Papiamentu Cual Tradusí


Papiamentu Cual Produccion di Text

Papiamentu Cual Produccion di Orashon

Papiamentu Cual Tradusí - Cual Papiamentu Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Cual Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Papiamentu Cual Tradusí, Papiamentu Cual Produccion di Text, Papiamentu Cual Dikshonario
Papiamentu Cual Produccion di Orashon, Papiamentu Cual Produccion di E Palabra
Tradusí Papiamentu Idioma Cual Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Papiamentu Cual Bos Tradusí Papiamentu Cual Tradusí
Academico Papiamentu a Cual TradusíPapiamentu Cual Interpretashon di palabranan
Papiamentu Ortografia bai lesa Cual Papiamentu Cual Frase Produccion
Produccion correa di Jong Papiamentu Teksto, Cual Tradusí Papiamentu

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Papiamento ta un idioma kriol ku ta ser papiá na E islanan karibense Di Aruba, Bonaire i Kòrsou. E ta un idioma hibrido ku ta kombiná spaño, portugues, Hulandes, Ingles i diferente dialekto afrikano.

Durante siglonan papiamento a sirbi komo idioma di e poblashon lokal, permití komunikashon entre e diferente kulturanan di e islanan. Ademas di su uso komo idioma di kombersashon diario, e ta wòrdu usa komo un herment pa literatura i tradukshon.

E historia di tradukshon riba papiamentu ta bai bèk te na 1756, ora e promé tradukshonnan impresá a aparesé. Durante siglonan, e idioma a evolushoná i adaptá pa kumpli ku e nesesidatnan di e papiadónan.

Awendia, tradukshon riba papiamentu ta wòrdu usa hopi den negoshi, turismo i edukashon. Empresanan manera Microsoft i Apple a agregá papiamentu na nan lista di idioma aseptá, hasiendo e idioma mas aseptabel pa bishitantenan i studiantenan internashonal.

Empresanan ku ta operá Den Karibe por benefisiá Di E servisionan Di tradukshon Di Papiamento pa komuniká efektivo ku nan klientenan. E idioma por ser usa pa krea website i bukitnan ku ta aksesibel pa e poblashon lokal. Ademas, empresanan por usa servisionan di tradukshon online pa yuda nan komuniká den diferente idioma.

Den e mundu edukativo, papiamento ta wòrdu usa den diferente manera. Skolnan Den Karibe hopi bia ta usa e idioma pa siña e studiantenan tokante nan kultura i historia. Ademas, hopi universidat rònt mundu ta ofresé kursonan i programanan speshalisá Den Papiamentu. Esaki ta permití studiantenan rònt mundu pa mehorá nan komprondementu di e idioma i kultura relashoná ku dje.

Papiamento ta un parti importante di e kultura i herensia riku Di Karibe. E ta ser usa pa komunikashon diario, negoshi, edukashon i tradukshon. Danki na e popularidat kresente di e idioma, ta probable ku e lo bira mas frekuente den e añanan benidero.
Den kua pais ta papia papiamentu?

Papiamento ta ser papiá prinsipalmente na E islanan karibense Di Aruba, Bonaire, Kòrsou i E Mitar Isla hulandes (Sint eustatius). E ta ser papiá tambe den e region venezolano Di Falcón i Zulia.

Kiko ta historia Di E Idioma Papiamento?

Papiamento ta un idioma afro-portugues criollo nativo di E isla karibense Di Aruba. E ta un mescla di idioma di Africa occidental, portugues, spaño y Hulandes, entre otro idiomanan. E idioma aki a ser usa pa promé biaha den siglo XVI pa komersiantenan portugues i spaño ku a yega E isla di Kòrsou pa buska oro i katibu. Durante e periodo aki, papiamento a ser usa prinsipalmente komo idioma komersial entre e diferente etnianan aki. Ku tempu, e idioma a bira e idioma di e poblashon lokal, remplasando e idiomanan indígena ku anteriormente tabata ser papiá einan. E idioma a plama tambe pa E islanan Serka Di Aruba, Bonaire i Sint Maarten. Awe papiamento ta un di e idiomanan ofisial di E ISLANAN ABC (Aruba, Bonaire i Kòrsou) i ta ser papiá pa mas ku 350.000 hende.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na E Idioma Papiamento?

1. Hendrik Kip 2. Pieter Di Jong 3. Hendrik Di Cock 4. Ulrich Di Miranda 5. Reimar Beris Besaril

Kon E struktura Di E Idioma Papiamento ta?

Papiamento ta un idioma kriol, konsistí di elementonan di idioma portugues, hulandes i Di Afrika occidental, tambe di spaño, arahuaco i ingles. E gramátika Di Papiamentu ta hopi simpel i direkto, ku poko irregularidat. E ta un idioma hopi aglutinante, ku ta usa afiks (prefiks i sufiks) pa indiká e funshon di e palabranan den un frase. No tin un orden fiho di palabra den papiamento; palabra por ser organisa pa expresa un variedad di nificacion. E idioma tambe ta uniko relashoná ku e kultura karibense i hopi bia ta ser usá pa ekspresá ideanan kultural.

Kon pa siña E Idioma Papiamento den e manera mas korekto?

1. Sumergi bo mes. E manera mas efektivo pa siña un idioma ta dor di hinka bo den dje. Si bo ta siña papiamentu, purba haña otro hende ku ta papia papiamentu pa bo por praktiká ku nan. Buska gruponan, klasnan òf klubnan ku ta papia papiamentu.
2. Skucha i ripiti. Tuma tempu pa skucha e papiadónan nativo I ripiti loke nan ta bisa. Tin video online cu native Speakers Di Papiamento cu ta papia riba diferente topico cu por ta util pa esaki.
3. Lesa i skibi. Tuma tempu pa lesa buki i periodiko Riba Papiamentu. Si e ta disponibel, buska un buki di skirbimento pa mucha ku tin palabra riba papiamentu i e imágennan korespondente. Ademas, e ta skirbi palabranan i frasenan ku bo ta tende for di native papiamento.
4. Usa hermentnan online. Tin hopi herment i rekurso online disponibel pa yuda siña Papiamentu. Buska un kurso, un website òf un aplikashon ku tin ehersisio di gramátika, dialòg, konseho di pronunsia i otro aktividatnan.
5. E ta praktiká papia. Ora bo a bira konosí ku e idioma, praktiká papia e idioma. Mas bo ta praktiká, mas komfortabel bo Ta sinti ora Bo Ta Papia Papiamentu. E ta papia ku native speakers, graba bo mes papia i praktiká tin kombersashon.

E idioma katalan ta un idioma rumanse papiá prinsipalmente na Spaña i Andorra, i tambe den otro parti di Europa manera Italia, Fransia i Malta. E ta e idioma ofisial di e region di Katalunia na Spaña i tambe ta ser papiá den e regionnan bisiña di Valencia i E islanan Balear. Debí na su historia distinto, aunke e tin hopi kos en komun ku e otro idiomanan di Spaña, e ta un idioma distinto den su mes, i e tradukshon entre e katalan i otro idiomanan oropeo por hasi ku hopi nifikashon i sutilisashon ta pèrdè fásilmente.

Pa empresanan ku ta buska komunikashon ku nan klientenan òf empleadonan ku ta papia katalan, servisionan di tradukshon ta esensial. Ta importante pa usa traduktornan eksperensiá i kualifiká ku ta konosí no solamente ku e idioma, sino tambe ku kualke nifikashon kultural partikular. Esaki ta partikularmente bèrdat ora ta tradusí dokumentonan komo kontratonan legal. Ademas, komo e leinan di Union Europeo mester ta disponibel den tur idioma ofisial di UE, tradukshon na katalan ta nesesario pa tur empresa ku ta hasi negoshi den Ue.

Meskos, kontenido online, manera website, kampaña di marketing i publikashonnan riba retnan sosial, mester ser tradusí ku presisidat pa e públiko katalan. E servisionan di tradukshon profeshonal ta garantisá ku e tradukshonnan ta eksakto i liber di eror, i tambe aktualisá i kulturalmente apropia.

Ora ta buska servisionan di tradukshon, ta importante pa skohe un proveedor di servisionan ku un trayekto amplio den e tereno. E ta verifiká su konosementu i eksperensia di idioma, i tambe su metodologías. Trahando ku un proveedor di servisio ku ta kualifiká i eksperensiá lo garantisá ku e tradukshonnan ta wòrdu realisá ku presisidat i den un forma ku ta tene kuenta ku e sensibilidatnan kultural. Un bon servisio di tradukshon tambe lo yuda garantisá ku e kontenido ta lokalizá i ta relevante pa e públiko meta.

Na final, e servisionan di tradukshon profeshonal ta duna un konekshon vital entre e públiko di papiamentu katalan i e públiko di papiamentu no katalan. Traduktornan eksperensiá i informá por yuda empresanan yega i atrae nan merkado di meta, i tambe kumpli ku nan obligashonnan legal. Finalmente, sigui e konsehonan anterior por yuda garantisá tradukshonnan efektivo i eksakto.
Den kua pais ta papia e idioma katalan?

E idioma katalan ta ser papiá den diferente pais, inkluyendo Spaña, Andorra i Fransia. Den algun parti di E Comunidad Valenciano e ta konosí tambe komo valenciano. Ademas, e idioma katalan ta ser papiá den e siudatnan outónomo di Ceuta i Melilla den nort Di Afrika, i tambe na E Islanan Balear.

Kiko ta historia di e idioma katalan?

E idioma katalan tin un historia largu i variá, ku ta remonta na siglo X. e ta un idioma rumanse, ku ta nifiká ku el a evolushoná for di latino, i tin su raisnan den parti nortost di e peninsula ibériko. E idioma katalan tabata e idioma di e Corona di Aragón, ku tabata inkluí parti di E Parti di E Francia, Italia i Spaña di siglo XI te ku SIGLO XV. Durante e tempu aki, e idioma a plama pa sur i ost den henter e region.
Durante siglonan, e idioma katalan a keda influensiá fuertemente pa otro idiomanan, inkluyendo franses, spaño i italiano. Den Edad media, e tabata e idioma ofisial di Reino di Mallorca i a bira e idioma preferí di e korte di Katalunia i Aragón. Tambe a usa e arma aki den cierto areanan di Valencia y Baleares. Komo resultado, e idioma por a mantené su mes karakterístikanan úniko apesar ku el a adopta elementonan di otro idioma.
Na siglo XVIII, ora e borbonnan a tuma control di e region, e idioma catalano a ser remplasá pa e idioma spaño komo idioma ofisial i deklará ilegal den parti di e region. E prohibicion aki a dura te meimei di siglo XIX y desde e tempo ey e idioma a goza di un resurgimento den popularidad. E idioma ta awor rekonosé komo idioma ofisial tantu na Spaña komo na Fransia, i a eksperensiá un periodo di revitalisashon den e último dékadanan.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma katalan?

1. Jaume II di Aragón (1267-1327): A Uni e idioma katalan ku otro dialektonan i idiomanan di e Peninsula Ibériko, kreando e prekursor di e idioma katalan moderna.
2. Pompeu Fabra (1868-1948): Hopi biaha Konosí komo e "papá di e katalan moderna", Fabra tabata un filólogo prominente ku a estandariza i sistematiza e gramátika di e idioma.
3. Joan Coromines (1893-1997): A Skirbi e dikshonario definitivo di e idioma katalan, ku te awe ta keda un obra di referensia importante.
4. Salvador Espriu (1913-1985): Espriu tabata un poeta, dramaturgo i ensayista ku a yuda promové e uso di e idioma katalan den literatura.
5. Gabriel Ferrater (1922-1972): Ferrater tabata un poeta i ensayista ku su kansionnan a bira ekspreshon ikoniko di kultura katalan.

Kon e struktura di e idioma katalan ta?

E struktura di e idioma katalan ta sigui un orden di palabra SVO (Sujeto-Verbo-Objeto). E ta un idioma sintétiko, ku ta nifiká ku kada palabra por transmiti vários pida di informashon gramatikal. E karakterístikanan prinsipal di e morfologia di e idioma ta inkluí sèks, kantidat i konkorensia di adjektivo. Tin kuater tipo di konjugashon verbal, ku ta forma paradigma verbal dependiendo di e persona, e kantidat, e aparensia i e estado di ánimo. Tambe tin dos tipo di sustantivo: determiná i indeterminá. E substantivonan determiná ta karga artíkulonan manifesto, miéntras e substantivonan indeterminá no.

Kon pa siña e idioma katalan na e manera mas korekto?

1. Buska un bon buki di texto na katalan òf un kurso online: Buska algu ku ta kubri e konseptonan básiko di gramátika i bokabulario, i ku tin ehèmpel i ehersisio pa yuda bo praktiká.
2. Usa aplikashonnan di idioma: Usa un aplikashon mobil Komo Duolingo, ku ta ofresé lès di katalan pa kuminsantenan i usa wega pa yuda e siña.
3. Wak film den katalan: Wak film den katalan ta un manera ekselente pa familiariza bo orea ku e idioma.
4. Lesa na catalan: Purba haña buki, revista òf periodiko skirbí na catalan, asta si bo lesa solamente algun página, bo por yuda bo siña palabranan i frasenan nobo.
5. Skucha native speakers: tin hopi podcast, programa di radio i programa di television disponibel na catalan, p'esei usa nan pa yuda bo pronunsiá bon.
6. E ta praktiká papia - e mihó manera pa siña kualke idioma ta pa usa esaki. Tin hopi komunidat di papiamentu katalan rònt mundu, p'esei mester ta fásil pa haña un hende pa praktiká kuné.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB