Belarussischen Chinesesch Iwwersetzen


Belarussischen Chinesesch Text iwwersetzung

Belarussischen Chinesesch Iwwersetzung Vu Sätz

Belarussischen Chinesesch Iwwersetzen - Chinesesch Belarussischen Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Chinesesch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Belarussischen Chinesesch Iwwersetzen, Belarussischen Chinesesch Text iwwersetzung, Belarussischen Chinesesch Wierderbuch
Belarussischen Chinesesch Iwwersetzung Vu Sätz, Belarussischen Chinesesch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Belarussischen Sproochlech Chinesesch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Belarussischen Chinesesch Stëmm Iwwersetzen Belarussischen Chinesesch Iwwersetzen
Akademesch Belarussischen ze Chinesesch IwwersetzenBelarussischen Chinesesch Bedeitung vu Wierder
Belarussischen Orthographie A Liesen Chinesesch Belarussischen Chinesesch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Belarussischen Text, Chinesesch Iwwersetzen Belarussischen

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Wäissrussland ass en osteuropäescht Land, dat U Russland, Ukrain, Polen, Litauen a Lettland grenzt. Iwwersetzung Vun Dokumenter, Literatur a Websäiten Op Wäissrussesch ass e wichtege Bestanddeel vun der internationaler Kommunikatioun, net nëmmen tëscht Wäissrussen an aneren Natiounen, awer och am Land selwer. Mat Enger Bevëlkerung vu bal 10 Millioune Leit ass et wichteg effektiv op Wäissrussesch ze iwwersetzen fir effektiv mat allen Deeler Vun der Gesellschaft an dëser diverser Natioun ze kommunizéieren.

Déi Offiziell Sprooch vu Wäissrussesch ass Wäissrussesch an et ginn zwou Haaptschreiwungen, déi allebéid dacks An Der Iwwersetzung benotzt ginn: dat laténgescht Alphabet an dat kyrillescht. Dat laténgescht Alphabet kënnt vum Latäin, Der Sprooch vum Réimesche Räich, a gëtt a ville westleche Länner benotzt. et ass enk mam polnesche Alphabet verbonnen. Mëttlerweil Ass Kyrillesch, ofgeleet vum griicheschen Alphabet a gouf vu Mönche erstallt, enk mat Russesch verbonnen a gëtt a ville Länner Vun Osteuropa an Zentralasien benotzt.

E wäissrusseschen Iwwersetzer muss béid Alphabete gutt verstoen fir d ' Bedeitung vum Ausgangstext präzis ze vermëttelen. Den Iwwersetzer sollt och ganz Gutt Kenntnisser vu wäissrussescher Grammatik a wäissrussesche Vokabulär hunn, souwéi Kenntnisser vun der wäissrussescher Kultur fir eng korrekt Iwwersetzung ze Kreéieren.

Englesch Op Wäissrussesch Oder Vu Wäissrussesch Op Englesch Iwwersetzen ass net sou schwéier soulaang Den Iwwersetzer D ' Sprooch versteet a fäeg ass de Message präzis ze vermëttelen. Fir déi, déi Aus Wäissrussesch an eng Aner Sprooch wéi Däitsch, Franséisch oder Spuenesch iwwersetze wëllen, ass d ' Aufgab awer e bësse méi usprochsvoll. Dëst ass well en Iwwersetzer de Message an D ' Zilsprooch konvertéiere muss mat Wierder oder Ausdréck déi net op Wäissrussesch existéieren.

Eng Aner Erausfuerderung fir wäissrussesch Iwwersetzer ass de Fakt datt vill Wierder a Sätze verschidde Iwwersetzunge kënnen hunn ofhängeg Vum Kontext. Ausserdeem ginn et An e puer Fäll Wierder déi komplett verschidde Bedeitungen Op Englesch a Wäissrussesch Hunn, dofir muss Den Iwwersetzer sech vun dësem Ënnerscheed bewosst sinn a seng Iwwersetzung deementspriechend upassen.

Schliisslech ass et ganz wichteg an Der Iwwersetzung Op Wäissrussesch de kulturelle Kontext genee ze beobachten an offensiv Oder kulturell onsensibel Begrëffer oder Ausdréck ze vermeiden. Fir d ' Ambassade op Wäissrussesch korrekt ze reproduzéieren, muss Den Iwwersetzer mat Den Nuancen vun der Sprooch, hire grammatesche Strukturen an dem kulturelle Kontext vun der wäissrussescher Gesellschaft vertraut sinn.

Egal wéi Eng Aufgab et Ass, wäissrussesch Iwwersetzunge kënnen en usprochsvollen Effort sinn, awer mat dem richtege Wëssen an Expertise kann et erfollegräich sinn. Andeems Dir verstitt wéi D 'Sprooch funktionnéiert an d' Bedeitung vum kulturelle Kontext erkennt, en erfuerene wäissrusseschen Iwwersetzer kann hëllefen D ' Sproochlück ze iwwerbrécken a sënnvoll Verbindungen Ze Kreéieren.
A Wéi Enge Länner gëtt déi wäissrussesch Sprooch geschwat?

Déi wäissrussesch Sprooch gëtt haaptsächlech A Wäissrussland an a bestëmmte Gebidder vu Russland, Der Ukraine, Litauen, Lettland a Polen geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi ursprénglech Sprooch vum wäissrussesche Vollek war Altostslavesch. Dës Sprooch entstanen am 11.Joerhonnert a war D ' Sprooch vun Der Kiew Rus Ära virun hirem réckgang am 13. Wärend dëser zäit gouf et staark vu Kierchslawesch an aner Sprooche beaflosst.
Am 13. A 14. Joerhonnert huet D ' Sprooch ugefaang an zwee verschidden Dialekter ze divergéieren: déi nërdlech a südlech Dialekter Vu Wäissrussesch. De südlechen Dialekt war D ' Grondlag fir Déi Am Groussherzogtum Litauen gebrauchte Literatursprooch, déi spéider zu Der Offizieller Sprooch vum Land gouf.
Wärend Der Moskauer Zäit, ugefaang am 15.Joerhonnert, Gouf Wäissrussesch weider vum Russesche beaflosst, an déi modern wäissrussesch Sprooch huet Seng Form ugeholl. Am 16. A 17. Joerhonnert Goufen Et Versich D ' Sprooch ze kodifizéieren an ze standardiséieren, awer dës Efforte ware schlussendlech erfollegräich.
Am 19. Joerhonnert Erlieft Wäissrussesch Eng reanimatioun wéi eng geschwat Sprooch a Literaresch Sprooch. An den 1920er jore gouf et als Eng vun Den Offizielle Sprooche vun der Sowjetunioun unerkannt. Déi stalinistesch Repressioune vun den 1930er joren hunn awer Zu Enger Ofsenkung vum Sproochgebrauch gefouert. Et gouf An De Spéiden 1960er erëmbelieft an ass zënterhier De facto Offiziell Sprooch vu Wäissrussland.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der wäissrussescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Francysk Skaryna (1485-1541): Dacks als" Papp vun der wäissrussescher Literatur " bezeechent, War Skaryna e fréieren Editeur an Iwwersetzer vu chrëschtlechen Texter aus Dem Laténgeschen an Tschecheschen op Wäissrussesch. Hie gëtt zougeschriwwen, déi wäissrussesch Sprooch erëmbelieft an zukünfteg Schrëftsteller inspiréiert ze hunn an Der Sprooch ze schaffen.
2. Simeon Polozki (1530-1580): Den Theolog, Dichter a Philosoph Polotski ass bekannt fir seng villsäiteg Wierker an De Beräicher Sprooch, Geschicht, Kultur, Relioun a Geographie. Hien huet e puer Texter op Wäissrussesch geschriwwen, déi kanonesch Wierker vun der wäissrussescher Literatur ginn.
3. Janka Kupala (1882-1942): Als Dichterin An Dramatikerin Huet Kupala souwuel op wäissrussesch wéi Och Op Russesch geschriwwen a gëllt wäit als déi bedeitendst wäissrussesch Dichterin vum 20.
4. Yakub Kolas (1882-1956): Den Dichter A Schrëftsteller Kolas huet am Dialekt Vum Wäissrusseschen, am Weste Vum Land geschwat, geschriwwen a vill nei Wierder an Ausdréck an D ' Sprooch agefouert.
5. Vasil bykaŭ (1924-2003) : Als Dichter, Dramatiker, Dréibuchauteur An Dissident huet de byka Geschichten, Theaterstécker a Gedichter geschriwwen, déi D ' Liewen A Wäissrussland während der sowjetescher Besatzung duergestallt hunn. Vill Vu senge Wierker ginn als e puer vun de wichtegste Wierker vun der moderner wäissrussescher Literatur ugesinn.

Wéi Ass D ' Struktur vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi wäissrussesch Sprooch gehéiert zu der ostslawescher Sproochgrupp an ass enk mat Russesch an Ukrainesch verbonnen. Et ass héichflexiv, dat heescht datt verschidde Wuertforme benotzt gi fir Eng rei Bedeitungen auszedrécken, souwéi agglutinéierend Sprooch, dat heescht komplex Wierder a Sätz ginn erstallt andeems Affixen An aner Wierder a Morphemen Derbäigesat ginn. Grammatesch ass ET gréisstendeels SOV (Sujet-Objet-Verb) A Wuertuerdnung a benotzt souwuel männlech Wéi weiblech Geschlechter a Verschidde Fäll. Wat D ' Aussprooch Ugeet, ass et eng slawesch Sprooch mat e puer tschecheschen a polneschen Aflëss.

Wéi léiert een déi wäissrussesch Sprooch am korrektsten?

1. huelt un engem formelle Sproochecours deel: wann dir eescht déi wäissrussesch Sprooch wëllt léieren, Ass Eng Gutt Entrée An Engem Online Oder Presentatiounskurs. E Sproochecours kann Iech hëllefen D 'Grondlage Vun der Sprooch ze Léieren an Iech D' Struktur ze ginn fir op Är Fäegkeeten ze bauen.
2. Taucht: fir d 'Sprooch wierklech ze léieren a fléissend ze ginn, sollt dir Sou vill Zäit wéi méiglech verbréngen an d' Sprooch ze tauchen. Lauschtert wäissrussesch Musek, kuckt wäissrussesch Filmer An Fernsehsendungen, liest wäissrussesch Bicher, Blogs an Artikelen — alles wat iech hëlleft D ' Sprooch ze héieren an ze benotzen.
3. Übung: zäit Ze Schwätzen an Ze Lauschteren ass essentiell fir D ' Sprooch Ze Meeschteren. Et gi verschidde Weeër fir D ' Sprooch Ze Schwätzen ze üben — dir kënnt an eng Sproochgrupp bäitrieden, E Sproochepartner fannen oder Sproochléierapps benotze fir Mat Mammesproochler ze üben.
4. Kréien Feedback: Wann Dir praktizéiert Hutt D ' Sprooch ze Schwätzen an Ze Héieren, Ass Et wichteg Feedback ze sichen fir sécherzestellen datt dir se richteg benotzt. Dir kënnt Sproochléierapps benotze fir Feedback Vun Mammesproochler ze kréien oder souguer En Online Tuteur ze fannen deen iech perséinlech Orientatioun a Feedback ka ginn.

Chinesesch Iwwersetzung: e komplette Guide

China ass voller Méiglechkeete fir Geschäfter déi hir Produkter a Servicer an e risegen, stänneg wuessende Maart exportéiere wëllen. Awer wéinst der immenser Gréisst Vu China a senge ville Sprooche brauche vill vun Dëse Firmen héichqualitativ chinesesch Iwwersetzungsservicer. An dësem Artikel gi mir en detailléierten Iwwerbléck iwwer chinesesch Iwwersetzungen an diskutéieren e puer Vun de Faktoren déi dir berécksiichtege musst Wann dir En Iwwersetzungsdéngschtleeschter Wielt.

Als éischt ass et wichteg déi verschidde Sproochvarianten Ze verstoen déi A China geschwat ginn. Standard chinesesch, Och Mandarin genannt, Ass Déi Offiziell Sprooch Vun Der Volleksrepublik China an déi meescht benotzte Sprooch am Land. Aner wichteg regional Sproochvariatioune sinn Wu (En Dialekt Vun Der Jiangsu Regioun), Kantonesesch (Déi Offiziell Sprooch Vun Hong Kong a Macau) a Min (D ' Sprooch Vun Der Fujian Provënz). All dës Sproochvariatioune sinn zu engem Gewësse Mooss géigesäiteg verständlech, awer et gi genuch Ënnerscheeder tëscht hinnen fir spezialiséiert Iwwersetzungsservicer ze erfuerderen.

Wann dir En Iwwersetzungsdéngschtleeschter Wielt, sollt dir sécher sinn datt se mat De Sproochvariatioune vertraut sinn déi dir iwwersetze wëllt. Vill Ubidder bidden ëmfaassend Sproocheservicer, awer e puer spezialiséiert nëmmen op eng Oder zwou vun de wichtegste Sproochvarianten. Et ass och d ' Méiglechkeet En Iwwersetzer anzestellen, deen An Enger Sproochvariant Mammesproochler professionell trainéiert ass an an enger anerer – zum beispill E Mammesproochler Mandarin, deen Och Kantonesesch beherrscht.

E Weidere Faktor fir ze berécksiichtege Beim Auswiel vun Engem Iwwersetzungsdéngschtleeschter Ass D ' Qualitéit vu senger Iwwersetzung. Frot Äre Provider Fir Beispiller vu Senger Aarbecht fir Hir Genauegkeet a Konsistenz ze evaluéieren. Et ass och wichteg ze suergen Datt Äre Provider Déi Bescht Praktiken an der Industrie befollegt fir déi héchst Qualitéitsnormen ze garantéieren, wéi Echtzäit Linguisten Mat Expertise Fir all Projet Ze Bidden.

Schlussendlech Ass Präisser e wichtege Faktor deen dir berécksiichtege sollt Beim Auswiel vun engem Iwwersetzungsdéngschtleeschter. Vill Ubidder bidden kompetitiv, flexibel Präispäck a Rabatte fir méi grouss Projeten. Et ass wichteg Äre Budget mat Ärem Provider ze diskutéieren a sécherzestellen datt D ' Käschte vum Projet realistesch a bezuelbar sinn.

Zesummefaassend kann et gesot ginn datt chinesesch Iwwersetzungen eng komplex An beängschtegend Aufgab kënne sinn, awer mam richtege Fournisseur kënnt dir korrekt an zouverléisseg Iwwersetzunge fir all Projet garantéieren. Andeems dir déi verschidde Sproochvariatioune versteet, déi A China geschwat Ginn, andeems dir En Iwwersetzungsdéngschtleeschter auswielt, dee Qualitativ Héichwäerteg Servicer Ubitt an D ' Präisser berécksiichtegt, kënnt dir suergen datt dir déi bescht chinesesch Iwwersetzung méiglech fir Äre Projet kritt.
A Wéi Enge Länner gëtt d ' chinesesch Sprooch geschwat?

Chinesesch gëtt A China, Taiwan, Singapur, Malaysia, Indonesien, Thailand, Brunei, De Philippinen an anere Länner mat grousse chinesesche Diaspora Communautéiten geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der chinesescher Sprooch?

Chinesesch Sprooch ass eng vun Den eelste Sprooche Vun der Welt, mat enger geschriwwener Geschicht déi méi wéi 3.500 joer zréckgeet. Et gëtt ugeholl datt et sech aus fréiere Forme vu geschwatene Chinesesch entwéckelt huet an zréck an déi al Shang Dynastie (1766-1046 v. Chr.) verfollegt ka ginn. Am Laf Vun De Joerhonnerte hu verschidden Dialekter sech an der Ganzer Regioun entwéckelt a verbreet, wat Zu der Moderner Standardsprooch Mandarin gefouert huet, déi mir haut kennen. Wärend senger Geschicht gouf d 'chinesesch Schrëft staark vum Buddhismus a Vum Konfucianismus beaflosst, déi d' Kultur an D ' Literatur vu China déif beaflosst hunn.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der chinesescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Confucius (551-479 v. Chr.): de chinesesche Philosoph an Den Erzéier gëtt der Grënnung vun der konfucian Think School zougeschriwwen, déi d ' chinesesch Kultur a Sprooch staark beaflosst.
2. Zheng He (1371-1435) : als prominente chineseschen Entdecker An Admiral huet Den Zheng He op senger Exploratiounsrees vill dauerhaft Verbindunge tëscht De Vëlker vum Fernen Osten an Dem Mëttleren Oste Gemaach, déi fir d ' chinesesch Sprooch bis haut wichteg sinn.
3. Lu Xun (1881-1936): Lu Xun war e chinesesche Schrëftsteller A Revolutionär, deen d 'benotzung vum Gebiertege Chinese staark populariséiert huet, Am Géigesaz zu méi formelle Forme Vun Der Sprooch, déi D' Viraussetzunge fir modern geschriwwe Chinesesch virbereet hunn.
4. Mao Zedong (1893-1976): De Mao Zedong war e chinesesche Leader, deen De Pinyin-System vun Der Romaniséierung fir d 'chinesesch Sprooch entwéckelt huet, déi D' Instruktioun an D ' Studie vu geschwat A geschriwwe Chinesesch revolutionéiert huet.
5. Zhou Youguang (1906-2017): Zhou Youguang war e chinesesche Linguist An Entrepreneur, deen de chinesesche Alphabet, bekannt als Hanyu Pinyin, entwéckelt huet, wat haut De Standard Fir Sproochecoursen A China ass.

Wéi Ass D ' Struktur vun der chinesescher Sprooch?

Déi chinesesch Sprooch ass Eng Tounsprooch, dat heescht datt datselwecht Wuert verschidde Bedeitunge kann hunn ofhängeg vum Toun an deem et geschwat gëtt. Chinesesch ass och Eng Silbesprooch, woubäi all Silb eng komplett Iddi oder Bedeitung enthält. Ausserdeem besteet d ' chinesesch Sprooch aus Zeechen (oder Hanzi), déi sech aus eenzelne Sträichen a Radikale zesummesetzen.

Wéi léiert d ' chinesesch Sprooch op déi richteg Manéier?

1. Fänkt D ' Grondlage Ze Léieren: Téin, Aussprooch a Grondlage vun der chinesescher Grammatik. 2. Verbréngt Zäit ze studéieren an ze memoriséieren déi heefegst Zeechen an Ausdréck. 3. Praxis all dag mat Engem Online-Cours oder Mammesproochler. 4. lauschtert chinesesch Podcasts oder kuckt op chinesesch Filmer fir iech mat der gebierteger Aussprooch vertraut ze maachen. 5. Fannt e Sproochenaustauschpartner mat deem dir regelméisseg übe kënnt. 6. Besicht China oder gitt an eng chinesesch Sproocheschoul fir iech an D ' Sprooch ze tauchen. 7. Liest Bicher, Zeitungen an Zäitschrëften op Chinesesch. 8.maacht mat bei enger chinesescher Sprooch gemeinschaft online oder perséinlech.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB