Malagasy Panyòl Tradwi


Malagasy Panyòl Tradiksyon Tèks

Malagasy Panyòl Tradiksyon Fraz yo

Malagasy Panyòl Tradwi - Panyòl Malagasy Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Panyòl Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Malagasy Panyòl Tradwi, Malagasy Panyòl Tradiksyon Tèks, Malagasy Panyòl Diksyonè
Malagasy Panyòl Tradiksyon Fraz yo, Malagasy Panyòl Tradiksyon Mo A
Tradwi Malagasy Lang Panyòl Lang

LÒT RECHÈCH;
Malagasy Panyòl Vwa Tradwi Malagasy Panyòl Tradwi
Akademik Malagasy pou Panyòl TradwiMalagasy Panyòl Siyifikasyon nan mo yo
Malagasy Òtograf ak lekti Panyòl Malagasy Panyòl Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Malagasy Tèks, Panyòl Tradwi Malagasy

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Malagasy se yon lang Malayo-Polinezyen ak yon estime 17 milyon moun ki pale ki pale sitou nan peyi Afriken An Nan Madagascar. Kòm yon rezilta, bezwen pou bon jan kalite Sèvis tradiksyon Malagasy te grandi nan dènye ane yo.

Tradiksyon dokiman ak lòt materyèl Soti Nan Malagasy nan lang angle, oswa vis vèrsa, ka difisil akòz nuans yo nan lang lan. Malgre ke travay sa a mande pou yon wo nivo de ekspètiz, gen kèk konsèy ki ka ede w jwenn pi bon sèvis tradiksyon Malagasy pou bezwen ou yo.

Premye bagay ou dwe konsidere lè w ap chèche yon tradiktè Malagasy se eksperyans yo. Idealman, li pi bon yo chwazi yon moun ki pa sèlman pale tou de lang kouraman, men tou gen eksperyans tradui nan endistri divès kalite, tankou legal, medikal, finansye, oswa teknik. Yon founisè tradiksyon ki gen eksperyans yo pral kapab avèk presizyon pran dinamik yo ak sibtilite nan lang Lan Malagasy nan lang lan sib.

Yon lòt faktè enpòtan yo konsidere lè w ap chwazi Sèvis tradiksyon Malagasy se pri. Li ka pafwa difisil pou jwenn yon tradiktè Abòdab Malagasy; sepandan, gen sèten solisyon ki ka ede w fè travay la san yo pa kraze bank la. Pa egzanp, anpil founisè sèvis tradiksyon ofri pakè pri fiks oswa rabè sou gwo lòd. Anplis de sa, chwazi pou yon sèvis tradiksyon otomatik ta ka tou yon bon fason pou konsève pou tan ak lajan.

Finalman, lè w ap chwazi yon sèvis tradiksyon, li esansyèl pou w peye atansyon sou presizyon travay yo. Pa gen pwoblèm ki jan ki gen eksperyans tradiktè a se, si tradiksyon an pa avèk presizyon reflete kontni an nan lang nan sous, li pa pral itil pou objektif la gen entansyon. Pou asire bon jan kalite a nan tradiksyon an, li rekòmande yo gade pou yon founisè ki gen yon istwa nan pwojè siksè ak revizyon bon.

An jeneral, jwenn bon sèvis tradiksyon Malagasy yo kapab yon travay redoutable; sepandan, lè l sèvi avèk konsèy ki anwo yo ka ede fè pwosesis sa a pi fasil. Avèk tradiktè nan dwa, ou kapab asire w ke nan yon tradiksyon lis ak egzat nan dokiman ou yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malagasy?

Lang Malgask la pale nan Madagascar, Komò, Ak mayotte.

Ki istwa lang Malagasy a?

Lang Malgasyèn se yon lang Ostronezyen ki pale nan Madagascar ak Zile Komò yo e li se yon manm nan Lang Malay-Polinezyen Lès yo. Li estime ke li te separe de lòt lang Malayo-Polinezyen Lès alantou 1000 AD, ak enfliyans ki soti nan arab, franse, ak angle apre arive nan kolon Ewopeyen yo. Pi bonè ekri li te ye te jwenn sou enskripsyon wòch 6yèm syèk la sou mi Yo nan Rova Nan Antananarivo ak refere yo kòm "Merina Protocapo" ki dat soti nan 12yèm syèk la. Pandan 18yèm syèk la, yo te fè plis tantativ pou yo ekri Lang Malgasyèn. Lang lan te sibi kodifikasyon pandan 19yèm syèk la anba otorite Rainilaiarivony ak Andriamandisoarivo. Pandan DEZYÈM gè mondyal la, lang Malagasy a te entèdi pa rejim Vichy a, men pita ofisyèlman rekonèt nan 1959 lè Moris, Sesel ak Madagascar te vin endepandan de Lafrans.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malagasy a?

1. Jean Herembert Randrianarimanana se li te ye kòm" papa a nan literati Malagasy " epi li se souvan kredite ak modènize lang Lan Malagasy. Li te ekri kèk nan premye liv yo nan lang lan e li te defann pou itilize li nan edikasyon ak lòt kontèks fòmèl.
2. Wil espn fasilite Raharilanto te yon otè ak powèt ki konsidere kòm youn nan figi ki pi enpòtan nan literati Modèn Malagasy. Li te yon avoka byen bonè pou itilize Nan Malagasy nan edikasyon ak ekri plizyè liv ankouraje lang lan.
3. Raminiaina Andriamandimby Soavinarivo te yon lengwis, edikatè ak pwofesè ki te ekri premye liv gramè nan lang Malagasy.
4. Victor Razafimahatratra te yon lengwis enfliyan ak pwofesè ki te ekri anpil liv sou gramè Ak itilizasyon Malagasy.
5. Marius Etienne te yon pwofesè Nan Malagasy nan Inivèsite Antananarivo ki te ekri plizyè liv sou lang lan ak istwa li yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malagasy?

Malagasy se yon lang nan Branch Malayo-Polinezyen nan fanmi lang Ostronezyen an. Li pale pa anviwon 25 milyon moun sou zile Madagascar ak zile ki tou pre yo.
Lang Malagasy a gen yon mòfoloji enfleksionèl, sa vle di ke mo ka chanje fòm yo depann sou fonksyon gramatikal yo nan fraz la. Lang lan konsiste de sèt vokal prensipal ak katòz konsonan, osi byen ke afiks ak reduplikasyon. Sentaks li swiv sijè vèb objè (svo) ki bay lòd komen nan anpil lòt lang Ostronezyen.

Ki jan yo aprann lang Nan Malagasy nan fason ki pi kòrèk?

1. Plonje tèt ou nan kilti Malagasy: pi bon fason pou aprann nenpòt lang se angaje ak kilti li fè pati. Chèche opòtinite pou vizite Madagascar oswa vwayaje nan rejyon ki gen yon popilasyon Malagasy pou jwenn yon konpreyansyon sou kilti yo ak lang yo.
2. Envesti nan materyèl Lang Malagasy: gen anpil resous ki disponib pou ede ou aprann lang Malagasy. Envesti nan materyèl tankou liv, kou ak materyèl odyo-vizyèl.
3. Jwenn yon titè oswa patnè echanj lang: yon moun ki pale natif nan lang lan kapab yon resous anpil valè pou ede ou amelyore ladrès lang ou. Jwenn yon titè ki gen eksperyans oswa patnè echanj lang ki ka ede w pafè pwononsyasyon ou epi prezante w nouvo vokabilè.
4. Pale ak pratike souvan: pi bon fason pou aprann nenpòt lang se plonje tèt ou nan li epi pratike pale li otank posib. Eseye jwenn opòtinite pou pratike ak moun ki pale natif oswa rantre nan klib lang oswa klas yo.
5. Jwenn kreyatif: sèvi ak kreyativite ou a vini ak plezi ak angaje aktivite ede ou aprann Malagasy. Pou egzanp, ou ta ka kreye kat pou ede ou aprann nouvo mo, gade fim Malagasy ak emisyon TELEVIZYON pou abitye ak lang nan, oswa menm kreye pwòp istwa ou oswa chante rap Nan Malagasy.

Panyòl se youn nan lang ki pi lajman pale nan mond lan, ak apeprè 500 milyon moun ki pale natif natal. Kòm sa yo, li pa etone ke tradiksyon panyòl se yon bezwen komen nan biznis ak òganizasyon entènasyonal yo. Si w ap tradui dokiman, sit entènèt oswa lòt fòm kominikasyon, gen plizyè faktè kle yo konsidere lè w ap chwazi yon tradiktè ki kalifye.

Premye ak premye, gade pou yon moun ki konpetan nan tou de panyòl ak lang sib ou vle. Tradiktè ki gen eksperyans ap gen konesans espesyalize sou tou de kilti ak vokabilè epi yo pral kapab pon nenpòt twou vid ki genyen ant de lang yo. Bon tradiksyon panyòl tou mande pou yon nivo de konsyans kiltirèl, depi kèk mo ak ekspresyon pa ka menm bagay la tou nan tou de lang yo. Yon tradiktè ki kalifye yo pral kapab pran an kont kolokyalism, varyasyon rejyonal, e menm dyalèk diferan lè pwodwi yon tradiksyon bon jan kalite.

Anplis de konpetans lengwistik, li enpòtan pou konsidere kalifikasyon ak eksperyans yon tradiktè. Gade pou yon pwofesyonèl ki te gen edikasyon oswa fòmasyon nan jaden an, osi byen ke eksperyans anvan nan matyè espesifik la. Mande konbyen diferan kalite tradiksyon panyòl yo te travay sou yo epi mande enfòmasyon sou zòn patikilye yo nan ekspètiz. Yon tradiktè bon ta dwe tou gen yon konpreyansyon solid nan lojisyèl an tradiksyon dènye, zouti, ak teknik.

Finalman, travay avèk yon tradiktè ki ka satisfè dat limit ou yo epi bay sèvis kliyan serye. Mande echantiyon nan travay anvan yo, epi si sa posib, pale ak kèk referans. Si w ap tradui yon sit entènèt oswa materyèl maketing, konsidere travay ak yon ajans tradiksyon oswa endependan. Yo pral gen resous ki disponib yo ofri rapid tan rotation ak tradiksyon bon jan kalite.

Lè ou swiv etap sa yo, ou ka asire ke ou jwenn pi bon tradiksyon panyòl pou bezwen ou yo. Avèk tradiktè nan dwa ak yon ti kras nan preparasyon, ou ka asire w ke mesaj ou a vin atravè avèk presizyon epi avèk efikasite.
Nan ki peyi yo pale lang panyòl?

Yo pale panyòl Nan Peyi Espay, Meksik, Kolonbi, Ajantin, Perou, Venezyela, Chili, Ekwatè, Gwatemala, Kiba, Bolivi, Repiblik Dominikèn, Ondiras, Paragwe, Kosta Rika, El Salvador, Panama, Pòtoriko, Irigwe, ak Ginen Ekwatoryal.

Ki istwa lang panyòl la?

Istwa lang panyòl la lye ak istwa Espay. Yo kwè ke fòm nan pi bonè nan lang panyòl la evolye soti nan lang Latin lan, Ki te lajman pale Pa Anpi Women an Nan Peyi Espay. Lang lan piti piti chanje ak devlope pandan Mwayennaj yo, enkòpore mo ak estrikti gramatikal ki soti nan lòt lang, tankou Gotik ak arab.
Nan 15yèm syèk la, panyòl te vin yon lang ofisyèl nan peyi wa ki panyòl apre Rekonkèt Kretyen an, epi avèk li, modèn panyòl yo te kòmanse pran fòm. Pandan 16yèm syèk la, yo te itilize panyòl nan tout koloni Espay Yo nan Nouvo Mond lan e yo te kòmanse gaye nan lòt pati Nan Ewòp, kote li te evantyèlman ranplase Latin kòm lang prensipal kominikasyon syantifik, politik, ak kiltirèl.
Jodi a, panyòl se youn nan lang ki pi lajman pale nan mond lan, ak plis pase 480 milyon moun ki pale li kòm premye oswa dezyèm lang yo.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang panyòl la?

1. Miguel De Cervantes (Otè Nan "Don Kichòt") 2. Antonio De Nebrija (Gramè ak leksikograf) 3. Francisco Foujè Etndez De La Cigo Rita (Filològ) 4. Ram espn Moun Espndez Pidal (Istoryen ak filològ) 5. Amado Nervo (Poet)

Kouman se estrikti a nan lang panyòl la?

Estrikti lang panyòl la swiv yon estrikti ki sanble ak lòt lang Romance, tankou franse oswa italyen. Li se yon lang sijè-vèb-objè (svo), sa vle di ke jeneralman, fraz swiv modèl la nan sijè, vèb ak lè sa a, objè. Menm jan ak pifò lang, gen eksepsyon ak varyasyon. Anplis de sa, panyòl gen non maskilen ak fi, pwonon sijè ak konjige vèb, epi li itilize atik definitif ak endefini.

Ki jan yo aprann lang panyòl la nan fason ki pi kòrèk?

1. Fè pou sèvi ak yon kou lang panyòl oswa app: pran avantaj de kou yo lang anpil ak apps ki disponib sou mache a jodi a. Sa yo fèt espesyalman pou ede ou aprann panyòl nan fason ki pi efikas posib epi yo ka itilize tou de sou entènèt ak offline.
2. Gade fim lang panyòl: Gade fim lang panyòl, emisyon TELEVIZYON, ak lòt videyo se youn nan pi bon fason pou vin abitye ak lang lan. Peye atansyon sou fason aktè yo pwononse mo yo epi konprann kontèks dyalòg la.
3. Pale ak moun ki pale panyòl natif natal: Jwenn yon moun ki pale panyòl natif natal ki ka ede w pratike konpetans lang ou, tankou yon titè oswa yon zanmi. Sa ap ede ou vin pi abitye avèk pwononsyasyon ak mo jagon.
4. Li liv lang panyòl: Li liv an panyòl se yon bon fason pou aprann nouvo vokabilè epi ede ou konprann lang lan pi byen. Ou ka kòmanse ak liv ekri pou debutan ak lè sa a, piti piti ogmante nivo a difikilte.
5. Ekri an panyòl: Ekri an panyòl se yon bon fason pou pratike sa ou te aprann ak solidifye konesans ou nan lang lan. Ou ka ekri fraz senp, oswa travay sou ekri pi long moso kòm konpetans ou amelyore.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb