Malagasy Esperanto Tradwi


Malagasy Esperanto Tradiksyon Tèks

Malagasy Esperanto Tradiksyon Fraz yo

Malagasy Esperanto Tradwi - Esperanto Malagasy Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Esperanto Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Malagasy Esperanto Tradwi, Malagasy Esperanto Tradiksyon Tèks, Malagasy Esperanto Diksyonè
Malagasy Esperanto Tradiksyon Fraz yo, Malagasy Esperanto Tradiksyon Mo A
Tradwi Malagasy Lang Esperanto Lang

LÒT RECHÈCH;
Malagasy Esperanto Vwa Tradwi Malagasy Esperanto Tradwi
Akademik Malagasy pou Esperanto TradwiMalagasy Esperanto Siyifikasyon nan mo yo
Malagasy Òtograf ak lekti Esperanto Malagasy Esperanto Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Malagasy Tèks, Esperanto Tradwi Malagasy

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Malagasy se yon lang Malayo-Polinezyen ak yon estime 17 milyon moun ki pale ki pale sitou nan peyi Afriken An Nan Madagascar. Kòm yon rezilta, bezwen pou bon jan kalite Sèvis tradiksyon Malagasy te grandi nan dènye ane yo.

Tradiksyon dokiman ak lòt materyèl Soti Nan Malagasy nan lang angle, oswa vis vèrsa, ka difisil akòz nuans yo nan lang lan. Malgre ke travay sa a mande pou yon wo nivo de ekspètiz, gen kèk konsèy ki ka ede w jwenn pi bon sèvis tradiksyon Malagasy pou bezwen ou yo.

Premye bagay ou dwe konsidere lè w ap chèche yon tradiktè Malagasy se eksperyans yo. Idealman, li pi bon yo chwazi yon moun ki pa sèlman pale tou de lang kouraman, men tou gen eksperyans tradui nan endistri divès kalite, tankou legal, medikal, finansye, oswa teknik. Yon founisè tradiksyon ki gen eksperyans yo pral kapab avèk presizyon pran dinamik yo ak sibtilite nan lang Lan Malagasy nan lang lan sib.

Yon lòt faktè enpòtan yo konsidere lè w ap chwazi Sèvis tradiksyon Malagasy se pri. Li ka pafwa difisil pou jwenn yon tradiktè Abòdab Malagasy; sepandan, gen sèten solisyon ki ka ede w fè travay la san yo pa kraze bank la. Pa egzanp, anpil founisè sèvis tradiksyon ofri pakè pri fiks oswa rabè sou gwo lòd. Anplis de sa, chwazi pou yon sèvis tradiksyon otomatik ta ka tou yon bon fason pou konsève pou tan ak lajan.

Finalman, lè w ap chwazi yon sèvis tradiksyon, li esansyèl pou w peye atansyon sou presizyon travay yo. Pa gen pwoblèm ki jan ki gen eksperyans tradiktè a se, si tradiksyon an pa avèk presizyon reflete kontni an nan lang nan sous, li pa pral itil pou objektif la gen entansyon. Pou asire bon jan kalite a nan tradiksyon an, li rekòmande yo gade pou yon founisè ki gen yon istwa nan pwojè siksè ak revizyon bon.

An jeneral, jwenn bon sèvis tradiksyon Malagasy yo kapab yon travay redoutable; sepandan, lè l sèvi avèk konsèy ki anwo yo ka ede fè pwosesis sa a pi fasil. Avèk tradiktè nan dwa, ou kapab asire w ke nan yon tradiksyon lis ak egzat nan dokiman ou yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malagasy?

Lang Malgask la pale nan Madagascar, Komò, Ak mayotte.

Ki istwa lang Malagasy a?

Lang Malgasyèn se yon lang Ostronezyen ki pale nan Madagascar ak Zile Komò yo e li se yon manm nan Lang Malay-Polinezyen Lès yo. Li estime ke li te separe de lòt lang Malayo-Polinezyen Lès alantou 1000 AD, ak enfliyans ki soti nan arab, franse, ak angle apre arive nan kolon Ewopeyen yo. Pi bonè ekri li te ye te jwenn sou enskripsyon wòch 6yèm syèk la sou mi Yo nan Rova Nan Antananarivo ak refere yo kòm "Merina Protocapo" ki dat soti nan 12yèm syèk la. Pandan 18yèm syèk la, yo te fè plis tantativ pou yo ekri Lang Malgasyèn. Lang lan te sibi kodifikasyon pandan 19yèm syèk la anba otorite Rainilaiarivony ak Andriamandisoarivo. Pandan DEZYÈM gè mondyal la, lang Malagasy a te entèdi pa rejim Vichy a, men pita ofisyèlman rekonèt nan 1959 lè Moris, Sesel ak Madagascar te vin endepandan de Lafrans.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malagasy a?

1. Jean Herembert Randrianarimanana se li te ye kòm" papa a nan literati Malagasy " epi li se souvan kredite ak modènize lang Lan Malagasy. Li te ekri kèk nan premye liv yo nan lang lan e li te defann pou itilize li nan edikasyon ak lòt kontèks fòmèl.
2. Wil espn fasilite Raharilanto te yon otè ak powèt ki konsidere kòm youn nan figi ki pi enpòtan nan literati Modèn Malagasy. Li te yon avoka byen bonè pou itilize Nan Malagasy nan edikasyon ak ekri plizyè liv ankouraje lang lan.
3. Raminiaina Andriamandimby Soavinarivo te yon lengwis, edikatè ak pwofesè ki te ekri premye liv gramè nan lang Malagasy.
4. Victor Razafimahatratra te yon lengwis enfliyan ak pwofesè ki te ekri anpil liv sou gramè Ak itilizasyon Malagasy.
5. Marius Etienne te yon pwofesè Nan Malagasy nan Inivèsite Antananarivo ki te ekri plizyè liv sou lang lan ak istwa li yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malagasy?

Malagasy se yon lang nan Branch Malayo-Polinezyen nan fanmi lang Ostronezyen an. Li pale pa anviwon 25 milyon moun sou zile Madagascar ak zile ki tou pre yo.
Lang Malagasy a gen yon mòfoloji enfleksionèl, sa vle di ke mo ka chanje fòm yo depann sou fonksyon gramatikal yo nan fraz la. Lang lan konsiste de sèt vokal prensipal ak katòz konsonan, osi byen ke afiks ak reduplikasyon. Sentaks li swiv sijè vèb objè (svo) ki bay lòd komen nan anpil lòt lang Ostronezyen.

Ki jan yo aprann lang Nan Malagasy nan fason ki pi kòrèk?

1. Plonje tèt ou nan kilti Malagasy: pi bon fason pou aprann nenpòt lang se angaje ak kilti li fè pati. Chèche opòtinite pou vizite Madagascar oswa vwayaje nan rejyon ki gen yon popilasyon Malagasy pou jwenn yon konpreyansyon sou kilti yo ak lang yo.
2. Envesti nan materyèl Lang Malagasy: gen anpil resous ki disponib pou ede ou aprann lang Malagasy. Envesti nan materyèl tankou liv, kou ak materyèl odyo-vizyèl.
3. Jwenn yon titè oswa patnè echanj lang: yon moun ki pale natif nan lang lan kapab yon resous anpil valè pou ede ou amelyore ladrès lang ou. Jwenn yon titè ki gen eksperyans oswa patnè echanj lang ki ka ede w pafè pwononsyasyon ou epi prezante w nouvo vokabilè.
4. Pale ak pratike souvan: pi bon fason pou aprann nenpòt lang se plonje tèt ou nan li epi pratike pale li otank posib. Eseye jwenn opòtinite pou pratike ak moun ki pale natif oswa rantre nan klib lang oswa klas yo.
5. Jwenn kreyatif: sèvi ak kreyativite ou a vini ak plezi ak angaje aktivite ede ou aprann Malagasy. Pou egzanp, ou ta ka kreye kat pou ede ou aprann nouvo mo, gade fim Malagasy ak emisyon TELEVIZYON pou abitye ak lang nan, oswa menm kreye pwòp istwa ou oswa chante rap Nan Malagasy.

Esperanto se yon lang entènasyonal konstwi ki te kreye an 1887 pa Dr l. l. Zamenhof, yon doktè ak lengwis ki fèt nan polòy. Li te fèt pou ankouraje konpreyansyon entènasyonal ak kominikasyon entènasyonal, epi pou yo te yon efikas dezyèm lang pou moun ki soti nan diferan peyi. Jodi a, Esperanto pale pa plizyè milyon moun nan plis pase 100 peyi, epi itilize pa anpil òganizasyon entènasyonal kòm yon lang k ap travay.

Gramè Esperanto a konsidere kòm trè senp, sa ki fè li pi fasil pou aprann pase lòt lang. Senplifikasyon sa a fè li patikilyèman byen adapte pou tradiksyon. Anplis de sa, Esperanto se lajman aksepte ak konprann, sa ki pèmèt li yo dwe itilize nan pwojè tradiksyon ki ta otreman mande pou plizyè lang.

Tradiksyon Esperanto gen yon plas inik nan mond tradiksyon an. Kontrèman ak lòt tradiksyon, ki kreye pa moun ki pale natif natal nan lang sib la, tradiksyon Esperanto depann sou entèprèt ki gen yon bon konpreyansyon nan Tou de Esperanto ak lang sous la. Sa vle di tradiktè yo pa bezwen pale lang natif natal yo pou yo ka tradui avèk presizyon.

Lè w ap tradui materyèl ki soti nan yon lang Nan Esperanto, li enpòtan pou asire ke lang sous la reprezante avèk presizyon nan tradiksyon an ki kapab lakòz. Sa a ka difisil, kòm kèk lang gen fraz idiomatik, mo, ak konsèp ki pa dirèkteman tradui nan Esperanto. Fòmasyon espesyalize ak ekspètiz ka nesesè pou asire ke nuans sa yo nan lang orijinal la byen eksprime nan tradiksyon Esperanto a.

Anplis de sa, depi Esperanto pa gen ekivalan pou sèten konsèp oswa mo, li esansyèl pou itilize sikonlokisyon pou eksplike lide sa yo byen klè ak presizyon. Sa a se yon fason ke tradiksyon Esperanto diferan anpil de tradiksyon ki fèt nan lòt lang, kote menm fraz la oswa konsèp ka gen yon ekivalans dirèk.

An jeneral, tradiksyon Esperanto se yon zouti inik ak itil pou ankouraje konpreyansyon entènasyonal ak kominikasyon. Lè yo konte sou entèprèt ki gen yon konpreyansyon pwofon sou lang sous La ak Esperanto, tradiksyon yo ka konplete byen vit epi avèk presizyon. Finalman, lè yo itilize sikonlokasyon pou eksprime konsèp difisil ak idiom, tradiktè yo ka asire ke siyifikasyon lang sous la transmèt avèk presizyon nan tradiksyon Esperanto a.
Nan ki peyi yo pale Lang Esperanto?

Esperanto se pa yon lang ofisyèlman rekonèt nan nenpòt peyi. Li estime ke apeprè 2 milyon moun atravè mond lan ka pale Esperanto, kidonk li pale nan anpil peyi atravè mond lan. Li pale pi lajman nan peyi tankou Almay, Japon, Polòy, Brezil, ak Lachin.

Ki istwa lang Esperanto a?

Esperanto se yon lang entènasyonal konstwi ki te kreye nan fen 19yèm syèk la pa oftalmolog polonè l. l. Zamenhof. Objektif li te pou desine yon lang ki ta dwe yon pon lajman itilize ant kilti, lang ak nasyonalite. Li te chwazi yon lang lengwistikman senp, ki li te kwè ta pi fasil pou aprann pase lang ki egziste deja yo.
Zamenhof pibliye premye liv sou lang li, "Unua Libro" ("Premye Liv"), sou 26 jiyè 1887 anba pseudo Dr Esperanto (ki vle di "yon moun ki espere"). Esperanto gaye byen vit e nan vire nan syèk la li te vin yon mouvman entènasyonal. Nan moman sa a, anpil travay serye ak aprann yo te ekri nan lang lan. Premye Kongrè Entènasyonal la te fèt an Frans an 1905.
An 1908, Asosyasyon Inivèsèl Esperanto (UEA) te fonde avèk objektif pou ankouraje lang lan ak pwomosyon konpreyansyon entènasyonal. Pandan kòmansman 20yèm syèk la, plizyè peyi te adopte Esperanto kòm lang ofisyèl oksilyè yo e plizyè nouvo sosyete te fòme atravè lemond.
Dezyèm gè mondyal la te mete yon tansyon sou devlopman Esperanto, men li pa t mouri. An 1954, UEA te adopte Deklarasyon Boulogne, ki te etabli prensip debaz Yo ak objektif Esperanto. Sa te swiv pa adopsyon Deklarasyon Dwa Esperanto an 1961.
Jodi a, Plizyè milye moun pale Esperanto atravè mond lan, sitou kòm yon plezi, byenke kèk òganizasyon toujou ankouraje itilizasyon li kòm yon lang entènasyonal pratik.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Esperanto a?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreyatè lang Esperanto.
2. William auld-Scottish powèt ak otè ki patikilyèman te ekri powèm klasik "Adia Aria" nan Esperanto, osi byen ke anpil lòt travay nan lang lan.
3. Humphrey Tonkin - pwofesè Ameriken ak ansyen prezidan Asosyasyon Inivèsèl Esperanto ki te ekri plis pase yon douzèn liv nan Esperanto.
4. L. l. Zamenhof - Pitit Gason Ludoviko Zamenhof ak piblikatè Fundamento de Esperanto, premye gramè ofisyèl Ak diksyonè Esperanto.
5. Probal dasgupta otè Endyen, editè ak tradiktè ki te ekri liv definitif Sou gramè Esperanto, "Nouvo Gramè Senplifye Esperanto a". Li te tou kredite ak reviv lang nan peyi zend.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Esperanto?

Esperanto se yon lang konstwi, sa vle di li te fè espre fèt yo dwe regilye, lojik, ak fasil yo aprann. Li se yon lang aglutinatif ki vle di ke nouvo mo yo fòme pa konbine rasin ak afiks, ki fè lang lan pi fasil pou aprann pase lang natirèl. Lòd mo debaz li swiv menm modèl pifò lang Ewopeyen yo: sijè vèb objè (svo). Gramè a trè senp paske pa gen okenn atik definitif oswa endefini e pa gen okenn distenksyon sèks nan non. Pa gen okenn iregilarite tou, sa vle di ke yon fwa ou aprann règ yo, ou ka aplike yo nan nenpòt mo.

Ki jan yo aprann lang Esperanto nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa aprann basics yo nan lang Lan Esperanto. Aprann basics yo nan gramè, vokabilè, ak pwononsyasyon. Gen anpil resous gratis sou entènèt, tankou Duolingo, lernu, ak la Lingvo Internacia.
2. Pratike lè l sèvi avèk lang lan. Pale Nan Esperanto ak moun ki pale natif oswa nan yon kominote Esperanto sou entènèt. Lè sa posib, ale nan evènman Esperanto ak atelye. Sa ap ede ou aprann lang lan nan yon fason ki pi natirèl epi pou yo jwenn fidbak nan men moun ki pale ki gen eksperyans.
3. Li liv epi gade sinema Nan Esperanto. Sa ap ede ou devlope konpreyansyon ou sou lang lan epi ede ou bati vokabilè ou.
4. Jwenn yon patnè konvèsasyon oswa pran yon kou Esperanto. Èske w gen yon moun pratike lang lan ak regilyèman se yon bon fason yo aprann.
5. Sèvi ak lang lan otank posib. Pi bon fason pou w pale nenpòt lang byen se sèvi ak li otank posib. Si w ap diskite ak zanmi oswa ekri imèl, sèvi ak Esperanto otan ke ou kapab.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb