Поляк Каталонский Кусараш


Поляк Каталонский Кусарыме текст

Поляк Каталонский Предложени кусарыме

Поляк Каталонский Кусараш - Каталонский Поляк Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Каталонский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Поляк Каталонский Кусараш, Поляк Каталонский Кусарыме текст, Поляк Каталонский Мутер
Поляк Каталонский Предложени кусарыме, Поляк Каталонский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Поляк Йӹлмӹ Каталонский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Поляк Каталонский Юк Кусараш Поляк Каталонский Кусараш
Академический Поляк миӓш Каталонский КусарашПоляк Каталонский Значений шамаквлӓ доно
Поляк Возымо дӓ лыдмаш Каталонский Поляк Каталонский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Поляк Текст, Каталонский Кусараш Поляк

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Польский - славян йӹлмӹвлӓштӹ, нӹнӹн попымышты шотышто польша, мам ӹштендӓ тӹдӹ элышты шукы йӹлмӹ шӓрлен. Тидӹ поляк йӹлмӹ шачын гӹнят, шукы молы гражданин, центральный дӓ европын ушымы штатвлӓшты юж частьшым ылын, тенге попат-поляк. Палшык популярный дӓ польский йӹлмӹвлӓ доно сӓрнӓ, пӹсӹн кушкеш раз кӹлӹм бизнес, культур барьержы гӹнят.

Ясы гӹнят йӹлмӹвлӓ польский йӹлмӹм тыменьмӓштӹ физический ак ли кердеш, сравоч икманяр жеп ылын, кыды паштек кемӹжӹ годым ушемвлӓш переводчик кӹчӓлӓш гишӓн ӓшӹндӓрӓт. Пӹтӓриок, лиӓлтӹн, ма ӓль частный агентство лицӓ, планируяш тӓ докыда обращаем, польский йӹлмӹдон кусарыме областьыштыш опытнаат улы. Тидӹм гарантируйышашлык, тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык ылам ма увертӓрен дӓ максимально пӓледӓ раш. Кого тенгеок лиӓлтӹн, польский переводчик мӓ кыце кычаш, кыце тенге кусарыме да йӹлмӹвлӓ у йонгатарак лиэш.

Тӹлец пасна, кого, йӹлмӹ дӓ культура доно пӓлӹмӹ лиӓш манын переводчик нюансвлӓ улы. Шамак, шамакын значенижӹм контекст ылмыжым пӓлдӹртен кердеш шая тӹрлӹ тӹрлӹ, экспертвлӓ дӓ улы, вӹцкӹж тӹ айыртемжым ынгылаш, палшен кердеш тӓлӓндӓ передачын сообщени точный ситӓрӹ.

Остаткаэш, польский йӹлмӹдон кусарыме палшык ӓкшӹм шотеш тӹргенӹт. Палшык гань ылын, дӓ хоть-махань доно, тип варьироваться материал ӓкшӹ кердмӹ семӹнь, срокш заказ текст цилӓжӹ желайымы темӓш. Обязательно поставщик тӹрлӹ ӓкшӹ доно тӓнгӓштӓрен, лиӓлтӹн манын, ма яжожы дӓ чаткал качествыжым ӓкӹм нӓлеш.

Ирӹкӓн пӓлемдӓш келеш, мӓ польский йӹлмӹдон - йӹлмӹ да сложный нюансвлӓ тидӹ виӓн, кыды цӓрӓш тергӹмӹ дӓ ару опытан обеспеченилӓн палшык переводчик. Переводчик ӓль нӹнӹн опытыштым шотыш нӓлмӹ агентство обязательно ярыктымы годым, культурына дӓ йӹлмӹнӓ владениш ирӹкӓн ынгылаш, тенге нӹнӹ палшык ӓклӓ. Тенге ӹштен, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, дӓ лачокат ма тӓ эффективны увер сӓрӓш лиэш.
Элышты махань польский йӹлмӹвлӓ доно попа?

Тӹнг польский йӹлмӹвлӓ доно попымышты, польша, но тенгеок тӹдӹм вес сӓндӓлӹкӹшкӹ колтат лиэш, кыце техень Беларусь, Чехия, Германи, Венгри, Литван, украина дӓ Словакия.

Историм польский йӹлмӹдон тӹдӹ махань?

Польский - лехитский индоевропейский подгруппы йӹлмӹ, словаквлӓ дӓ чешский йӹлмӹвлӓ доно лугыч. Тӹдӹ утларак лишӹлрӓк пашкудывлӓ доно кӹлдӓлтӹн, дӓ Чехия Словакия. Распространенный польский йӹлмӹдон группыш западнославянский утларак ылын, эдемвлӓм тӹ сӓндӓлӹкӹшкӹ миллион доно попат 47 иктӓжӹм весӹм.
Э польский йӹлмӹм пӓлӹшӹ возымо тишкӹ ирок мӓмнӓн 10 упоминание курымжы гишӓн, кыды пиш гӹнят, тӹдӹ ма, ӓнят, эче попымашкы ӓль курым 7 8. Кыды кӹдӓлӓш курымвлӓн претерпеть йӹлмӹшкӹ вашталтен, влияни когоэмӹн латынь йымак логалеш, дӓ немецкий йӹлмӹвлӓ доно венгр-тидӹ эдемӹн бассейнӹш эл гӹц ылын.
Кӹзӹтшӹ форманым польский йӹлмӹдон толшаш курымвлӓн 16, жепӹм эртӓрӹмӹ годымат йӹлмӹ гӹц стандартизация-католик церкӹн влиянивлӓ, кыды тӹ жепӹн дӓ вим ямденӹт влияни когоэмӹн. Тидӹ паштек руш йӹлмӹ дӓ польшышты немецкий йӹлмӹдон раздел 18 курым мычашышты влиянивлӓ пакылажы ӹштӓ, нӹнӹ сӓндӓлӹкӹн тӹрлӹ раз уж ылын контрольым доно лыкташ.
Восстанавливаяш дӓ польский йӹлмӹдон тӹдӹ йӹлмӹвлӓ ӹшке 1918 и годшен независимость, кыдым тагачы тӹдӹ каеш. У пакыла шукы йӹлмӹ доно виӓнгеш даже шамак, шот шамаквлӓм пыртымы вес йӹлмӹвлӓ доно лексико а кымдаэмеш, француз дӓ кыце техень англичанвлӓм.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, польский йӹлмӹдон тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Ян Кохановский (1530-1584): Польша национальный поэт Шотлалтеш, польский йӹлмӹдон кого кохановский кӹзӹтшӹ вклад, у шамаквлӓм пырташ, чили дӓ поэмывлӓжӹ халык доно хытырымы йӹлмӹ сирӹмӓш идиома.
2. Игнаций Красицкий (1735-1801): Красицкий талантшы поэт ылын, сатирик просвещенин польский дӓ драматург. Лыдышвлӓжӹм тӹдӹ семӹнь сирӓш латынь, тенге келесымаш, польский йылмышкы шукы халык шаям пыртен польский йӹлмӹдон шӓрлен.
3. Адам мицкевич (1798-1855): Мицкевич шӹренжок "манын поэт польский принц". Вклад польский йӹлмӹдон тӹдӹм виӓнгдӓш дӓ литературышты кого произведенивлӓ.
4. Выспянский Станислав (1869-1907): движенин сравоч фигура ылын Выспянский "ӹрвезӹ польша" дӓ литературым искусствышкы. Литературный йӹлмӹн стильвлӓжӹ шукы сирен дӓ тӹдӹ польский уникальный операция ӹштӹмӹ, кыдым иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн польский поколени писатель.
5. Чеслав милош (1911-2004): Милош дон литература премивлӓн лауреатшӹ нобелевский ылын. Пӓшӓштӹжӹ тӹдӹ польский йӹлмӹ дӓ культура верц кого рольым шоктен популяризация межӓвлӓ. Тенге тӹдӹ шӹмлӹмаш темӓш писатель у поколени ӹрвезӹ, пӹтӓриок польский литературышты ужаш.

Польский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Польский йӹлмӹдон - славян тидӹ йӹлмӹ. Западнославянский йиш группыш дӓ тӹдӹн йӹлмӹ индоевропейский. Кӱ ӹшке тӹнг шелӓлтеш йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: малопольский, дӓ мазовецкий великопольский. Тидӹ гӹц Каждый ӹшке ӹшке поддиалект региональный диалектвлӓ улы. Польский - тидӹ кого йӹлмӹвлӓ доно флексий, падеж тӹдӹ кычылтын, предложеним чангымы, ӓзӓм ӹштен дӓ жеп. Шот шамак толшеш дӓ лывыргы пӓлемдӓлтеш контекстӹштӹ шукы агыл, а синтаксис. Тӹлец пасна, польский йӹлмӹм ямдымаш системе согласный паян, ударениан гласныйым дӓ тӹ годымок тымдышын шамак кычылталтеш.

Г йӧн семӹнь чын польский йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы гӹц тӹнгӓлӹн: ойлат дӓ базышты словарный запасым шӹмленӹт. Нӓлӓш яра ӓль онлайн польский йӹлмӹ учебник-курсышты, грамматика, шамаклан "польский йӹлмӹдон Негӹцӹм" Клесс Амалий.
2. Аравиштӹ ойлат: практиковаться колтыш дӓ юкымат пелештен польский йӹлмӹм намалшы.
3. Мультимедийный анжен йӧн доно тымдышы: кычылтмы подкаста, видео компьютер программын дӓ тӹдӹ польский йӹлмӹм тымдышы тӓ палшен.
4. Англичанвлӓм гӹц ытлаш кусарыме: тидӹ проста анжыктен кердеш гӹнят, ӹшке вижӹм нӓлӹн кого пайда тӓмдӓн, шамаклан ӹштен анжет дӓ гӹнь ассоциация строенӹт.
5. Практиковаться седок: 30 ак кай гӹнят польский йӹлмӹм шӹмлӹмӓш айырен нӓлмӹ минутышты кечӹ.
6. Мадшывлӓ: польский йӹлмӹ доно вашталтымаш докы ушненӹт, польский дӓ фильмвлӓм анжаш телешоу, журналышты лыдаш ӓль социальный дӓ польский йӹлмӹвлӓ доно книгӓ вӓпш намал пырта.
7. Вуй гӹц вазын: ӹлӹмӓш нимат ак польскоязычный сравниться эл доно, тӓ тидӹм ӹштен кердӹт гӹнь. Тӓ манярын ылына опта, тӹнӓрӹ чӹнь йӹлмӹвлӓ пачмы.

Каталанский - романыштышы йӹлмӹжӹ, кыдын доно попымаш андорра шотышто испани, а вес регионышты европа тенге, кыце техень Итали, Франци дӓ Мальта. Испани йӹлмӹ официальный каталония тидӹ регионышты, тенгеок пашкуды дӓ тӹдӹ попа регионышты балеарский валенсия островышты. Гыц пасна ӹшке историжӹ ылын гӹнят, тӹдӹ шукы вес йӹлмӹвлӓ доно испаништӹш тӹшкӓ, тӹдӹ ӹшке ӹшкӹмжӹм йӹлмӹ гӹц пасна ылыныт, куштылгы дӓ нелӹ годым вес йӹлмӹвлӓ доно кусарыме да шукы лин кердеш нюансвлӓ европейский каталанский ӱкшӓ.

Компания, ӓлӹмӓ иквӓрешок общаться клиентвлӓ шанымем доно, каталанский йӹлмӹвлӓ доно попа, переводчик палшык веле келеш. Переводчик мастарын кычылтеш дӓ кого опытан, йӹлмӹ доно веле агыл пӓлӹ, но хоть-махань конкретный нюансвлӓ дӓ культурный. Сӓрӹмӹ годым тидӹм паснаок лач техень документвлӓм семӹнь, юридический контрактым. Тӹлец пасна, весӹвлӓ анзылны виш ылшы официальный йӹлмӹ доно ес европейский у законвлӓ, цилӓ компани кусарыме каталанский келеш, бизнес ес лӓкмӹ.

Аналогичный образ, онлайн-контент, кыце техень веб-сайт, постшы дӓ социальный сетьыштыш маркетинговый кампаний, точны аудитория каталонский переводе ылеш. Палшык гарантируен переводчик профессиональный, точный кусарыме дӓ ӹлӹштӹ манын махань-гӹнят самынь, тенгеок культура актуальный дӓ келӹштӓрӹмӹ.

Область доно айырымы годым кого опытшым пуэн пӓшӓ кусарыме кӹчӓлӓш поставщик палшык палшык кымда. Йӹлмӹвлӓм пӓлӹмӓш дӓ нӹнӹн опытыштым владениш тергӓт, тенге нӹнӹ методологий. Палшык гарантируйышашлык дӓ ӱштӹшкӹ Сотрудничество поставщик мастар дон, мам ӹштендӓ кусарыме дӓ айыртемжӹм шотыш нӓлӹн, точны культурныйрак ылеш. Обеспечивайымы дӓ тенгеок тӹдӹн яжо служба сӓрӓш келеш целевой локализация контент аудитория палшен.

Ирӹкӓн пӓлемдӓш келеш, кого лоштыш кӹлвлӓ сӓрӹмӹ манын палшык профессиональный жизненно аудитория ситӓрӹ, хытырымы-каталанский, аудитория дӓ, ак каталанский. Пазар лӓктӓш палшен кердеш дӓ нӹнӹн ӹшке доно пӓлен целевой компания кызындараш опытан переводчик пӓшӓм ӹштӓ, юридический а тенге ӹштӹмӹ ылын. Лыдмаш мычашеш, кӓнгӓш кусарыме да кычаш канден кердеш уже кӱшнӹ точный кӱлшӧ пайдале палшен.
Каталонский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Эл икманяр каталанский йӹлмӹлӓ попымаш, испани, франци дӓ андорра. Тенге тӹдӹ валенсийский сообщество валенсийский юж частьшым семӹнь пӓлӹ. Тилец пасна, халашты попат дӓ автономный каталанский йыдвел сеут мелилья африка дон, тенгеок балеарский островышты.

Историм каталанский йӹлмӹвлӓ махань?

Историжӹ кужы каталанский йӹлмӹвлӓ доно пайдарен, 10 курым докы кузаш. Тидӹ романыштышы йӹлмӹ, мам анжыкта, тӹдӹ гӹц латынь ма лиӓлтӹн, тӹдӹн важвлӓжӹ кен дӓ северо-ирвел Пиренейский кӹжӹ уж. Короныжы Арагон Каталанский йӹлмӹ ылеш, кыды кӹзӹтшӹ ужам, франциш, Италиш гӹц дӓ испаништӹ курым 15 11. Йыл мычкы шӓрленӹт дӓ ирвел кечӹвӓлвел регионышты тидӹ жеп.
Кытшы йӹлмӹвлӓ шотыш влиянивлӓ вес йӹлмӹвлӓ каталанский курым пыртымы, француз дӓ испан итальян. Кудвичӹвлӓшкӹ кыдал дӓ тӹдӹ йӹлмӹ ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн официальный арагон предпочтительный майорка каталония курым королевство. Икманяр остров тӹ дӓ тенге районвлӓжӹ валенсия балеарский кучылталтеш. Ӹшкӹмжӹм айыртемӹнок йӹлмӹ уникальный операция ӹшке переген коден кердӹн, гӹнят, тӹдӹлӓн пытаре элемент вес йӹлмӹвлӓ.
18 курымын, кынам ӹшке контроль лӹвӓкӹжӹ нӓлӹн бурбон регио, йӓрӓн дӓ испан йӹлмӹвлӓ официальный регионышты юж частьшым семӹнь вашталташ каталанский увертӓрӹмӹ ылын. 19 курымын покшалжы якте ти табувлӓжӹ тӱсаш, лӹмвлӓ дон вес йӹлмӹвлӓ дӓ кӹзӹт кушкын. Кӹзӹтшӹ жепӹн тидӹ испани йӹлмӹ официальный ынгылымаш семӹнь, шот дӓ тенге франци, тыргыжланен дӓ остатка жепӹн темӓш ӹлӹжтен.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого каталанский вклад виӓнгдӓш?

1. II Жауме Арагонский (1267-1327): вес йӹлмӹвлӓ диалектвлӓ ушымы дӓ тӹдӹм каталанский Пиренейский кӹжӹ, кӹзӹтшӹ каталанский предшественник йӹлмӹм ӹштӹмӹ.
2. Помпеу Фабра (1868-1948): манын Шӹренжок "ӓтя каталанский йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ", филолог Фабра талантжы ылат, кыды йӹлмӹм дон грамматика стандартизировать систематизируяш.
3. Джоанн Короминес (1893-1997): каталонский йӹлмӹвлӓ сирӹштӹ пӹтӓртӹш Короминес мутер, справочный кодын да кӱлешан тагачы тӹ издаништӹ.
4. Сальвадор пашашкыже Эсприу (1913-1985): Эсприу ылшы поэт, драматург дӓ эссеист, кыды литература йӹлмӹвлӓ каталанский популяризация полша.
5. Габриэль Ферратер (1922-1972): Ферратер эссеист дӓ поэт ылеш, кыдым культура каталонский культовый ой мыры.

Каталанский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Шот шамак доно келшен йӹлмӹн структурыжы svo каталанский (Субъектшӹ-глагол-объект). Тидӹ синтетик йӹлмӹ, мӓ анжыкташ манын, таманяр шамак йӹде фрагментвлӓ грамматический информация пуэн кердӹт. Тӹнг айыртемжӹ шачмы йӹлмӹ докы ушненӹт морфология, пӓлӹк шамакын числажы дӓ келӹштӓрӹмӹ. Тип глагольный нӹл спряжени ылын, кыды семӹнь ӹштӹмӓш парадигма вербальный лицӓ, числа, кымыл дӓ аспектвлӓ. Тӹнг кокшы классышты муш тенге ылыт: пӓленӓ дӓ неопределяемость. Кайшы мӱ артикльвлӓ пӓлен ашныжы, тӹ жепӹн кыце тидӹ муш раскыдын ак ӹштӹ.

Г йӧн семӹнь чын каталанский йӹлмӹм тымдышы?

1. Онлайн мон яжо ӓль каталонский йӹлмӹ учебник–курс - кӹчӓлӓш иктӓ-ма, грамматика гишӓн тӹнг ӓвӓлтӹ дӓ мӱм, упражненим ашныжы дӓ тенге анжыктымы, кыды практиковаться тӓ палшен.
2. Приложени кычылтмы йӹлмӹ – мобильный кычылтмы приложени, кыце техень Duolingo, тидӹ мадаш тӹнгӓлӹнӹт дӓ урокын темыжылан каталанский йӹлмӹм кычылтыт, тӹдӹ шӹмлӹмаш тӓ палшен.
3. Каталонский фильмвлӓм анжаш йӹлмӹ – йӹлмӹвлӓ фильм каталанский ончымаш - пиш шая йӧн доно йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹм ӹштӓ.
4. Каталанский лыдаш – муш анжен книгӓм, газетӹм ӓль журнал, каталанский йӹлмӹвлӓ доно сирӹмӹ, тӓ икманяр сек лӱдӹш страницы гӹнь, ти шая кердӹдӓ тӓ палшымы доно у шамаквлӓм тыменяш.
5. Колым намал йӹлмӹ – анзылныш шукы йӹлмӹ подкастовый каталанский, радиомут дӓ телепрограммым, седӹндон нӹнӹм кычылтыт, манын ойлымым яжоэмден.
6. Практиковаться хытырымы йӹлмӹ – хоть-махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - тидӹ лач тӹ кычылтмы. Шукы цилӓ член сӓндӓлӹк семӹнь ылеш, каталанский йӹлмӹ доно попат, тенге куштылгырак лижӹ манын тӓлӓндӓ моам кӱ-гӹнят, тӓгӱ доно попрактиковаться лиэш!


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5