Ami Sukú Tradusí


Ami Sukú Produccion di Text

Ami Sukú Produccion di Orashon

Ami Sukú Tradusí - Sukú Ami Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Sukú Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Ami Sukú Tradusí, Ami Sukú Produccion di Text, Ami Sukú Dikshonario
Ami Sukú Produccion di Orashon, Ami Sukú Produccion di E Palabra
Tradusí Ami Idioma Sukú Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Ami Sukú Bos Tradusí Ami Sukú Tradusí
Academico Ami a Sukú TradusíAmi Sukú Interpretashon di palabranan
Ami Ortografia bai lesa Sukú Ami Sukú Frase Produccion
Produccion correa di Jong Ami Teksto, Sukú Tradusí Ami

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

E idioma tamil ta un idioma dravídico papiá pa mas ku 78 mion hende, prinsipalmente na India, Sri Lanka i Singapur. Komo un di e idiomanan ku a biba mas largu na mundu, tamil tin un historia masha riku, ya ku e ta ser papiá pa mas ku 2000 aña. E idioma tambe a keda moldeá pa hopi influensia kultural for di su kreashon, inkluyendo india, persia i arabe.

Komo tal, tamil ta un idioma ku un pedigrí ku ta meresé rèspèt i rekonosementu. E idioma tambe ta un herment sumamente útil; e ta e idioma ofisial di E estado indiano Di Tamil Nadu, i tambe ta un di e idiomanan ofisial di Sri Lanka.

Den bista di e importancia di tamil, no mester ta sorprendente cu hopi compania ta busca pa aprovecha e idioma grandi aki. E servisionan di tradukshon ta disponibel awor pa esnan ku mester komuniká ku hende ku ta papia tamil. Sea pa uso comercial of pa motibo personal, hopi hende ta haya e beneficionan di tin nan documentonan, website of otro material traduci na tamil.

E proseso di tradukshon di un idioma di origen na tamil por ta kompliká i tuma hopi tempu. Traduktornan profesional mester ta bon konosí den e idioma di origen i den e idioma di destino, ya ku tin hopi diferensia sutil entre nan. E traduktor no solamente mester komprondé e gramátika di e idioma di origen pa sigurá ku e tradukshon ta eksakto, pero tambe e mester tin un konosementu profundo di e kultura i e nifikashonnan di e idioma tamil pa garantisá ku tur e nifikashon di e teksto ta ser transmití ku presisidat.

E traduktornan Di Tamil eksperensiá Di CyraCom ta mas ku kapas pa atendé nan nesesidatnan di tradukshon. Ku añanan di eksperensia den e tereno, nan ta komprondé e importansia di transmiti e mensahe ku presisidat den un forma ku ta fiel na e idioma nativo. Ku un konosementu eksperto di gramátika, bokabulario i aspektonan kultural di e idioma tamil, sigur lo duna e tradukshon mas eksakto i di e kalidat mas haltu posibel.

Komo ku e mester tradusí un dokumento personal òf un website komersial, servisionan konfiabel di tradukshon na tamil por yuda e tradusí su metanan. E servisionan aki no solamente ta duna bo presisidat i conveniensia, pero tambe por yuda bo habri oportunidatnan nobo pa bo mes òf bo negoshi. Tuma kontakto ku un servisio di tradukshon profeshonal awe mes pa haña sa kon fásil ta pa tradusí nan dokumentonan, website òf otro material na tamil.
Den kua pais ta papia e idioma tamil?

Tamil ta un idioma ofisial na India, Sri Lanka, Singapur i Malasia. E ta ser papiá tambe den parti di Sur Afrika, Mauritius i Merka.

Kiko ta historia di e idioma tamil?

E idioma tamil tin un historia hopi largu i yen di historia. Ta kere ku e ta un di e idiomanan bibu mas bieu na mundu, ku registronan ku ta datá for di siglo II B. c. e a desaroyá for di un kombinashon di idiomanan Proto-dravídico i sanskrit, loke a hiba na su propio karakter distintivo ku tempu. E idioma a plama den Henter Sur Di Asia i parti di sureste di asia durante e periodo tamil Sangam (300 a. C.te 300 d. c.). Durante e kolonisashon britániko, e idioma a florece ora hende a buska pa mantené nan kultura bibu i preservá nan identidat. Despues ku India a logra su independensia, tamil a risibí status ofisial den E Konstitushon di India i te awe ta keda un di e idiomanan mas papiá i respetá den E pais.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma tamil?

1. Tiruvalluvar 2. Subramanya Bharathi 3. U. V. Swaminatha Iyer 4. Kamban 5. Avvaiyar

Kon e struktura di e idioma tamil ta?

Tamil ta un idioma hopi bieu, i su struktura ta reflehá esaki. E ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku e palabranan ta wòrdu formá kombinando unidatnan di nifikashon mas chikitu. Tamil tambe tin un orden Di Obheto Di Verbo Suheto, asina tambe un sistema riku di inflexion di morfologia nominal i verbal. E ta un idioma hopi sintétiko, ku ta nifiká ku en bes di dependé di e ordo di e palabranan i e preposicionnan pa indiká e relashon entre e palabranan, tamil ta basá riba agregá prefiks, sufiks i infiks pa modifiká e palabranan i ekspresá nan funshon den e frase. Esaki ta nifiká ku e mesun palabra por tin hopi nifikashon òf uso simplemente dor di kambia e afiks òf infiks.

Kon pa siña e idioma tamil den e manera mas korekto?

1) Skucha kombersashonnan den tamil: Kuminsá skucha kombersashonnan den tamil mas tantu posibel. Esaki lo yuda bo familiariza bo mes cu e idioma y compronde con e palabranan ta wordo pronuncia.
2) Wak pelikula i programa di TELEVISHON: Wak pelikula i programa di televishon na tamil ta un manera ekselente pa siña e idioma naturalmente. E ta duna atenshon na dialòg i ta trata di siña gramátika i bokabulario.
3) Lesa buki: Lesa buki na tamil por yuda mehorá bo komprondementu di e idioma. Buska buki ku ta na su nivel i duna ehersisio òf tradukshon.
4) Tuma klas: Tuma klas ta un manera ekselente pa siña e idioma di un manera rápido i eksakto. E ta buska kursonan ofresé pa universidatnan lokal òf skolnan di idioma online.
5) Usa tutornan di tamil: Traha cu tutornan of mentornan di tamil ta un manera efectivo pa mehora nan habilidadnan linguistico rapidamente. Buska tutornan online ku por duna bo komentario i konseho regular.
6) Práctica di papia: e mihó manera pa siña un idioma ta praktiká papia e idioma regularmente. Buska oportunidat pa papia ku native tamil-speakers òf usa aplikashonnan di interkambio di idioma.

Tradukshon na zulu ta un forma popular di tradukshon di idioma afrikano ku ta rekerí ku un traduktor tin un komprondementu profundo di idioma i kultura. E tipo di tradukshon aki ta wòrdu usá hopi bia pa dokumentonan komersial, legal i médiko. Tambe ta usa pa tradusí dokumentonan pa sektor edukativo,manera buki di skol.

E idioma zulu ta ser papiá amplio den hopi área di Afrika, partikularmente Na Sur Afrika. Ta calcula cu tin mas di 11 miyon hende cu ta papia e idioma aki. Esaki ta hasi e idioma aki un di e idiomanan mas papiá na mundu. Komo resultado, e demanda pa servisionan di tradukshon na zulu a oumentá.

Ora bo skohe un traduktor pa e tradukshon na zulu, ta importante pa tene kuenta ku diferente faktor. Na promé lugá, e traduktor mester tin un dominio fuerte di e idioma i ta konosí ku e nifikashonnan kultural di e idioma. Esaki lo sigura ku e tradukshon ta eksakto i ta transmiti e nifikashon di e material di orígen korektamente. Ademas, e traduktor mester por adaptá su estilo pa produsí un tradukshon adekuá di e teksto.

Tin diferente paso ku mester tuma pa garantisá ku un tradukshon korekto ta tuma lugá. Promé, e traduktor mester revisá e teksto ku kuidou i sigurá ku e ta komprondé e nifikashon di e palabranan i frasenan. Despues nan mester verifiká si tin eror òf inkonsistensia den e teksto i hasi e korektonan nesesario.

E traduktor mester identifiká kualke problema kultural ku por eksistí den e teksto i purba tradusí e teksto na zulu. Esaki por inkluí uso di ekspreshon idiomátiko òf kolokalismo ku no ta komun den ingles. Finalmente, e traduktor mester konosé e públiko meta i adaptá su estilo na su gusto. Esaki lo yuda e lector komprondé e teksto mihó.

Siguiendo E pasonan Aki, Zulu translation por produsí tradukshonnan altamente eksakto i konfiabel. E tipo di tradukshon aki ta wòrdu usá hopi bia den dokumentonan komersial i legal kaminda presisidat ta imprescindibel. Tambe ta usa pa buki i otro materialnan edukativo. Forníendo tradukshonnan presis i kulturalmente sensitivo, traduktornan zulu por garantisá ku e nifikashon di e dokumentonan ta ser transmití ku presisidat.
Den kua pais ta papia e idioma zulu?

E idioma zulu ta ser papiá prinsipalmente na Sur Afrika, Tambe na Zimbabwe, Lesotho, Malawi, Mosambik i Swaziland.

Kiko ta historia di e idioma zulu?

E idioma zulu, tambe konosí komo isiZulu, ta un idioma bantú ku ta pertenesé na e subgrupo bantú meridional di e famia Níger-Kongo. E ta e idioma mas papiá na Sur Afrika, ku un total di 11 mion papiadó. E idioma zulu tin un historia riku ku ta bai atras te ku sientos di aña.
E orígen di e idioma ta bini for di e tribunan di nguni, ku a emigrá for di Afrika sentral den siglo XVI. E pueblo nguni eventualmente a dividi den varios grupo i e idioma zulu a evolushoná for di e dialektonan ku ta ser papiá den loke awor ta Kwazulu-Natal. Sinembargo, tabata solamente na 1818 ku e idioma zulu a ser skirbí pa promé biaha pa un misionero protestante franses Yamá Pierre Joubert. Esaki a pone e fundeshi pa e estandarizacion di idioma.
Durante siglo XIX, e idioma zulu a eksperensiá un desaroyo mas grandi. Particularmente, dos obra literario famoso, Inkondlo ka Zulu (Cancion Zulu) y Amazwi ka Zulu (Palabra Zulu), a wordo publica den e idioma. Ademas, durante e periodo aki, e idioma zulu a ser adoptá komo idioma di instrukshon den skolnan misionero.
Awe, tin hopi rekurso disponibel na zulu i e idioma ta keda un parti importante di e kultura sudafricano.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma zulu?

1. John dube (1871-1946): un edukadó i lider polítiko ku a yuda krea e idioma zulu dor di introdusí un disionario zulu skirbí i bukinan di gramátika.
2. Solomon KaMpande (1872-1959): un linguista ku a yuda estandariza e idioma zulu i a krea e promé sistema gramatikal integral pa e.
3. Benedict Wallet Vilakazi (1906-1947): poeta, novelista i edukadó ku a skirbi na zulu, desaroyá un forma literario estandarizá di e idioma.
4. J. b. Peires (1924-2005): antropólogo i erudito zulu ku a skirbi trabounan pionero riba kultura i historia zulu.
5. Benedict Cartwright (1925-2019): misionero i teólogo ku a skirbi hopi tokante e idioma zulu i a kontribuí significativamente na su desaroyo.

Kon e struktura di e idioma zulu ta?

E idioma zulu ta sigui e struktura di e idioma bantú, karakterisá pa e ordo di e palabranan suheto-verbo-obheto (svo). E ta un idioma aglutinante, esta e afiho ta agregá na e palabranan pa kambia nan nifikashon òf funshon gramatikal. E ta usa klase di sustantivo, prefiks i sufiks. Zulu tambe tin un sistema di tres tono (alta, abou i abou) ku tambe por kambia e nifikashon di un palabra.

Kon pa siña e idioma zulu den e manera mas korekto?

1. Kuminsando ku e kosnan básiko: Siña e alfabeto zulu i e pronunsia. Buska grabacion di Audio online Di Zulu pa yuda bo pronuncia e letranan y e palabranan correctamente.
2. E ta traha riba desaroyo di bokabulario. E ta lesa buki, wak programa di television y pelicula den zulu, of ta busca lista di vocabulario online.
3. E ta Practica zulu conversacional cu native speakers. Uní ku un klase di zulu, e ta topa ku un hende ku e por kombersá kuné online òf tèst aplikashonnan di interkambio di idioma manera tandem òf HelloTalk.
4. Skucha programa di radio, podcast i Kansionnan Di Zulu. Familiariza bo mes cu e cultura y e idioma zulu di e forma aki lo yuda bo haya un idea di con e idioma ta ser usa den situacionnan di bida real.
5. Investigá e diferente dialektonan di zulu. Komprondé ki ora i na unda e diferente términonan i strukturanan gramatikal ta apropia.
6. E ta Usa hermentnan pa siña idioma manera Anki of Memrise pa yuda bo studia bokabulario y gramatica na zulu.
7. Wak meta mas chikitu ku por wòrdu logra. E ta dividi obhetivonan di largu término den pasonan alkansábel i ta kontrolá nan progreso pa keda motivá.
Bon suerte!


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB