Etiket: Los Prisioneros
-
Los Prisioneros – Estrechez De Corazón İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
No te pares frente a mí– Önümde durma.Con esa mirada tan hiriente– Bu incitici bakışla(Puedo entender estrechez de mente)– (Dar görüşlülüğü anlayabiliyorum)(Soportar la falta de experiencia)– (Deneyim eksikliğine katlanmak)(Pero no voy a aguantar)– (Ama tutmayacağım)(¡Estrechez de corazón!)– (Kalbin darlığı!) Hey– Hey No vuelvas a hablar así– Bir daha asla böyle konuşma.No rebajes estas relaciones– Bu…
-
Los Prisioneros – El Baile De Los Que Sobran İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Es otra noche más de caminar– Bu sadece başka bir yürüyüş gecesiEs otro fin de mes sin novedad– Bu haber olmadan Ayın başka bir sonu Mis amigos se quedaron igual que tú– Arkadaşlarım da senin gibi kaldı.Este año se les acabaron– Bu yıl tükendiLos juegos– OyunLos doce juegos– On iki oyun Únanse al baile de…
-
Los Prisioneros – Tren Al Sur İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
Siete y media en la mañana– Sabah yedi buçukMi asiento toca la ventana– Koltuğum pencereye dokunuyorEstación central, segundo carro– Merkez İstasyonu, ikinci arabaDel ferrocarril que me llevará al sur– Beni güneye götürecek olan demiryolunun Ya estas fierros van andando– Şimdi bu kirişler yürüyorY mi corazón esta saltando– Ve kalbim atlıyorPorque me llevan a las tierras–…
-
Los Prisioneros – Estrechez De Corazón Spanish Lyrics English Translations
No te pares frente a mí– Don’t stand in front of meCon esa mirada tan hiriente– With that hurtful look(Puedo entender estrechez de mente)– (I can understand narrow-mindedness)(Soportar la falta de experiencia)– (Endure lack of experience)(Pero no voy a aguantar)– (But I won’t hold it)(¡Estrechez de corazón!)– (Narrowness of heart!) Hey– Hey No vuelvas a…
-
Los Prisioneros – Tren Al Sur Spanish Lyrics English Translations
Siete y media en la mañana– Seven and a half in the morningMi asiento toca la ventana– My seat touches the windowEstación central, segundo carro– Central Station, second carDel ferrocarril que me llevará al sur– Of the railroad that will take me South Ya estas fierros van andando– Now these beams are walkingY mi corazón…
-
Los Prisioneros – Tren Al Sur Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
Siete y media en la mañana– Siebeneinhalb am MorgenMi asiento toca la ventana– Mein Platz berührt das FensterEstación central, segundo carro– Hauptbahnhof, zweites AutoDel ferrocarril que me llevará al sur– Von der Eisenbahn, die mich nach Süden bringt Ya estos fierros van andando– Und diese Balken gehenY mi corazón está saltando– Und mein Herz springtPorque…
-
Los Prisioneros – Tren Al Sur 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯
Siete y media en la mañana– 早上七点半Mi asiento toca la ventana– 我的座位碰到窗户Estación central, segundo carro– 中央车站,第二辆车Del ferrocarril que me llevará al sur– 那条将带我南下的铁路 Ya estos fierros van andando– 这些铁已经走了Y mi corazón está saltando– 我的心在跳Porque me llevan a las tierras– 因为他们带我去国界Donde al fin podré de nuevo– 在那里,我终于可以再次Respirar adentro y hondo– 深呼吸Alegrías del corazón, ah ha ha–…