Etiket: Вырӑс

  • ICEGERGERT – БАНК (BANK) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    ICEGERGERT – БАНК (BANK) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ Запах кожи и валюта на диване – Тир шӑрши тата диван ҫинчи валюта Даже если попрошу, не наливай мне – Ыйтсан та мана ан тултар Уникально, на вкус оригинальна – Хӑйне евӗрлӗ, хӑйне евӗрлӗ Ты же тоже слышишь миллионы между нами? (Money, money, money) – Эсӗ те илтетӗн-ҫке пирӗн хушӑра миллион-миллион? (Money,…

  • Sabi (RUS) – Базовый минимум (Basic Minimum) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Sabi (RUS) – Базовый минимум (Basic Minimum) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ А он простой – Вӑл вара ансат Из Баку холостой – Бакуран хусах Квартира есть дорогой – Хваттер хаклӑ Молодой уже центровой – Ҫамрӑк ӗнтӗ центровой Выглядит как папа – Атте пек курӑнать Но по факту вентилятор – Анчах фактпа вентилятор Яхта на примете – Яхта на примете Сильно дует ветер –…

  • Пошлая Молли (Poshlaya Molly) – НОЛЬ МУЖСКОГО (LACK OF MASCULINITY) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Пошлая Молли (Poshlaya Molly) – НОЛЬ МУЖСКОГО (LACK OF MASCULINITY) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг – Ноль мужской гэньг, это ноль мужской гэньг Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг – Ноль мужской гэньг, это ноль мужской гэньг Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг – Ноль мужской гэньг, это ноль мужской гэньг Ноль мужского гэньг, это ноль мужского гэньг…

  • MACAN – Здравствуй (Hello) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    MACAN – Здравствуй (Hello) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ Здравствуй – Сывӑ-и Как можно было не соскучиться-а-а? – Тунсӑхламасӑр епле чӑтӑн-а-а? Ведь твои руки — тень на моих плечах – Сан аллусем вӗт — ман хулпуҫҫи ҫинчи мӗлке По твоей квартире тень моя ходит и мучается – Сан хваттерӳнте ман мӗлке ҫӳрет те асапланать Здравствуй – Сывӑ-и Как можно было так…

  • MACAN – Гос. Подряд (Gos. Podryad) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    MACAN – Гос. Подряд (Gos. Podryad) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ Не во— Не во— Не во— Не волнуйся за меня, ведь мои купюры blue – Ан во-Во-Во-ан хумхан маншӑн, ара, манӑн купюрӑсем сенкер-ҫке Кажется, она повисла на мне, типа лабубу (Так сильно) – Вӑл ман ҫине, лабубу пекки (ҫав тери хытӑ), ҫакӑннӑ пулас. Мы набрали высоту, надеюсь, я не упаду (У) –…

  • kizaru – Fake ID Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    kizaru – Fake ID Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ ​souljasavage, go get it – ​souljasavage, go get it Jefe, you’re about to fucking show them – Jefe, you’re about to fucking show them По, по, по, по-по-по – По – по, по-по, по-по-по Это похоже на LA: как у них горит – КУ LA евӗрлӗ: мӗнле ҫунать вӗсен? Холодный флоу в…

  • Lolzteam – Реклама (Advertising) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Lolzteam – Реклама (Advertising) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ Стой, стой, досмотри до конца! – Тӑхта, тӑхта, вӗҫне ҫитичченех пӑхса тух! Я хочу купить аккаунт на Lolzteam – Эпӗ Lolzteam валли аккаунт туянасшӑн Epic Games, Spotify, Telegram, Steam – Epic Games, Spotify, Telegram, Steam Ты найдёшь то, что искал — заходи к ним – Эсӗ мӗн шыранине тупатӑн — вӗсем патне…

  • гречка (grechka) – здесь были (were here) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    гречка (grechka) – здесь были (were here) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ Я запомню каждого, кто был со мной – Хампа пӗрле пулнисене эпӗ кашнинех астӑватӑп. Давайте вместе не будем забывать: – Атьӑр пӗрле манар мар: Здесь была моя первая любовь – Кунта манӑн пӗрремӗш юрату пулчӗ Здесь были мои первые друзья – Кунта манӑн малтанхи туссем пулчӗҫ А-а-ай, невыносимо – А-а-ай, тӳсме ҫук!…

  • Noize MC – Не все дома (Not All There) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Noize MC – Не все дома (Not All There) Вырӑс Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

    Видеоклип Юрӑ Тексчӗ Чёртова картошка по выходным – Канмалли ҫӗрулми На копейке по колдобинам в ебеня – Путӑк – путӑклӑ пус В старые сиденья въевшийся дым – Кивӗ ларкӑч ӑшне кӗрсе ларнӑ тӗтӗм От запаха укачивает меня – Шӑршӑ мана лӑскать Я сразу им сказал что я не готов – Эпӗ вӗсене тӳрех: эпӗ хатӗр…