Поляк Киргиз Кусараш


Поляк Киргиз Кусарыме текст

Поляк Киргиз Предложени кусарыме

Поляк Киргиз Кусараш - Киргиз Поляк Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Киргиз Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Поляк Киргиз Кусараш, Поляк Киргиз Кусарыме текст, Поляк Киргиз Мутер
Поляк Киргиз Предложени кусарыме, Поляк Киргиз Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Поляк Йӹлмӹ Киргиз Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Поляк Киргиз Юк Кусараш Поляк Киргиз Кусараш
Академический Поляк миӓш Киргиз КусарашПоляк Киргиз Значений шамаквлӓ доно
Поляк Возымо дӓ лыдмаш Киргиз Поляк Киргиз Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Поляк Текст, Киргиз Кусараш Поляк

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Польский - славян йӹлмӹвлӓштӹ, нӹнӹн попымышты шотышто польша, мам ӹштендӓ тӹдӹ элышты шукы йӹлмӹ шӓрлен. Тидӹ поляк йӹлмӹ шачын гӹнят, шукы молы гражданин, центральный дӓ европын ушымы штатвлӓшты юж частьшым ылын, тенге попат-поляк. Палшык популярный дӓ польский йӹлмӹвлӓ доно сӓрнӓ, пӹсӹн кушкеш раз кӹлӹм бизнес, культур барьержы гӹнят.

Ясы гӹнят йӹлмӹвлӓ польский йӹлмӹм тыменьмӓштӹ физический ак ли кердеш, сравоч икманяр жеп ылын, кыды паштек кемӹжӹ годым ушемвлӓш переводчик кӹчӓлӓш гишӓн ӓшӹндӓрӓт. Пӹтӓриок, лиӓлтӹн, ма ӓль частный агентство лицӓ, планируяш тӓ докыда обращаем, польский йӹлмӹдон кусарыме областьыштыш опытнаат улы. Тидӹм гарантируйышашлык, тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык ылам ма увертӓрен дӓ максимально пӓледӓ раш. Кого тенгеок лиӓлтӹн, польский переводчик мӓ кыце кычаш, кыце тенге кусарыме да йӹлмӹвлӓ у йонгатарак лиэш.

Тӹлец пасна, кого, йӹлмӹ дӓ культура доно пӓлӹмӹ лиӓш манын переводчик нюансвлӓ улы. Шамак, шамакын значенижӹм контекст ылмыжым пӓлдӹртен кердеш шая тӹрлӹ тӹрлӹ, экспертвлӓ дӓ улы, вӹцкӹж тӹ айыртемжым ынгылаш, палшен кердеш тӓлӓндӓ передачын сообщени точный ситӓрӹ.

Остаткаэш, польский йӹлмӹдон кусарыме палшык ӓкшӹм шотеш тӹргенӹт. Палшык гань ылын, дӓ хоть-махань доно, тип варьироваться материал ӓкшӹ кердмӹ семӹнь, срокш заказ текст цилӓжӹ желайымы темӓш. Обязательно поставщик тӹрлӹ ӓкшӹ доно тӓнгӓштӓрен, лиӓлтӹн манын, ма яжожы дӓ чаткал качествыжым ӓкӹм нӓлеш.

Ирӹкӓн пӓлемдӓш келеш, мӓ польский йӹлмӹдон - йӹлмӹ да сложный нюансвлӓ тидӹ виӓн, кыды цӓрӓш тергӹмӹ дӓ ару опытан обеспеченилӓн палшык переводчик. Переводчик ӓль нӹнӹн опытыштым шотыш нӓлмӹ агентство обязательно ярыктымы годым, культурына дӓ йӹлмӹнӓ владениш ирӹкӓн ынгылаш, тенге нӹнӹ палшык ӓклӓ. Тенге ӹштен, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, дӓ лачокат ма тӓ эффективны увер сӓрӓш лиэш.
Элышты махань польский йӹлмӹвлӓ доно попа?

Тӹнг польский йӹлмӹвлӓ доно попымышты, польша, но тенгеок тӹдӹм вес сӓндӓлӹкӹшкӹ колтат лиэш, кыце техень Беларусь, Чехия, Германи, Венгри, Литван, украина дӓ Словакия.

Историм польский йӹлмӹдон тӹдӹ махань?

Польский - лехитский индоевропейский подгруппы йӹлмӹ, словаквлӓ дӓ чешский йӹлмӹвлӓ доно лугыч. Тӹдӹ утларак лишӹлрӓк пашкудывлӓ доно кӹлдӓлтӹн, дӓ Чехия Словакия. Распространенный польский йӹлмӹдон группыш западнославянский утларак ылын, эдемвлӓм тӹ сӓндӓлӹкӹшкӹ миллион доно попат 47 иктӓжӹм весӹм.
Э польский йӹлмӹм пӓлӹшӹ возымо тишкӹ ирок мӓмнӓн 10 упоминание курымжы гишӓн, кыды пиш гӹнят, тӹдӹ ма, ӓнят, эче попымашкы ӓль курым 7 8. Кыды кӹдӓлӓш курымвлӓн претерпеть йӹлмӹшкӹ вашталтен, влияни когоэмӹн латынь йымак логалеш, дӓ немецкий йӹлмӹвлӓ доно венгр-тидӹ эдемӹн бассейнӹш эл гӹц ылын.
Кӹзӹтшӹ форманым польский йӹлмӹдон толшаш курымвлӓн 16, жепӹм эртӓрӹмӹ годымат йӹлмӹ гӹц стандартизация-католик церкӹн влиянивлӓ, кыды тӹ жепӹн дӓ вим ямденӹт влияни когоэмӹн. Тидӹ паштек руш йӹлмӹ дӓ польшышты немецкий йӹлмӹдон раздел 18 курым мычашышты влиянивлӓ пакылажы ӹштӓ, нӹнӹ сӓндӓлӹкӹн тӹрлӹ раз уж ылын контрольым доно лыкташ.
Восстанавливаяш дӓ польский йӹлмӹдон тӹдӹ йӹлмӹвлӓ ӹшке 1918 и годшен независимость, кыдым тагачы тӹдӹ каеш. У пакыла шукы йӹлмӹ доно виӓнгеш даже шамак, шот шамаквлӓм пыртымы вес йӹлмӹвлӓ доно лексико а кымдаэмеш, француз дӓ кыце техень англичанвлӓм.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, польский йӹлмӹдон тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Ян Кохановский (1530-1584): Польша национальный поэт Шотлалтеш, польский йӹлмӹдон кого кохановский кӹзӹтшӹ вклад, у шамаквлӓм пырташ, чили дӓ поэмывлӓжӹ халык доно хытырымы йӹлмӹ сирӹмӓш идиома.
2. Игнаций Красицкий (1735-1801): Красицкий талантшы поэт ылын, сатирик просвещенин польский дӓ драматург. Лыдышвлӓжӹм тӹдӹ семӹнь сирӓш латынь, тенге келесымаш, польский йылмышкы шукы халык шаям пыртен польский йӹлмӹдон шӓрлен.
3. Адам мицкевич (1798-1855): Мицкевич шӹренжок "манын поэт польский принц". Вклад польский йӹлмӹдон тӹдӹм виӓнгдӓш дӓ литературышты кого произведенивлӓ.
4. Выспянский Станислав (1869-1907): движенин сравоч фигура ылын Выспянский "ӹрвезӹ польша" дӓ литературым искусствышкы. Литературный йӹлмӹн стильвлӓжӹ шукы сирен дӓ тӹдӹ польский уникальный операция ӹштӹмӹ, кыдым иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн польский поколени писатель.
5. Чеслав милош (1911-2004): Милош дон литература премивлӓн лауреатшӹ нобелевский ылын. Пӓшӓштӹжӹ тӹдӹ польский йӹлмӹ дӓ культура верц кого рольым шоктен популяризация межӓвлӓ. Тенге тӹдӹ шӹмлӹмаш темӓш писатель у поколени ӹрвезӹ, пӹтӓриок польский литературышты ужаш.

Польский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Польский йӹлмӹдон - славян тидӹ йӹлмӹ. Западнославянский йиш группыш дӓ тӹдӹн йӹлмӹ индоевропейский. Кӱ ӹшке тӹнг шелӓлтеш йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: малопольский, дӓ мазовецкий великопольский. Тидӹ гӹц Каждый ӹшке ӹшке поддиалект региональный диалектвлӓ улы. Польский - тидӹ кого йӹлмӹвлӓ доно флексий, падеж тӹдӹ кычылтын, предложеним чангымы, ӓзӓм ӹштен дӓ жеп. Шот шамак толшеш дӓ лывыргы пӓлемдӓлтеш контекстӹштӹ шукы агыл, а синтаксис. Тӹлец пасна, польский йӹлмӹм ямдымаш системе согласный паян, ударениан гласныйым дӓ тӹ годымок тымдышын шамак кычылталтеш.

Г йӧн семӹнь чын польский йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы гӹц тӹнгӓлӹн: ойлат дӓ базышты словарный запасым шӹмленӹт. Нӓлӓш яра ӓль онлайн польский йӹлмӹ учебник-курсышты, грамматика, шамаклан "польский йӹлмӹдон Негӹцӹм" Клесс Амалий.
2. Аравиштӹ ойлат: практиковаться колтыш дӓ юкымат пелештен польский йӹлмӹм намалшы.
3. Мультимедийный анжен йӧн доно тымдышы: кычылтмы подкаста, видео компьютер программын дӓ тӹдӹ польский йӹлмӹм тымдышы тӓ палшен.
4. Англичанвлӓм гӹц ытлаш кусарыме: тидӹ проста анжыктен кердеш гӹнят, ӹшке вижӹм нӓлӹн кого пайда тӓмдӓн, шамаклан ӹштен анжет дӓ гӹнь ассоциация строенӹт.
5. Практиковаться седок: 30 ак кай гӹнят польский йӹлмӹм шӹмлӹмӓш айырен нӓлмӹ минутышты кечӹ.
6. Мадшывлӓ: польский йӹлмӹ доно вашталтымаш докы ушненӹт, польский дӓ фильмвлӓм анжаш телешоу, журналышты лыдаш ӓль социальный дӓ польский йӹлмӹвлӓ доно книгӓ вӓпш намал пырта.
7. Вуй гӹц вазын: ӹлӹмӓш нимат ак польскоязычный сравниться эл доно, тӓ тидӹм ӹштен кердӹт гӹнь. Тӓ манярын ылына опта, тӹнӓрӹ чӹнь йӹлмӹвлӓ пачмы.

Йӹлмӹ кусарыме да кӱлешан лицӓ йӹлмӹ гач кӹлӹм ӹштӹмӹ предприятивлӓ частный инструментвлӓ барьержы кыргызский кыргызстан каеш, государство центральноазиатский, граница казахстанын дӓ Шылтыкше. Тӹдӹн верц, кӱ агыл йӹлмӹвлӓ доно пӓлен кыргызский, официальный йӹлмӹ Кыргызстан тидӹ гӹнят, руш кымдан шӓрлӓ дӓ шӓрлӓ. Кыргызский - пошкырт йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ роднить мӓ техеньӹм тӹдӹ, кыце монгол, турк, узбек казах дӓ.

Переводчик профессиональный уло, ик йӹлмӹ гӹц вес сӓрӹмӹ кердеш документ точно, бизнес дӓ кого сӹнгӹмӓшӹм ӹштӓт агыл отношенивлӓ международный. Палшык профессиональный культурылан лошты пыдештеш тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ кусарыме кыргызский коммуникационный сӹнген палшен кердӹт, дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ икӹжӓк-иктӹнӓм яжон ынгыленӓ палшен граница тӹрӹштӹ ӹлӹмӹ верцӹн кыргызстан кымдемӹм.

Кыргызский йӹлмӹвлӓ государственный документшы шӹренок сары кучылталтеш, финанс дӓ юридический техень документвлӓм семӹнь, тенгеок медицинӹштӹ сирӓлтеш, контрактым деловой, дӓ тымдымы материал ресурсвлӓм маркетинговый. Веб кынам документвлӓштӹм аль-аль тӹдӹ гӹц йӹлмӹшкӹ кусараш кӱлеш кыргызский контент, культур контекстышты обеспечени дӓ ты палымашым кычылт йӹлмӹнӓн уникальный операция ару переводчик профессиональный.

Палшык кыргызский шотыш йӹлмӹвлӓ кусарыме международный предприятивлӓм маркетинговый стратегия шӹренжок палшен. У пазар кусарыме локализовать компания лӓктӓш палшен, выжалымаш доно цаткыды кӹлвлӓм куштылтен дӓ виктӓрен. Тӹнг уверӹм келесӹшӓшлык ылам переводчик точно, тӹшкӹ айыртемжӹм шотыш нӓлӹн, дӓ ю сленг.

Кусарыме да тӹнӓм культурыштат у куштылгын личный кыргызстан иммигрант беженец интегрироваться палшен кердеш. Сӓрӹмӓшӹм куштылта аралыме да профессиональный документвлӓ докы корным жизненно сертификатым семьяжы кого, вес палшык образовани да тынг.

Хоть-махань значени йӹлмӹвлӓ кусарыме кыргызский аравиштӹ виӓн ылеш, кышты ӹлӓ кыргызстан ӓль пӓшӓм ӹштен, тӹдӹн доно деловой ылат, ӓль ӹшке ӓмӓлжӹмӓт тымдымы. Переводчик мон кого мастар, тӹдӹ эл культурын ынгылаш манын, гарантируя дӓ культурный переводе документвлӓм шотыш ару айыртемвлӓ.
Кыргызский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Вес йӹлмӹвлӓ доно попат дӓ центральный азиштӹ кыргызстан кыргызский тӹнг часть, кечӹвӓлвел казахстанын пыртымы, Таджикистан, Узбек, йыдвел Афганистаныштыш, нӹнӹ республикын дӓ россий шылтыкше алтая районвлӓжӹ касвел каталан. Тӹлец пасна, халык изин ылшы кыргызский турция вацак этнический, корей дӓ монголия кӹжӹ.

Историм кыргызский йӹлмӹвлӓ махань?

Кыргызский йӹлмӹ дӓ сложный историжӹ кужы. Тидӹ ирвел-пошкырт йӹлмӹ, центральный ази прототюркский йӹлмӹ гӹц лин. Тидӹ гишӓн сирӹмӓш возымо йӹлмӹвлӓ орхонский э ирок датироваться 8 курым пӓлдӹртен, кыдывлӓ алфавит древнетюркский сирӹшӓшлык ылына.
Влияни когоэмӹн йӹлмӹвлӓ доно йӹгӹре ылеш Кыргызский йӹлмӹ - уйгур дӓ монгол. 16 литературный йӹлмӹшкӹ кыргызский курымвлӓштӹ, йӹлмӹнӓ доно сирӹмӹ пӹтӓриш мутер кыргызский 1784 и ылеш. 19 курым мычкы седок йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, официальный йӹлмӹ доно кыргызский кыргызстан 1944 ин тӹнгӓлӹн.
1928 и системыш пыртымы уке ылын, алфавит семӹнь иктӹм пӓлем, йӹлмӹнӓм сирмӓшвлӓштӓт стандартизировать киргизский системыжы ылеш. Вес йӹлмӹвлӓ доно хытырымем годым кыце виӓнгеш кыргызский, дӓ тыге возымо. Латин йӹлмӹ да кӹзӹтшӹ жепӹн кӹзӹтшӹ форманым кучылталтеш возымо алфавит кириллический гӹнят, ю ю араб йӹлмӹ кучылталтеш вазеш со эче текст кыргызский тӱрлеман.
5 кыргызстан кыргызский миллион эдем шукы йӹлмӹ доно попен тагачы, Казахстанын, Таджикистан, Узбек дӓ Шылтыкше.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого кыргызский вклад виӓнгдӓш?

1. Чингиз Айтматов (1928-2008): кыргызский гӹц ик кого авторжы семӹнь пӓлӹ, тӹдӹм рӓдӹшкӹ кыргызский сирӹмӓш произведенин йӹлмӹжӹм, тӹдӹн формыжым виӓнгдӓш дӓ литературный тӹдӹм шӹкӓл.
2. Чолпонбек Есенов (1891-1941): кыргызский пӹтӓри ик йӹлмӹ гӹц пионер, газетӹн пӹтӓриш йӹлмӹ формыжым тӹдӹлӓн пумагам лыктеш кыргызский йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ лин новатор.
3. Оросбек Токтогазиев (1904-1975): эче ик кого фигурыжы кӹзӹтшӹ типовой версия кыргызский йӹлмӹвлӓ доно йамдылышашлык. Ти учебникым йӓмдӹлӹмӹжӹ дӓ тӹдӹм шукы йӹлмӹ доно сирӹмӹ словоупотребление палшен.
4. Аличанин Эшимкан (1894-1974): лингвиствлӓ талантжы ылат, кыды ӹшке ӹлӹмӓш дон йӹлмӹм диалектвлӓ гишӓн шӹмлӹмӓш вазын дӓ статьявлӓ кыргызский пӧлеклет.
5. Азимбек Бекназаров (1947 - кӹзӹтшӹ жепӹн): кыргызский авторитет йӹлмӹвлӓ область шотлалтеш, тӹдӹ у стильвлӓм дӓ йӹлмӹ верц ылын дӓ ответственный сирмӓшвлӓштӓт модернизация шамаквлӓм ӹштӹдӓ.

Кыргызский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Кыргызский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ пошкырт тидӹ, кӱ тӹдӹм шелӓлтеш традиционно диалектвлӓжӹ: Йыдвел, кечӹвӓлвел дӓ ӹрдӹжӹ. Тидӹ агглютинативный йӹлмӹ, мам означаймым, суффиксӹн мам ӹштендӓ тӹдӹ шамаквлӓ сложный шамаквлӓ мучашлан камака пиштен. Префикс акцент йӹлмӹвлӓ доно ӹштӓлтеш кыргызский, суффикс агыл, мам тӹдӹн структурывлӓм у чаткал пумы. Кыргызский йӹлмӹвлӓ Синтаксически, правилывлӓ семӹнь, sov ылшы (субъектшӹ-объект-глагол) дӓ, кыце дӓ пошкырт шукы йӹлмӹ улы глагольный-структурыжы мычаш. Фонематический аспектвлӓ гишӓн пӓлдӹртен йӹлмӹвлӓ шотла, ӓль ял юквлӓ шамакын значенижӹм интонация тӹрлӹ тӹрлӹ кӹшкӹ пуэн кердӹт.

Г йӧн семӹнь чын кыргызский йӹлмӹм тымдышы?

1. Тӹнг шӹмлӹмӹ йӹлмӹвлӓжӹ доно тӹнгӓлӹн. Онлайн мон кердӹдӓ тӓ шукы - курсвлӓм ӓль очный, кыдылан негӹцӹм кыргызский йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹм ӹштӓ. Словарный запасым грамматика пыртышы дӓ базышты тидӹ, тӹшкӓ дӓ тенге сравоч цифрвлӓм шамакдон.
2. Кол сирӓлтӹдӓ йӹлмӹм намалшы. Тӓ яжон ынгылаш йӹлмӹ палша доно сирӓлтеш кыргызский колыштмаш шаям намалшы, тидӹ кыце йӹлмӹвлӓ доно попен.
3. Тишкӹ попрактиковаться партнер доно йӹлмӹшкӹ сӓрӹмӹ. Муш ку-гынят, кӱвлӓ хытыраш кыргызский, йӹлмӹштӹ тидӹ попрактиковаться дӓ тӹдӹ доно хытыреннӓ. Ти хытырымашты тымдымы кого ашкыл виӓнгденӹт.
4. Техень ресурсвлӓм кычылтмы гань книгӓвлӓ, словарьвлӓ дӓ онлайн-инструментвлӓ. Тӱрлылык ресурсвлӓм кого ылын, тидӹ йӹлмӹм тымдышы тӹдӹ тӓлӓндӓ палшенӓ. Ти книгӓшкӹ пыртымы, словарьвлӓм, справочниквлӓм дӓ шукы вес йӹлмӹвлӓ.
5. Кымылым нӓлӓш ак монды. Шымӓтӓ йӹлмӹвлӓ тыменьмашын кералжы. Фильм ончымаш жеп мон, шачмы йӹлмӹ доно книгӓвлӓм лыдын доно занятивлам. Ти когон керӓл пӓшӓм ӹштенӹт тымдымы процесс да цеверемдаш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5