nan Borneo. Pandan peryòd sa a, panyòl te lang ofisyèl nan zòn nan, Ak Cebuano devlope kòm lang nan popilasyon lokal la.
Nan 19yèm syèk la, Cebuano te rekonèt kòm yon lang enpòtan nan rejyon Visayan, menm jan li te itilize lajman nan literati, edikasyon ak politik. Pandan peryòd Ameriken an, Cebuano te itilize de pli zan pli nan medya mas, ak pa ane 1920 yo, te gen pwogram radyo difize nan Cebuano. Nan ane 1930 yo, te gen plizyè òtograf devlope pou lang lan, kèk nan yo ki toujou nan itilize jodi a.
Jodi a, Cebuano se youn nan lang ki pi lajman pale nan Filipin yo, ak prèske ven milyon moun ki pale. Li se lang frank Nan Rejyon Visayas ak Mindanao epi li itilize kòm yon dezyèm lang nan anpil pati nan peyi a.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Cebuano a?

1. Resil Mojares-cebuano ekriven ak istoryen, ki moun ki lajman konsidere kòm pi enpòtan nan Tout ekriven Cebuano ak syantis
2. Leoncio deriada-filipino powèt, romansye ak otè dramatik, ki moun ki li te ye Tankou Papa A Nan Literati Cebuano.
3. Ursula K. Le guin-ameriken otè, ki moun ki te ekri premye roman an syans fiksyon nan lang Lan Cebuano
4. Fernando Lumbera-cebuano editè, kritik literè, ak esèyis, ki te youn nan figi ki pi enfliyan nan devlopman nan lang Cebuano ak literati.
5. Germaine Andes-cebuano tradiktè ak pwofesè, ki moun ki te premye moun ki simen grenn yo nan lang Lan Cebuano pa ekri ak pibliye liv Cebuano pou timoun yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Cebuano?

Cebuano se yon lang Ostronezyen ki pale pa plis pase 20 milyon moun sou zile Visayas ak Mindanao nan Filipin yo. Cebuano gen yon sijè vèb objè (svo) lòd mo, ak non enflechi pou nimewo ak ka. Vèb yo konjige pou aspè, atitid, tan, ak moun. Lòd mo ka varye depann sou konsantre nan fraz la ak anfaz. Lang sa a gen tou twa klas mo debaz: non, vèb, ak adjektif. Lòt pati nan diskou tankou advèrb, pwonon, ak entèjeksiyon yo itilize tou nan Cebuano.

Ki jan yo aprann lang Cebuano nan fason ki pi kòrèk?

1. Achte yon Bon Liv Lang Cebuano oswa resous. Gen kèk gwo liv sou mache a ki ka ede w aprann Cebuano, tankou "Cebuano pou Debutan" ak "Cebuano nan Yon Flash".
2. Jwenn yon zanmi Ki Pale Cebuano oswa yon kondisip klas. Pi bon fason pou aprann nenpòt lang se pa pale li. Si ou konnen yon moun ki pale Cebuano, pran avantaj de opòtinite pou pratike lang lan avèk yo.
3. Koute estasyon radyo Cebuano epi gade fim Cebuano. Sa a se yon bon fason yo ka resevwa ekspoze a ki jan lang lan son, ak ki jan li se itilize nan konvèsasyon.
4. Patisipe nan fowòm Cebuano sou entènèt ak chanm chat. Kominike avèk moun ki pale natif sou entènèt se pi bon fason pou pratike lè l sèvi avèk lang lan nan yon fason konvèsasyon.
5. Antre nan yon Klas Cebuano nan yon lekòl lokal oswa òganizasyon kominotè. Si gen yon klas ki disponib nan zòn ou an, ale nan li pral ba ou avantaj nan aprann ak yon pwofesè ki kalifye ak nan yon anviwònman gwoup.

Dènye ane Yo Te Wè Yon Demann K ap Grandi Pou Tradiktè ebre yo

Demann pou tradiksyon ebre a ap ogmante, kòm pi plis ak plis biznis mande pou sèvis pou pon baryè lang ant yo ak òganizasyon patnè yo lòt bò dlo. Nan tan lontan, sa a te lajman limite a tradiksyon tèks relijye, men mond jodi a te wè yon gwo ogmantasyon nan kominikasyon kwa-kiltirèl, ki mennen nan yon bezwen ogmante pou tradiktè ebre.

Kòm youn nan lang ki pi ansyen nan mond lan, ebre se tou de konplèks ak trè nuans. Li se tou lang ofisyèl Pèp Izrayèl la, ki fè li de pli zan pli enpòtan pou biznis mondyal yo gen aksè a sèvis tradiksyon ebre serye. Avèk plis pase 9 milyon moun ki pale atravè lemond, pa gen okenn mank de kliyan potansyèl ki ka mande pou asistans tradui dokiman yo, sit entènèt, apps, oswa menm imèl soti nan oswa nan lang ebre.

Sepandan, akòz konpleksite li, tradiksyon ebre a kapab yon travay difisil. Yon tradiktè pa dwe sèlman flite nan lang nan tèt li, men li dwe tou okouran de nuans yo sibtil ak dyalèk ki itilize pa divès kilti ak rejyon yo. Anplis de sa, gramè ebre a diferan anpil de lang angle a, se sa k fè yon tradiktè dwe abitye avèk tou de bagay sa yo pou l ka byen transmèt sans tèks orijinal la.

Erezman, tradiktè ebre ki gen eksperyans yo disponib toupatou nan mond lan. Kit ou ap chèche pou yon tradiktè devwe ede nan biznis entènasyonal ou, oswa yon moun ede ak yon tradiksyon dokiman yon sèl-fwa, ou ka jwenn yon ekspè ki kalifye ki moun ki ka ede.

Soti nan legal ak medikal nan finansye ak kiltirèl, konpetans nan tradiksyon ebre ka louvri pòt la nan anpil opòtinite likratif. Kòm demann pou sèvis tradiksyon kontinye ap grandi, se konsa tou ap bezwen pou tradiktè bon jan kalite nan jaden sa a. Pwofesyonèl ki gen eksperyans yo asire w ke ou jwenn anpil travay, pandan y ap moun ki nouvo nan tradiksyon ka benefisye de demann lan ap grandi pa agrandi konpetans yo.
Nan ki peyi yo pale lang ebre a?

Yo pale Ebre Nan Peyi Izrayèl, etazini, Kanada, Lafrans ak Ajantin. Anplis de sa, yo itilize l pou rezon relijye nan anpil lòt peyi, tankou Wayòm Ini, Almay, Syèd ak Bilgari.

Ki istwa lang ebre a?

Lang ebre a gen yon istwa ansyen ak istwa. Li se youn nan pi ansyen lang vivan nan mond lan e li se entegral nan idantite Jwif ak kilti. Yo kwè ke fòm ki pi bonè nan lang ebre devlope nan zòn Nan Nan Palestine pandan 12YÈM syèk bce. Ebre te lang Prensipal Izrayelit yo pandan peryòd Biblik la, e pita li te vin lang literati Ak lapriyè Raben yo.
Pandan Prizon Babilòn nan soti nan 586-538 BCE, Jwif adopte kèk Mo Prete Akkadian. Apre tonbe Dezyèm Tanp lan nan 70 CE, ebre te kòmanse tou dousman diminye nan itilize chak jou, ak lang pale a tou dousman evolye nan dyalèk diferan, tankou Jwif Palestinyen Aramyen ak Yiddish. Itilize nan lang ebre te reviv nan 19yèm syèk la ak nesans la nan ideoloji Sionist ak etablisman An nan eta a modèn nan Pèp Izrayèl la nan 1948. Jodi a, dè milyon de moun Pale ebre Nan Peyi Izrayèl ak atravè mond lan.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang ebre a?

1. Eliezer Ben-Yehuda (18581922): Li te konnen kòm "Papa modèn ebre a", Ben-Yehuda te enstrimantal nan reviv lang ebre a, ki te tout men disparèt kòm yon lang pale. Li te kreye premye diksyonè modèn ebre a, li te trase yon sistèm òtograf estandadize e li te ekri plizyè douzèn liv pou ede pwopagann konesans lang lan.
2. Moyiz Mendelssohn (1729 1786): yon Jwif alman ki kredite ak entwodwi kilti ebre ak Jwif nan popilasyon an pi laj ki pale alman. Tradiksyon Li nan Tora a soti nan lang ebre a alman te pote tèks la nan yon odyans mas e li te ede ranfòse akseptasyon ebre a nan Ewòp.
3. Hayim Nachman Bialik (18731934): Yon powèt Ak syantis Izraelyen ikonik, Bialik te yon pwomotè prensipal modènize ebre ak kreye yon tradisyon rich nan literati ebre. Li te ekri plizyè douzèn travay klasik nan lang lan e li te entwodwi nouvo mo ak fraz ebre ki souvan itilize jodi a.
4. Ezra Ben-Yehuda (18581922): Pitit Gason Eliezer, lengwis sa a ak leksikograf te pran travay papa l ' epi li kontinye li. Li te kreye premye thesaurus ebre a, li te ekri anpil sou gramè ebre, e li te ko-otè premye jounal modèn ebre a.
5. Chaim Nachman Bialik (18731934): Frè Hayim, Chaim te tou yon gwo kontribitè nan lang ebre a. Li te yon kritik literè renome, espesyalize nan literati ebre ak devlope bibliyotèk referans ebre a. Li te responsab tou pou tradui travay klasik ki soti nan lang Ewopeyen yo nan lang ebre.

Kouman se estrikti a nan lang ebre a?

Lang ebre a se yon lang Semit e li swiv yon sistèm ekri abjad. Li ekri de dwat a goch, lè l sèvi avèk alfabè ebre a. Lòd mo debaz fraz ebre a se vèb–sijè-objè. Non, adjektif, pwonon, ak advèrb yo enflechi pou sèks, nimewo, ak/oswa posesyon. Vèb yo konjige pou moun, nimewo, sèks, tan, atitid, ak aspè.

Ki jan yo aprann lang ebre a nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse ak alfabè a. Jwenn konfòtab lekti, pwononse ak ekri lèt yo. 2. Aprann basics yo nan gramè ebre. Kòmanse ak konjigezon vèb yo ak deklinasyon non yo. 3. Bati vokabilè ou. Aprann mo debaz tankou jou nan semèn nan, mwa, nimewo, fraz komen ak ekspresyon. 4. Pratike pale ebre ak yon moun ki pale natif. Konvèsasyon se youn nan pi bon fason pou aprann! 5. Li tèks ebre yo epi gade videyo ebre ak tradiksyon an. 6. Koute mizik ebre ak anrejistreman odyo. 7. Sèvi ak resous ebre sou entènèt. Gen anpil sit entènèt itil ak apps pou aprann ebre. 8. Fè ebre yon pati nan lavi chak jou ou. Enkòpore lang lan nan jou - a-jou ou pral ede w ranmase l ' pi vit.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb