Belarussischen Portugisesch Iwwersetzen


Belarussischen Portugisesch Text iwwersetzung

Belarussischen Portugisesch Iwwersetzung Vu Sätz

Belarussischen Portugisesch Iwwersetzen - Portugisesch Belarussischen Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Portugisesch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Belarussischen Portugisesch Iwwersetzen, Belarussischen Portugisesch Text iwwersetzung, Belarussischen Portugisesch Wierderbuch
Belarussischen Portugisesch Iwwersetzung Vu Sätz, Belarussischen Portugisesch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Belarussischen Sproochlech Portugisesch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Belarussischen Portugisesch Stëmm Iwwersetzen Belarussischen Portugisesch Iwwersetzen
Akademesch Belarussischen ze Portugisesch IwwersetzenBelarussischen Portugisesch Bedeitung vu Wierder
Belarussischen Orthographie A Liesen Portugisesch Belarussischen Portugisesch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Belarussischen Text, Portugisesch Iwwersetzen Belarussischen

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Wäissrussland ass en osteuropäescht Land, dat U Russland, Ukrain, Polen, Litauen a Lettland grenzt. Iwwersetzung Vun Dokumenter, Literatur a Websäiten Op Wäissrussesch ass e wichtege Bestanddeel vun der internationaler Kommunikatioun, net nëmmen tëscht Wäissrussen an aneren Natiounen, awer och am Land selwer. Mat Enger Bevëlkerung vu bal 10 Millioune Leit ass et wichteg effektiv op Wäissrussesch ze iwwersetzen fir effektiv mat allen Deeler Vun der Gesellschaft an dëser diverser Natioun ze kommunizéieren.

Déi Offiziell Sprooch vu Wäissrussesch ass Wäissrussesch an et ginn zwou Haaptschreiwungen, déi allebéid dacks An Der Iwwersetzung benotzt ginn: dat laténgescht Alphabet an dat kyrillescht. Dat laténgescht Alphabet kënnt vum Latäin, Der Sprooch vum Réimesche Räich, a gëtt a ville westleche Länner benotzt. et ass enk mam polnesche Alphabet verbonnen. Mëttlerweil Ass Kyrillesch, ofgeleet vum griicheschen Alphabet a gouf vu Mönche erstallt, enk mat Russesch verbonnen a gëtt a ville Länner Vun Osteuropa an Zentralasien benotzt.

E wäissrusseschen Iwwersetzer muss béid Alphabete gutt verstoen fir d ' Bedeitung vum Ausgangstext präzis ze vermëttelen. Den Iwwersetzer sollt och ganz Gutt Kenntnisser vu wäissrussescher Grammatik a wäissrussesche Vokabulär hunn, souwéi Kenntnisser vun der wäissrussescher Kultur fir eng korrekt Iwwersetzung ze Kreéieren.

Englesch Op Wäissrussesch Oder Vu Wäissrussesch Op Englesch Iwwersetzen ass net sou schwéier soulaang Den Iwwersetzer D ' Sprooch versteet a fäeg ass de Message präzis ze vermëttelen. Fir déi, déi Aus Wäissrussesch an eng Aner Sprooch wéi Däitsch, Franséisch oder Spuenesch iwwersetze wëllen, ass d ' Aufgab awer e bësse méi usprochsvoll. Dëst ass well en Iwwersetzer de Message an D ' Zilsprooch konvertéiere muss mat Wierder oder Ausdréck déi net op Wäissrussesch existéieren.

Eng Aner Erausfuerderung fir wäissrussesch Iwwersetzer ass de Fakt datt vill Wierder a Sätze verschidde Iwwersetzunge kënnen hunn ofhängeg Vum Kontext. Ausserdeem ginn et An e puer Fäll Wierder déi komplett verschidde Bedeitungen Op Englesch a Wäissrussesch Hunn, dofir muss Den Iwwersetzer sech vun dësem Ënnerscheed bewosst sinn a seng Iwwersetzung deementspriechend upassen.

Schliisslech ass et ganz wichteg an Der Iwwersetzung Op Wäissrussesch de kulturelle Kontext genee ze beobachten an offensiv Oder kulturell onsensibel Begrëffer oder Ausdréck ze vermeiden. Fir d ' Ambassade op Wäissrussesch korrekt ze reproduzéieren, muss Den Iwwersetzer mat Den Nuancen vun der Sprooch, hire grammatesche Strukturen an dem kulturelle Kontext vun der wäissrussescher Gesellschaft vertraut sinn.

Egal wéi Eng Aufgab et Ass, wäissrussesch Iwwersetzunge kënnen en usprochsvollen Effort sinn, awer mat dem richtege Wëssen an Expertise kann et erfollegräich sinn. Andeems Dir verstitt wéi D 'Sprooch funktionnéiert an d' Bedeitung vum kulturelle Kontext erkennt, en erfuerene wäissrusseschen Iwwersetzer kann hëllefen D ' Sproochlück ze iwwerbrécken a sënnvoll Verbindungen Ze Kreéieren.
A Wéi Enge Länner gëtt déi wäissrussesch Sprooch geschwat?

Déi wäissrussesch Sprooch gëtt haaptsächlech A Wäissrussland an a bestëmmte Gebidder vu Russland, Der Ukraine, Litauen, Lettland a Polen geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi ursprénglech Sprooch vum wäissrussesche Vollek war Altostslavesch. Dës Sprooch entstanen am 11.Joerhonnert a war D ' Sprooch vun Der Kiew Rus Ära virun hirem réckgang am 13. Wärend dëser zäit gouf et staark vu Kierchslawesch an aner Sprooche beaflosst.
Am 13. A 14. Joerhonnert huet D ' Sprooch ugefaang an zwee verschidden Dialekter ze divergéieren: déi nërdlech a südlech Dialekter Vu Wäissrussesch. De südlechen Dialekt war D ' Grondlag fir Déi Am Groussherzogtum Litauen gebrauchte Literatursprooch, déi spéider zu Der Offizieller Sprooch vum Land gouf.
Wärend Der Moskauer Zäit, ugefaang am 15.Joerhonnert, Gouf Wäissrussesch weider vum Russesche beaflosst, an déi modern wäissrussesch Sprooch huet Seng Form ugeholl. Am 16. A 17. Joerhonnert Goufen Et Versich D ' Sprooch ze kodifizéieren an ze standardiséieren, awer dës Efforte ware schlussendlech erfollegräich.
Am 19. Joerhonnert Erlieft Wäissrussesch Eng reanimatioun wéi eng geschwat Sprooch a Literaresch Sprooch. An den 1920er jore gouf et als Eng vun Den Offizielle Sprooche vun der Sowjetunioun unerkannt. Déi stalinistesch Repressioune vun den 1930er joren hunn awer Zu Enger Ofsenkung vum Sproochgebrauch gefouert. Et gouf An De Spéiden 1960er erëmbelieft an ass zënterhier De facto Offiziell Sprooch vu Wäissrussland.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der wäissrussescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Francysk Skaryna (1485-1541): Dacks als" Papp vun der wäissrussescher Literatur " bezeechent, War Skaryna e fréieren Editeur an Iwwersetzer vu chrëschtlechen Texter aus Dem Laténgeschen an Tschecheschen op Wäissrussesch. Hie gëtt zougeschriwwen, déi wäissrussesch Sprooch erëmbelieft an zukünfteg Schrëftsteller inspiréiert ze hunn an Der Sprooch ze schaffen.
2. Simeon Polozki (1530-1580): Den Theolog, Dichter a Philosoph Polotski ass bekannt fir seng villsäiteg Wierker an De Beräicher Sprooch, Geschicht, Kultur, Relioun a Geographie. Hien huet e puer Texter op Wäissrussesch geschriwwen, déi kanonesch Wierker vun der wäissrussescher Literatur ginn.
3. Janka Kupala (1882-1942): Als Dichterin An Dramatikerin Huet Kupala souwuel op wäissrussesch wéi Och Op Russesch geschriwwen a gëllt wäit als déi bedeitendst wäissrussesch Dichterin vum 20.
4. Yakub Kolas (1882-1956): Den Dichter A Schrëftsteller Kolas huet am Dialekt Vum Wäissrusseschen, am Weste Vum Land geschwat, geschriwwen a vill nei Wierder an Ausdréck an D ' Sprooch agefouert.
5. Vasil bykaŭ (1924-2003) : Als Dichter, Dramatiker, Dréibuchauteur An Dissident huet de byka Geschichten, Theaterstécker a Gedichter geschriwwen, déi D ' Liewen A Wäissrussland während der sowjetescher Besatzung duergestallt hunn. Vill Vu senge Wierker ginn als e puer vun de wichtegste Wierker vun der moderner wäissrussescher Literatur ugesinn.

Wéi Ass D ' Struktur vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi wäissrussesch Sprooch gehéiert zu der ostslawescher Sproochgrupp an ass enk mat Russesch an Ukrainesch verbonnen. Et ass héichflexiv, dat heescht datt verschidde Wuertforme benotzt gi fir Eng rei Bedeitungen auszedrécken, souwéi agglutinéierend Sprooch, dat heescht komplex Wierder a Sätz ginn erstallt andeems Affixen An aner Wierder a Morphemen Derbäigesat ginn. Grammatesch ass ET gréisstendeels SOV (Sujet-Objet-Verb) A Wuertuerdnung a benotzt souwuel männlech Wéi weiblech Geschlechter a Verschidde Fäll. Wat D ' Aussprooch Ugeet, ass et eng slawesch Sprooch mat e puer tschecheschen a polneschen Aflëss.

Wéi léiert een déi wäissrussesch Sprooch am korrektsten?

1. huelt un engem formelle Sproochecours deel: wann dir eescht déi wäissrussesch Sprooch wëllt léieren, Ass Eng Gutt Entrée An Engem Online Oder Presentatiounskurs. E Sproochecours kann Iech hëllefen D 'Grondlage Vun der Sprooch ze Léieren an Iech D' Struktur ze ginn fir op Är Fäegkeeten ze bauen.
2. Taucht: fir d 'Sprooch wierklech ze léieren a fléissend ze ginn, sollt dir Sou vill Zäit wéi méiglech verbréngen an d' Sprooch ze tauchen. Lauschtert wäissrussesch Musek, kuckt wäissrussesch Filmer An Fernsehsendungen, liest wäissrussesch Bicher, Blogs an Artikelen — alles wat iech hëlleft D ' Sprooch ze héieren an ze benotzen.
3. Übung: zäit Ze Schwätzen an Ze Lauschteren ass essentiell fir D ' Sprooch Ze Meeschteren. Et gi verschidde Weeër fir D ' Sprooch Ze Schwätzen ze üben — dir kënnt an eng Sproochgrupp bäitrieden, E Sproochepartner fannen oder Sproochléierapps benotze fir Mat Mammesproochler ze üben.
4. Kréien Feedback: Wann Dir praktizéiert Hutt D ' Sprooch ze Schwätzen an Ze Héieren, Ass Et wichteg Feedback ze sichen fir sécherzestellen datt dir se richteg benotzt. Dir kënnt Sproochléierapps benotze fir Feedback Vun Mammesproochler ze kréien oder souguer En Online Tuteur ze fannen deen iech perséinlech Orientatioun a Feedback ka ginn.

Portugisesch ass eng romantesch Sprooch déi vu ronn 250 Millioune Leit ronderëm d ' Welt geschwat gëtt. Et ass Déi Offiziell Sprooch Vu Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Kap Verde an aner Länner a Gebidder.

Fir Firmen an Eenzelpersounen Déi Dokumenter oder Websäite musse kreéieren déi vu portugiseschsproochege leit verstane kënne ginn, kënnen portugisesch Iwwersetzungen e wäertvolle Verméigen sinn. Professionell Portugisesch Iwwersetzer musse exzellent Souwuel Englesch wéi Och Portugisesch verstoen fir korrekt Iwwersetzungen ze kreéieren.

Professionell Portugisesch Iwwersetzer sollten net nëmmen zweesproocheg sinn, mee och e grëndlecht Verständnis vu portugisescher Kultur, Schlaang an Dialekter hunn. Dëst hëlleft iech sécherzestellen datt Iwwersetzunge korrekt, natierlech a fräi vu kulturelle Mëssverständnisser sinn. Den Iwwersetzer soll och mat Der Terminologie vertraut sinn, déi a sengem Spezifesche Beräich benotzt gëtt.

Wann dir e portugiseschen Iwwersetzer Astellen, ass et wichteg No Referenzen an Aarbechtsproben ze froen. Vergewëssert Iech No Zeeche vun Engem Qualitéitsprodukt ze sichen, wéi Korrekt Grammatik, Grammatik a Syntax, Genauegkeet a Bedeitung an Toun, souwéi kulturell Adäquatitéit.

Fir iwwersetzungsprojete vun all Gréisst ass en zouverléissege Iwwersetzungsmanagementsystem essentiell. Op dës manéier kënne Projektmanager Aufgaben u verschidden Iwwersetzer zouweisen, De Fortschrëtt verfollegen an d ' Konsistenz vun allen Iwwersaten Dokumenter garantéieren. Automatiséiert Iwwersetzungsqualitéitssécherungsinstrumenter hëllefen Och Iwwersetzungen Op Richtegkeet ze kontrolléieren a sécherzestellen datt Keng Feeler gemaach ginn.

Duerch D ' Benotzung Vu Quelle wéi zouverlässeg Linguisten, erfuerene Iwwersetzer an automatiséiert Qualitéitssécherungsléisunge kënnen Entreprisen an Eenzelpersoune suergen datt déi portugisesch Iwwersetzunge vun hinnen korrekt, konsequent a Vun héchster Qualitéit erstallt sinn.
A Wéi Enge Länner gëtt déi portugisesch Sprooch geschwat?

D ' portugisesch Sprooch gëtt a Portugal, Angola, Mosambik, Brasilien, Kap Verde, Osttimor, Equatorialguinea, Guinea-Bissau, Macau (China) a São Tom A Pr Jenncipe geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der portugisescher Sprooch?

D ' portugisesch Sprooch ass eng vun de romanesche Sproochen a Seng Hierkonft geet zréck an de fréie Mëttelalter nom Fall vum Réimesche Räich. Et gëtt ugeholl datt et sech aus Vulgär Latäin entwéckelt huet, obwuel et fir d ' éischt a Form vu Galizesch-Portugisesch dokumentéiert gouf, eng mëttelalterlech romanesch Sprooch déi an Deeler vum Haitegen Nordportugal a Galizien am Nordweste Vu Spuenien geschwat gëtt.
Als Resultat vun Der Bildung Vum Kinnekräich Portugal am joer 1139 an der uschléissender chrëschtlecher Eruewerung vun Der Iberescher Hallefinsel huet sech galizesch-Portugisesch No An No No Süden op Der Hallefinsel verbreet an Huet Afloss an der Regioun Vum Haitege Portugal gewonnen. Am 16. Joerhonnert Gouf Portugisesch déi Offiziell Sprooch vum portugisesche Räich, dat seng Reechwäit op aner Gebidder vun der Welt verlängert huet. Dëst huet Zu Der Grënnung Vu Portugisen A Brasilien, den afrikanesche Kolonien, Osttimor, Macau, Ostafrika an Indien gefouert.
Haut Ass Portugisesch d ' Mammesprooch vu ronn 230 Millioune Leit an domat déi aacht heefegst Geschwat Sprooch op der Welt. Et ass Offiziell Sprooch vun néng Länner, Dorënner Brasilien a Portugal.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der portugisescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Lu Ells De Cam Elles (1524-1580 – - Hie gëllt Als De Gréissten dichter Vu Portugal a schreift dat epescht Meeschterwierk Os Lusíadas, dat bis haut en integralen Deel vun der portugisescher Literatur a Kultur ass.
2. João de Barros (1496-1570) - säi Wierk Décadas da Alsia a Seng Iwwersetzung Vum Homer Senger Odyssee si wichteg Landmarken vun der portugisescher Sprooch.
3. Ant Jennio Vieira (1608-1697) - Priedeger, Diplomat, Spriecher A Schrëftsteller, Seng Wierker si monumental Bäiträg zu der portugisescher Sprooch a Kultur.
4. Gil Vicente (1465-1537) - gëllt Als Papp vum portugiseschen Theater, seng Stécker hunn D ' Sprooch revolutionéiert an de wee fir déi modern portugisesch Literatur gemaach.
5. Fernando Pessoa (1888 - 1935) - den aflossräichste portugiseschsproochegen Dichter vum 20.Joerhonnert an eng vun de wichtegste literaresche Figuren vun allen Zäiten. Seng Poesie a Prosa sinn oniwwertraff an hirer Asiicht an Déift.

Wéi Ass D ' Struktur vun der portugisescher Sprooch?

D ' Struktur vun der portugisescher Sprooch ass relativ einfach. Et follegt Eng Sujet-Verb-Objet (SVO) - Wuertuerdnung a benotzt e relativ einfache System Vu Verbkonjugatiounen a Substantivdeklinatiounen. Et ass eng gefleckt Sprooch, dat heescht Datt Substantiven, Adjektiver, Artikelen a Pronomen Hir Form änneren ofhängeg vun hirer Funktioun an engem Saz. Portugisesch huet och e komplexe System vun Zäiten a Stëmmungen fir verschidden Aspekter vun Der Zäit auszedrécken. Zousätzlech enthält D ' Sprooch e puer ganz ënnerschiddlech lexikalesch Musteren déi et en eenzegaartegen Aroma ginn.

Wéi léiert een déi portugisesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Fannt e gudde Portugisesche Cours: kuckt No Coursen déi vun erfahrenen, qualifizéierten Enseignante geléiert ginn, fir datt Dir är Léiererfahrung optimal notze kënnt.
2. Fannt Online Ressourcen: Benotzt Online Ressourcen Wéi YouTube Videoen, Podcasts a Websäiten Fir Portugisesch ze léieren.
3. Praxis Schwätzen: Praxis Portugisesch Mat Mammesproochler Ze Schwätzen fir är Aussprooch a Sproochverständnis ze verbesseren.
4. Huelt Lektioune vun Engem Mammesproochler: Astellen en mammesproochleche Portugiseschen enseignant fir Datt Dir Méi Séier Portugisesch léiere kënnt.
5. Taucht Iech An d 'portugisesch Kultur: besicht portugiseschsproocheg Länner, liest portugisesch Bicher An Zäitschrëften, kuckt portugisesch Filmer a besicht sozial Eventer fir Äert Sproochverständnis weider z' entwéckelen.
6. Regelméisseg léieren: Huelt Iech zäit Fir Portugisesch regelméisseg ze léieren a bleift un Engem Zäitplang fir motivéiert ze bleiwen a Fortschrëtter ze Maachen.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB