Il-kazakistan Il-lussemburgu Ittraduċi


Il-kazakistan Il-lussemburgu Traduzzjoni Tat-Test

Il-kazakistan Il-lussemburgu Traduzzjoni taSentenzi

Il-kazakistan Il-lussemburgu Ittraduċi - Il-lussemburgu Il-kazakistan Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 Il-lussemburgu Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Il-kazakistan Il-lussemburgu Ittraduċi, Il-kazakistan Il-lussemburgu Traduzzjoni Tat-Test, Il-kazakistan Il-lussemburgu Dizzjunarju
Il-kazakistan Il-lussemburgu Traduzzjoni taSentenzi, Il-kazakistan Il-lussemburgu Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Il-kazakistan Lingwa Il-lussemburgu Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Il-kazakistan Il-lussemburgu Vuċi Ittraduċi Il-kazakistan Il-lussemburgu Ittraduċi
Akkademiku Il-kazakistan biex Il-lussemburgu IttraduċiIl-kazakistan Il-lussemburgu Tifsira takliem
Il-kazakistan Ortografija u qari Il-lussemburgu Il-kazakistan Il-lussemburgu Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Il-kazakistan Testi, Il-lussemburgu Ittraduċi Il-kazakistan

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi

It-traduzzjoni tal-każakstan hija proċess dejjem aktar importanti hekk kif id-dinja tkompli ssir aktar kożmopolitana. Biż-żieda tas-swieq globali, hemm ħtieġa akbar għal servizzi ta'traduzzjoni preċiżi tal-każakstan. It-traduzzjoni tal-każak f'lingwi oħra u viċi versa tista'tkun proċess delikat, u huwa essenzjali li tifhem il-lingwa u l-grammatika tagħha, kif ukoll differenzi kulturali bejn il-pajjiżi sabiex tipprovdi traduzzjonijiet ta'kwalità.

Il-każak huwa lingwa Turkika mitkellma prinċipalment fil-Każakstan, iżda wkoll fl-Użbekistan, Iċ-Ċina, Il-Kirgiżistan, Ir-Russja, u ex repubbliki Sovjetiċi oħra. Ġie influwenzat mill-għarbi, il-persjan u r-russu matul is-sekli. Il-lingwa hija magħmula minn erba'djaletti: Tan-Nofsinhar, Tat-Tramuntana, Tax-xlokk, u Tal-Punent. Skont liema djalett qed jiġi tradott, ċerti regoli tal-grammatika u tal-użu jistgħu jinbidlu. Bħala riżultat, huwa importanti li tifhem kull djalett qabel ma tibda proġett ta'traduzzjoni.

Barra minn hekk, huwa kritiku li tkun sensittiv għal sfumaturi kulturali li jistgħu jaffettwaw kif il-lingwa hija pperċepita. Pereżempju, lingwaġġ formali spiss jintuża meta jiġu diskussi kwistjonijiet ta'negozju, filwaqt li lingwa informali ħafna drabi hija preferuta f'konversazzjonijiet każwali. Huwa importanti wkoll li tikkunsidra l-età tat-traduttur, peress li tradutturi iżgħar jistgħu ma jkunux konxji ta'kliem jew frażijiet anzjani li setgħu kienu qed jintużaw għexieren ta'snin ilu.

Fl-aħħarnett, huwa importanti li t-tradutturi jkunu familjari mal-alfabett u s-sistema tal-kitba tal-lingwa li qed jittraduċu. Il-każak inkiteb fi tliet alfabeti differenti, iżda Ċ-Ċirilliku huwa l-iktar użat komunement illum. Barra minn hekk, il-lingwa għandha s-simboli bil-miktub tagħha stess li għandhom jiġu kkunsidrati meta tittraduċi.

Bħala konklużjoni, it-traduzzjoni każakka teħtieġ fehim tal-lingwa, id-djaletti tagħha, sfumaturi kulturali, u alfabett. Billi jikkunsidraw dawn l-aspetti kollha, it-tradutturi jistgħu jiżguraw traduzzjonijiet ta'kwalità għolja li jwasslu b'mod preċiż il-messaġġ maħsub.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa każakka?

Il-każak huwa lingwa uffiċjali fil-Każakstan, kif ukoll mitkellma fir-Russja u partijiet miċ-Ċina, L-Afganistan, It-Turkija u L-Mongolja.

X'inhi l-istorja tal-lingwa każakka?

L-istorja tal-lingwa każakka tmur lura għas-snin 1400 meta ntużat għall-ewwel darba bħala lingwa miktuba fost it-Tribujiet nomadi li jitkellmu Bit-Turkija li jgħixu fl-isteppi Tal-Asja Ċentrali. Huwa maħsub li ħafna kliem fil-lingwa każakka ġew mislufa minn lingwi Turkiċi oħra, kif ukoll persjan, għarbi u russu. Sas-seklu 18, il-lingwa każakka kienet saret il-lingwa dominanti fil-Każakstan, u wara l-perjodu Stalinista, saret il-lingwa uffiċjali tal-Każakstan fl-1996. Illum, huwa mitkellem minn aktar minn 11-il miljun ruħ, prinċipalment fil-Każakstan, L-Użbekistan, U R-Russja.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa każakka?

1. Abay Qunanbayuli (1845-1904) - magħruf ħafna Bħala Missier Il-letteratura Moderna tal-każakstan, poeta u filosfu li introduċa stil letterarju ġdid u mmodernizza l-lingwa.
2. Magzhan Zhumabayev ( 1866-1938) - kittieb u edukatur li standardizza l-iskrittura moderna tal-lingwa każakka.
3. Mukhtar Auezov (1897-1961) - kittieb eminenti, drammaturgu, u l-ewwel Ministru Tal-Edukazzjoni Fil-Każakstan Sovjetiku, li huwa akkreditat li kkodifika u żviluppa l-lingwa moderna tal-każakstan.
4. Gabit Musrepov ( 1894-1937) - lingwista, edukatur, u etnografu li kien kontributur bikri għall-iżvilupp tal-lingwa każakka.
5. Yerlan Nysanbayev ( 1903-1971) - riformatur tal-lingwa u fundatur tal-Akkademja tax-Xjenzi tal-każakstan li kkontribwixxa immens għall-immodernizzar tal-lingwa każakka.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa każakka?

L-istruttura tal-lingwa każakka hija agglutinattiva. Dan ifisser li l-kliem huma ffurmati billi tgħaqqad morfemi li kull wieħed għandu tifsira waħda. Il-każak għandu wkoll sintassi ergattiva-assoluta, li jfisser li s-suġġett ta'klawsola intransittiva u l-oġġett ta'klawsola transittiva jistgħu jiġu indikati bl-istess forma. Il-lingwa għandha wkoll disa'każijiet ta'nomi u sitt verbi.

Kif titgħallem il-lingwa każakka bl-iktar mod korrett?

1. Ibda billi titgħallem l-affarijiet bażiċi. Tgħallem l-alfabett u kif taqra, tikteb u tippronunzja l-kliem. 2. Studja l-grammatika bażika u l-istruttura tas-sentenza. Tista'ssib ħafna riżorsi utli online. 3. Isma'mużika każakka u ara films u programmi TAT-TV każakki biex issir familjari mal-lingwa mitkellma. 4. Prattika ma'tutur jew kelliem nattiv. Huwa importanti li tipprattika t-taħdit u s-smigħ tal-lingwa biex issir fluwenti. 5. Ilaħħqu mal-istudji tiegħek. Warrab ftit ħin kuljum biex taħdem fuq l-istudju u l-prattika tal-lingwa. 6. Għaddas ruħek fil-kultura. Il-qari tal-kotba, is-smigħ tal-mużika, u t-tagħlim dwar il-mod ta'ħajja każakstan jgħinek tifhem il-lingwa aħjar.

Il-lussemburgiż huwa lingwa Ġermaniża mitkellma fil-Gran dukat tal-Lussemburgu, li tinsab bejn Franza, Il-Ġermanja u L-Belġju. B'aktar minn 400,000 kelliem nattiv, Il-Lussemburgiż huwa lingwa reġjonali li qed tikseb aktar attenzjoni bħala lingwa tan-negozju u l-affarijiet internazzjonali.

Hekk kif il-Lussemburgu jkompli jiftaħ il-fruntieri tiegħu għall-immigranti, it-traduzzjoni Lussemburgiża saret essenzjali għal dawk li jixtiequ jifhmu bis-sħiħ il-kultura u l-wirt differenti ta'din in-nazzjon. Għan-negozji, il-komunikazzjoni effettiva mal-popolazzjoni lokali hija essenzjali. Bl-istess mod, studenti Tal-Lussemburgiż jistgħu jibbenefikaw minn servizzi ta'traduzzjoni sabiex jifhmu aħjar il-kumplessitajiet tal-lingwa.

Allura, x'tinvolvi t-traduzzjoni Lussemburgiża? Bħal kull lingwa oħra, it-traduzzjoni tinvolvi li tieħu test minn lingwa waħda u tikkonvertih f'lingwa oħra, filwaqt li xorta żżomm it-tifsira tagħha. It-traduzzjoni bejn il-Lussemburgiż u lingwa oħra mhijiex differenti. L-isfida ewlenija mal-lussemburgiż, madankollu, hija l-istatus storikament iżolat tagħha. Dan irriżulta fl-iżvilupp ta'vokabularju uniku, regoli tal-grammatika u konvenzjonijiet lingwistiċi li mhux dejjem ikollhom traduzzjonijiet lesti f'lingwi oħra.

Meta niġu għas-servizzi tat-traduzzjoni, allura, l-eżattezza hija tal-akbar importanza. Peress li l-iżbalji jistgħu faċilment iwasslu għal nuqqas ta'ftehim, komunikazzjoni ħażina jew saħansitra danni għar-relazzjonijiet, ix-xogħol ma'traduttur professjonali li huwa kapaċi sew Fil-Lussemburgiż huwa essenzjali.

Tradutturi professjonali lussemburgiżi għandhom esperjenza estensiva f'kuntesti kulturali u legali. Dan jinkludi għarfien dwar l-isfumaturi Tal-Lussemburgiż f'kuntesti differenti, bħall-komunikazzjoni bejn l-imsieħba fin-negozju, il-klijenti jew l-impjegati. Biex tiġi żgurata l-eżattezza, huma se jużaw ukoll l-aktar għodod u softwer ta'traduzzjoni aġġornati disponibbli.

Għal kull min qed ifittex traduttur lussemburgiż affidabbli, huwa importanti li tagħmel riċerka bir-reqqa minn qabel. Fittex traduttur li huwa ċċertifikat fil-lingwa, għandu esperjenza attwali fil-qasam, u huwa familjari ma'bidliet reċenti fil-lingwa.

Bħala konklużjoni, it-traduzzjoni Lussemburgiża hija servizz imprezzabbli għal nies li jgħixu u jaħdmu fil-Lussemburgu, kif ukoll għal dawk interessati fil-kultura u l-istorja tal-pajjiż. Billi jimpjegaw professjonisti li għandhom il-ħiliet u l-kompetenza meħtieġa biex jittraduċu b'mod preċiż id-dokumenti bejn il-lussemburgiż u lingwi oħra, in-negozji u l-individwi jistgħu joqogħdu fuq riżultati ta'kwalità.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Lussemburgiża?

Il-lussemburgiż huwa mitkellem primarjament Fil-Lussemburgu, u sa grad inqas, f'partijiet Tal-Belġju, Franza u L-Ġermanja.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Lussemburgiża?

L-istorja tal-lingwa Lussemburgiża tmur lura għall-Bidu Tal-Medju evu. Il-lingwa ntużat għall-ewwel darba miċ-ċelti Romanizzati, li stabbilixxew il-Lussemburgu fit-3 seklu. Matul is-sekli ta'wara, Il-Lussemburgiż kien influwenzat ħafna mil-lingwi Ġermaniċi ġirien, partikolarment Il-Frankonjan Baxx, li huwa parti mill-fergħa Tal-lingwi Tal-Ġermanja tal-Punent.
Matul is-seklu 19, Il-Lussemburgiż ħareġ bħala lingwa distinta bil-forma miktuba tiegħu stess. Minn dakinhar, il-lingwa kompliet tiżviluppa u tevolvi hekk kif saret dejjem aktar użata fil-letteratura, fil-pubblikazzjoni, u fil-ħajja privata u pubblika ta'kuljum.
Illum, Il-Lussemburgiż huwa lingwa uffiċjali fil-pajjiż tal-Lussemburgu u huwa mitkellem ukoll f'partijiet Tal-Belġju, Franza u L-Ġermanja. Huwa mgħallem ukoll f'xi universitajiet, u jintuża biex jikkomunika fl-Unjoni Ewropea.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-aktar għal-lingwa Lussemburgiża?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): lingwista u professur franċiż li kien responsabbli għall-pubblikazzjoni tal-ewwel dizzjunarji u grammatiċi Tal-Lussemburgiż fl-1923.
2. Emile Weber (1898-1968): kittieb u poeta Lussemburgiż li kiteb ħafna kotba u fuljetti biex jgħinu jippromwovu u jxerrdu l-lingwa Lussemburgiża.
3. Albert Mergen (1903-1995): Lingwista u professur li huwa akkreditat li ħoloq l-ortografija moderna lussemburgiża.
4. Nikola Biever (1912-1998): Pubblikatur u fundatur tal-ġurnal "Lëtzebuerger Sprooch" li ppromwova u ħeġġeġ l-użu Tal-lussemburgiż.
5. Robert Krieps (1915-2009): Lingwista u professur li ħadem biex joħloq forma standard tal-lingwa Lussemburgiża u jtejjeb it-tagħlim tal-lingwa fl-iskejjel.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Lussemburgiża?

Il-lussemburgiż huwa lingwa Ġermaniża, relatata mal-ġermaniż u l-olandiż. Hija taħlita Ta'djaletti Ġermaniżi għoljin u ġermaniżi Ċentrali Tal-Punent, li jġibu flimkien elementi mit-tnejn. Il-lingwa għandha tliet djaletti distinti: Moselle Franconian (mitkellma fil-grigal Tal-Lussemburgu), Upper-Lussemburgiż (mitkellma fir-reġjuni ċentrali u tal-punent tal-pajjiż), u Lussemburgiż (mitkellma prinċipalment fin-nofsinhar). Il-kliem tipikament jiġi ppronunzjat f'sillabi sħaħ, u ħafna drabi b'żift li jogħla. Grammatikament, huwa simili għall-ġermaniż, b'ħafna xebh fis-sess, l-ordni tal-kliem, u l-istruttura tas-sentenza tiegħu.

Kif titgħallem il-lingwa Lussemburgiża bl-aktar mod korrett?

1. Ġib lilek innifsek ktieb tajjeb jew kors ta'tagħlim tal-lingwi. Hemm ħafna disponibbli Għal-Lussemburgiż, inkluża varjetà ta'korsijiet u apps onlajn. Dawn jistgħu jkunu mod tajjeb ħafna biex tikseb lezzjonijiet strutturati u tipprattika l-fehim tiegħek tal-lingwa.
2. Sib kelliem nattiv. Qabbad ma'kelliem Nattiv lussemburgiż personalment jew online. Dan jista'jgħinek titgħallem aktar malajr, għax tisma'l-lingwa li qed titkellem b'mod korrett u tibbenefika wkoll mill-għarfien minn ġewwa tagħhom tal-kultura.
3. Isma'midja Fil-lussemburgiż. Ipprova ara programmi televiżivi, isma'programmi tar-radju, jew aqra gazzetti Bil-lussemburgiż. Dan jgħinek issir familjari mal-pronunzja u l-vokabularju, filwaqt li jgħinek ukoll tifhem aħjar il-kultura tal-pajjiż.
4. Prattika, prattika, prattika. L-aħjar mod biex titgħallem kwalunkwe lingwa hija prattika konsistenti. Kun żgur li tipprattika l-ħiliet tiegħek biex titkellem, taqra u tisma'fuq bażi regolari. Uża flashcards, kotba tax-xogħol, jew riżorsi oħra biex jgħinuk tirrevedi l-materjal li diġà tgħallimt, kif ukoll tintroduċi kliem ġdid.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB