Yakut අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න


Yakut අයර්ලන්ත පෙළ පරිවර්තනය

Yakut අයර්ලන්ත වාක්ය පරිවර්තනය

Yakut අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න - අයර්ලන්ත Yakut පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 අයර්ලන්ත පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
Yakut අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න, Yakut අයර්ලන්ත පෙළ පරිවර්තනය, Yakut අයර්ලන්ත ශබ්ද කෝෂය
Yakut අයර්ලන්ත වාක්ය පරිවර්තනය, Yakut අයර්ලන්ත වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න Yakut භාෂාව අයර්ලන්ත භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
Yakut අයර්ලන්ත හඬ පරිවර්තනය කරන්න Yakut අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය Yakut සිට අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්නYakut අයර්ලන්ත අර්ථය වචන
Yakut අක්ෂර වින්යාසය කියවීම අයර්ලන්ත Yakut අයර්ලන්ත දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය Yakut ග්රන්ථ, අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න Yakut

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


යකුට් යනු උතුරු නැගෙනහිර රුසියාවේ මිලියන භාගයකට අධික ජනතාවක් කතා කරන තුර්කි භාෂාවකි. මෙම භාෂාව මෑතකදී නිල පිළිගැනීමක් ලබා ඇති හෙයින්, යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා තවමත් සැලකිය යුතු ඉල්ලුමක් පවතී. මෙම ලිපියෙන්, අපි යකුට් වෙත සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ වැදගත්කම ගවේෂණය කර මෙම ක් රියාවලිය හා සම්බන්ධ අභියෝග සාකච්ඡා කරමු.

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ පමණක් නොව මොන්ගෝලියාව, චීනය සහ කසකස්තානය වැනි රටවල ද කතා කෙරේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා ජාත් යන්තර අවශ් යතාවයක් මෙන්ම දේශීය වශයෙන් ද ඇති බවයි. යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ ප් රධාන අරමුණ වන්නේ ස්වදේශික ප් රජාවන් සහ වෙනත් පාර්ශවකරුවන් අතර සන්නිවේදනය පහසු කිරීම සඳහා භාෂා පරතරයන් පියවා ගැනීමයි. නීතිමය ලියකියවිලි, රාජ් ය තාන්ත් රික ගිවිසුම්, අධ් යාපන ද් රව් ය, මාධ් ය හා සංස්කෘතික සම්බන්ධ ද් රව් ය සහ වෙනත් ලියකියවිලි සඳහා පරිවර්තන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීමේදී, සැලකිලිමත් විය යුතු වැදගත් අභියෝග කිහිපයක් තිබේ. පළමුව, ප් රකාශනයේ ප් රශ්නය ඇත. යාකුට් භාෂාවේ වචන උච්චාරණයේ වෙනස්කම් ඇත. එබැවින්, පරිවර්තකයන් මෙම කලාපීය වෙනස්කම් පිළිබඳව හුරුපුරුදු වීම වැදගත් වේ. තවත් අභියෝගයක් වන්නේ බොහෝ වචන වලට ඒවා භාවිතා කරන සන්දර්භය අනුව විවිධ අර්ථයන් ඇති බවයි. මෙය පරිවර්තකයන්ට වචනයක හෝ වාක් ය ඛණ්ඩයක නිවැරදි අර්ථය තීරණය කිරීම දුෂ්කර කරයි.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීම හා සම්බන්ධ අභියෝග තිබියදීත්, මෙම ක් රියාවලියේ වැදගත්කම හඳුනා ගැනීම වැදගත් වේ. යාකුට් භාෂාව දිගටම පිළිගැනීමක් ලබා ගන්නා විට, යාකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීම උසස් තත්ත්වයේ සහ නිවැරදි බව සහතික කිරීම වඩ වඩාත් වැදගත් වනු ඇත. සාර්ථක අන්තර් සංස්කෘතික සංවාදයක් හා සම්බන්ධතාවයක් පවත්වා ගැනීම සඳහා ගුණාත්මක පරිවර්තන අත් යවශ් ය වේ, විශේෂයෙන් සංස්කෘතීන් බොහෝ විට ආන්තික කර ඇති ආදිවාසී ප් රජාවන් අතර.
යකුට් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ, චීනයේ සහ මොන්ගෝලියාවේ කතා කරයි.

යකුට් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

යාකුට් භාෂාව යනු උතුරු බටහිර තුර්කි භාෂා වල කැස්පියන් උප කණ්ඩායමට අයත් තුර්කි භාෂාවකි. එය රුසියාවේ සාකා ජනරජයේ දළ වශයෙන් 500,000 ක් පමණ කතා කරයි, ප් රධාන වශයෙන් ලෙනා ගඟේ ජලාපවහන ද් රෝණියේ සහ එහි අතු ගංගාවල. යකුට් භාෂාවට පොහොසත් සාහිත් ය ඉතිහාසයක් ඇති අතර එය 14 වන සියවසේ මැද භාගයේ පළමු වාර්තාගත සාහිත් යයට දිව යයි. යකුට් සාහිත් යයට මැද පෙරදිග හා මධ් යම ආසියාවේ සුෆි කවියන් මෙන්ම රුසියානු ලේඛකයින් සහ අධිරාජ් ය රුසියාවේ කතුවරුන් විසින් දැඩි ලෙස බලපෑම් කරන ලදී. යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු කෘති ආගමික ග් රන්ථ වූ අතර කුරානයේ ඡේද පරිවර්තනය කිරීම සහ යූසුෆ් සහ සුලෙයිකාගේ පුරාවෘත්තය ද ඇතුළත් විය.
යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු මුල් කෘති 19 වන සියවසේ අග භාගයේදී යකුට් ජනතාවගේ එදිනෙදා ජීවිතය ගැන කවි, කෙටි කතා සහ නවකතා සමඟ ප් රකාශයට පත් විය. යකුට් ලේඛකයින් ඔවුන්ගේ කෘතිවල යටත් විජිතවාදයට එරෙහි අරගලය, සාම්ප් රදායික සයිබීරියානු සංස්කෘතියේ වැදගත්කම සහ කලාපයේ පීඩිත ජනතාවගේ දුෂ්කරතාවය වැනි විශාල තේමාවන් ගවේෂණය කිරීමට පටන් ගත්හ. 1920 සහ 1930 දශකවලදී, යකුට් භාෂාව සාහිත් ය පුනරුදයක් අත්විඳ ඇති අතර, යූරි චෙගරෙව්, ඇනතෝලි ක් රොටොව්, ගෙනාඩි ටිටොව් සහ අයිවන් ටසෙට්ඩිනොව් වැනි ලේඛකයින් විසින් මෙහෙයවනු ලැබීය. මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ යකුට් භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කරන ලද පොත් සංඛ් යාවේ පිපිරීමක් මෙන්ම රජයේ හා පරිපාලන ලේඛනවල භාෂාව භාවිතා කිරීමේ වැඩිවීමක් ද දක්නට ලැබුණි.
අද වන විට යකුට් භාෂාව එහි මව් භාෂාව කතා කරන අය අතර පුනර්ජීවනය වෙමින් පවතින අතර නව පුවත්පත් සහ සඟරා කිහිපයක් එම භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කෙරේ. රුසියාවෙන් පිටත යකුට් භාෂා අධ් යයන කෙරෙහි වැඩි උනන්දුවක් දක්වන අතර විශ්ව විද් යාල කිහිපයක් භාෂාව පිළිබඳ පා courses මාලා ඉදිරිපත් කරයි.

යකුට් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. යූරි නිකොලාවිච් විනොකුරොව්-භාෂා විද් යාඥයා, ඉතිහාසඥයා සහ භාෂා විද් යාඥයා; 2. ස්ටෙපාන් ජෝර්ජිවිච් ඔස්ට් රොව්ස්කි-යාකුට් කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, ලේඛකයෙක් සහ පරිවර්තකයෙක්; 3. ඔලෙග් මිහයිලොවිච් බෙලියාව්-යාකුට් සාහිත් ය විචාරක සහ ප් රචාරක; 4. ලිලියා ව්ලැඩිමීරොව්නා බගවුට්ඩිනෝවා-යාකුට් ජනප් රවාදවාදියා; 5. අකුලිනා යෙලෝව්නා පව්ලෝවා-ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා සහ උපභාෂා විද් යාවේ පර්යේෂකයා.

යකුට් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

යකුට් භාෂාව තුර්කි භාෂා පවුලට අයත් වන අතර එය ඊසානදිග කණ්ඩායමේ කොටසකි. එය සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය නව අර්ථයන් සහ ආකෘති නිර්මාණය කිරීම සඳහා වචන වලට එකතු කළ හැකි උපසර්ග භාවිතා කරන බවයි. යකුට් ඉතා තදින් නැමුණු වචනයක්, එයින් අදහස් කරන්නේ වචන වාක් යයක භාවිතා කරන ආකාරය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය වෙනස් වන බවයි. නාම පද, නාම පද, විශේෂණ සහ ක් රියා පද සියල්ලම සන්දර්භය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය දැක්වීමට අවසාන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Yakut භාෂා පෙළපොත හෝ උපදේශක මාර්ගෝපදේශය පිටපතක් ලබා ගන්න. මේ දේවල් ගැන ඉගෙන ගන්න එක තමයි භාෂාව ඉගෙන ගන්න හොඳම ක් රමය.
2. කතා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු වන්න. ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය නම් එය හැකි තරම් පුහුණු කිරීමයි, එබැවින් පුහුණු වීමට සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
3. යකුට් වල ලියපු දේවල් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාවේ ව් යුහය සහ ව් යාකරණ තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. යකුට්වරුන්ගේ සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය ගැන ඉගෙන ගන්න. මිනිසුන් සහ ඔවුන්ගේ ජීවන රටාව ගැන වැඩි විස්තර දැන ගැනීමෙන් භාෂාව වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
5. Yakut මාධ්ය බලන්න සහ සවන් දෙන්න. මෙම භාෂාවෙන් ගුවන් විදුලි වැඩසටහන් සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් ඇතුළු බොහෝ මාර්ගගත සම්පත් තිබේ.
6. යාකුටියා බලන්න. කලාපයේ කාලය ගත කිරීමෙන් ඔබට භාෂාව තුළ ගිලී යාමට සහ ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සම්බන්ධ වීමට අවස්ථාව ලැබෙනු ඇත.

අයර්ලන්ත භාෂාවේ අද්විතීය හා සංකීර්ණ ස්වභාවය නිසා අයර්ලන්ත පරිවර්තනය භාෂා විද් යාවේ විශේෂිත ක්ෂේත් රයකි. අයර්ලන්තයේ මිලියන 1.8 ක පමණ ජනතාවක් සහ බ් රිතාන් යයේ සහ ඇමරිකාවේ සමහර ප් රදේශවල තවත් 60,000 ක් පමණ කතා කරන මෙම භාෂාව අයර්ලන්ත ජනරජයේ නිල භාෂාව වන අතර උතුරු අයර්ලන්තයේ නිල වශයෙන් පිළිගත් සුළුතර භාෂාවකි.

අයර්ලන්ත පරිවර්තනයේ අරමුණ වන්නේ එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පෙළක අපේක්ෂිත අර්ථය නිවැරදිව ප් රකාශ කිරීමයි. මේ සඳහා භාෂා දෙකම මෙන්ම සංස්කෘතික, සමාජීය හා දේශපාලන සන්දර්භයන් පිළිබඳ පුළුල් දැනුමක් අවශ් ය වේ. උදාහරණයක් ලෙස, නිශ්චිත නම් සහ පණිවිඩ නිවැරදි පරිවර්තනය සඳහා නිශ්චිත උපභාෂා අවශ් ය විය හැකිය.

අයර්ලන්ත පරිවර්තනයට තාක්ෂණික හා නිර්මාණාත්මක ක් රියාවලීන් දෙකම ඇතුළත් වේ. තාක්ෂණික කුසලතා වලට ව් යාකරණ, වාක් ය රචනය සහ සංයුතියේ නීති පිළිබඳ අවබෝධයක් මෙන්ම ස්ථාපිත පරිවර්තන ප් රොටෝකෝලවලට අනුගත වීමේ හැකියාව ඇතුළත් වේ. නිර්මාණශීලී කුසලතා වඩාත් කේන්ද් රගත වන්නේ මූලාශ් ර ද් රව් ය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීම හා ප් රකාශ කිරීමේ කාර්යය වටා ය.

වෘත්තීය අයර්ලන්ත පරිවර්තකයන් බොහෝ විට විශේෂඥතාවක් දක්වන්නේ වෛද් ය විද් යාව, ඉංජිනේරු විද් යාව, නීතිමය හෝ මූල් ය ලේඛන වැනි විශේෂිත ක්ෂේත් රයක ය. පරිවර්තකයන්ට ඔවුන් ගනුදෙනු කරන විෂය පිළිබඳ හොඳ දැනුමක් තිබිය යුතු අතර ඉලක්කගත හා මූලාශ් ර භාෂා දෙකෙහිම චතුර ලෙස කථා කළ යුතුය.

අයර්ලන්ත පරිවර්තන සේවාවන් ඉල්ලුමට ලක්ව ඇත්තේ අයර්ලන්ත පෙළ, ලේඛන සහ වෙනත් ද් රව් ය වැඩි වැඩියෙන් ඉංග් රීසියට පරිවර්තනය වෙමින් පවතින නිසා සහ අනෙක් අතට ය. පොත්, කොන්ත් රාත්තු, අලෙවිකරණ ද් රව් ය, වෙබ් පිටු, මෘදුකාංග අත්පොත, රූපවාහිනී සහ ගුවන් විදුලි විකාශන සහ තවත් බොහෝ දේ මෙයට ඇතුළත් වේ.

ඕනෑම පරිවර්තනයක් සුදුසු උපාධියක් හෝ සහතිකයක් ඇති සුදුසුකම් ලත් වෘත්තිකයෙකු විසින් සිදු කරන බවට වග බලා ගැනීම වැදගත්ය. ඒ සමගම, සංවිධාන තම ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින්ගේ විශේෂිත භාෂා අවශ් යතා පිළිබඳව දැනුවත් විය යුතු අතර පරිවර්තන මෙය පිළිබිඹු කරන බවට වග බලා ගත යුතුය.

අයර්ලන්ත භාෂාව පරිවර්තනය කිරීම අයර්ලන්ත ජනතාවගේ සංස්කෘතිය, භාෂාව සහ ඉතිහාසය නිවැරදිව ආරක්ෂා කර ලෝකය සමඟ බෙදා ගැනීම සහතික කිරීමේ අත් යවශ් ය අංගයකි. එය ජාත් යන්තර පාලම් ගොඩනැගීමට, අවබෝධය වැඩි කිරීමට සහ රටවල් අතර සහයෝගීතාව වර්ධනය කිරීමට ද උපකාරී වේ.
අයර්ලන්ත භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

අයර්ලන්ත භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරන්නේ අයර්ලන්තයේ. එය බ් රිතාන් යයේ, එක්සත් ජනපදයේ, කැනඩාවේ සහ ලොව පුරා අයර්ලන්ත සම්භවයක් ඇති පුද්ගලයින් පදිංචි වී ඇති වෙනත් රටවල කුඩා සාක්කු වලද කථා කෙරේ.

අයිරිෂ් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

අයර්ලන්ත භාෂාව (Gaeilge) යනු කෙල්ටික් භාෂාවක් වන අතර යුරෝපයේ පැරණිතම හා වඩාත්ම පුළුල් ලෙස කථා කරන භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර වසර 2,500 කට වැඩි ලිඛිත ඉතිහාසයක් ඇත. එය අයර්ලන්ත ජනරජයේ නිල භාෂාවක් වන අතර එය අයර්ලන්තයේ මිලියන 1.8 ක පමණ කථිකයන් විසින් කථා කරනු ලබන අතර එක්සත් ජනපදය, බ් රිතාන් යය සහ කැනඩාව යන රටවල තවත් 80,000 ක් සහ වෙනත් රටවල කුඩා සංඛ් යාවක් කතා කරයි.
ලිඛිත අයර්ලන්ත භාෂාවේ පැරණිතම සාම්පල ක් රි.ව. 4 වන සියවසේ සිට පැවත එන අතර පැරණි අයර්ලන්ත භාෂාවේ සාක්ෂි 6 වන සියවසේ සිට පවතී. අයිරිෂ් භාෂාවේ මුල්ම වාර්තාගත ස්වරූපය ක් රි.ව. 7 වන සහ 8 වන සියවස් වලදී සම්පාදනය කරන ලද බ් රෙහෝන් නීති නම් පුරාණ අයර්ලන්ත නීතිමය ග් රන්ථවල සහතික කර ඇත. කෙසේ වෙතත්, මෙම භාෂාව 11 වන සියවස වන විට මධ් යම අයර්ලන්ත භාෂාව මගින් ප් රතිස්ථාපනය කිරීමට පටන් ගත්තේය.
නූතන අයර්ලන්ත භාෂාව මධ් යම අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් පරිණාමය වූ අතර එය සාමාන් යයෙන් උපභාෂා දෙකකට බෙදා ඇත: මුන්ස්ටර් (අන් මුම්හයින්) සහ කොනැක්ට් (කොනැක්ටා). 19 වන සියවස වන විට, අයර්ලන්ත භාෂාව රටේ බොහෝ ප් රදේශවල සුළුතර භාෂාවක් බවට පත්ව තිබුණද, 19 වන සියවසේ අග භාගයේ සහ 20 වන සියවසේ මුල් භාගයේ ගැලික් පුනර්ජීවනය තුළින් අයර්ලන්ත භාෂා ක් රියාකාරීන් එහි පැතිකඩ වැඩි කළහ. මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ අයර්ලන්ත භාෂා සාහිත් යය සමෘද්ධිමත් වූ අතර භාෂාව ඉගෙනීම හා කථා කිරීම කෙරෙහි වැඩි උනන්දුවක් දැක්වීය.
එතැන් සිට, අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් විකාශනය වන ගුවන් විදුලි හා රූපවාහිනී මධ් යස්ථාන ස්ථාපිත කිරීමත්, ප් රාථමික හා ද්විතීයික පාසල් විෂය මාලාවේ විෂයයක් ලෙස අයර්ලන්ත භාෂාව හඳුන්වා දීමත්, මෑත වසරවලදී අයර්ලන්ත භාෂාව හා සංස්කෘතිය කෙරෙහි ඇති උනන්දුව පුනර්ජීවනය කිරීමත් සමඟ කථිකයින්ගේ සංඛ් යාව ක් රමයෙන් වර්ධනය වී තිබේ.

ඉංග් රීසි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් හොඳම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ඩග්ලස් හයිඩ් (18601949): ඔහු 1893 දී ගේලික් ලීගයේ ආරම්භකයින්ගෙන් කෙනෙකු වූ අතර අයර්ලන්ත භාෂාව ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා වෙහෙස නොබලා කටයුතු කළ අතර විෂය පිළිබඳ පොත් ගණනාවක් ලිවීය.
2. ෂෝන් ඕ ලූං (1910-1985): ඔහු සාහිත් යය හා අයර්ලන්ත භාෂාව ගැන පුළුල් ලෙස ලියූ කවියෙකු හා විද්වතා වූ අතර භාෂාව ආරක්ෂා කිරීමේ හා ප් රවර්ධනය කිරීමේ ප් රමුඛ චරිතයක් විය.
3. මයිරේ මැක් ඇන් ට්සෝයි (1920-2018): ඇය අයර්ලන්ත කවියෙක් සහ කතුවරියක් වූ අතර ඇයගේ කෘති අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් ලිවීය. ඇගේ වඩාත් ප් රසිද්ධ කවිය නම් කර ඇත්තේ "Ceo Draíochta" ("රහස් මීදුම") යනුවෙනි.
4. පැඩ්රයිග් මැක් පියරයිස් (18791916): ඔහු අයර්ලන්තයේ ප් රමුඛතම දේශපාලන සටන්කරුවෙකු වූ අතර අයර්ලන්ත භාෂාවේ ප් රබල ආධාරකරුවෙකු ද විය. ඔහු 1916 පාස්කු සමයේ අයර්ලන්ත විප්ලවයට ආභාෂය ලබා දුන් අතර අයර්ලන්ත ජනතාවට ඔවුන්ගේ භාෂාව නැවත ලබා ගැනීමේ හැකියාව පිළිබඳව දැඩි විශ්වාසයක් තැබීය.
5. බ් රයන් ඕ කූයිව් (උපත 1939): ඔහු අයර්ලන්ත දේශපාලනඥයෙකි.ඔහු 1997 සිට 2011 දක්වා ප් රජා, ග් රාමීය සහ ගැල්ටැච් කටයුතු අමාත් යවරයා ලෙස කටයුතු කර ඇත. ඔහු අයර්ලන්ත භාෂාව පුනර්ජීවනය කිරීමට සැලකිය යුතු දායකත්වයක් ලබා දී ඇත.ඔහු විසින් Gaeltacht පනත සහ අයර්ලන්ත භාෂාව සඳහා වසර 20 ක උපායමාර්ගය වැනි මුලපිරීම් හඳුන්වා දී ඇත.

අයිරිෂ් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

අයර්ලන්ත භාෂාව (Gaelic හෝ Irish Gaelic ලෙසද හැඳින්වේ) යනු විවිධ උපභාෂා භාවිතා කරන කෙල්ටික් භාෂාවකි. එය ක් රියා පද විෂය වස්තුව අනුපිළිවෙල වටා ව් යුහගත වී ඇති අතර එයට නැමීමේ මෝෆොලොජි නොමැත. මෙම භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් අක්ෂර වින් යාසය වන අතර සෑම වචනයකම ආරම්භක අක්ෂරයට අවධාරණය කර ඇත. සරල හා සංකීර්ණ අදහස් ප් රකාශ කිරීම සඳහා පුළුල් පරාසයක වාචික හා නාමික ආකෘති භාවිතා වේ.

ඉංග් රීසි භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. භාෂාව තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ඉංග්රීසි රේඩියෝ සවන් දෙන්න සහ භාෂාව හා එහි උච්චාරණය හුරුපුරුදු බවට පත් කිරීමට අයර්ලන්ත රූපවාහිනී වැඩසටහන් නැරඹීමට.
2. මූලික දේවල් ඉගෙන ගන්න. අයර්ලන්ත භාෂාවේ වඩාත් පොදු වචන, වාක් ය ඛණ්ඩ සහ ව් යාකරණ නීති කිහිපයක් ඉගෙන ගැනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. බොහෝ හඳුන්වාදීමේ පන්ති හෝ පොත් වලට මේවා ඇතුළත් වේ.
3. දේශීය කථිකයන් සමඟ පුහුණු වන්න. අයර්ලන්ත පන්ති වලට යන්න, භාෂාව කතා කරන අයව මුණගැහෙන්න, ඔවුන් එක්ක කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. ඔබට අන්තර්ජාල සාකච්ඡා මණ්ඩල හෝ චැට් කාමර සොයාගත හැකිය.එහිදී ඔබට අයර්ලන්ත භාෂාව කතා කරන අය සමඟ කතා කළ හැකිය.
4. පොත්, පුවත්පත් සහ සඟරා කියවන්න. පොත් කියවීම සහ අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් ශ් රව් ය පොත් සවන් දීමෙන් භාෂාව ශබ්ද විය යුතු ආකාරය ඇසීමට ඔබට උපකාරී වේ.
5. අයර්ලන්ත සංස්කෘතියට ආදරය කරන්න. භාෂාව ඉගෙන ගැනීම පහසු වන්නේ ඔබත් සංස්කෘතිය තුළ ගිලී ගියහොත් පමණි. අයර්ලන්ත චිත් රපට නැරඹීම, අයර්ලන්ත සාහිත් යය කියවීම සහ අයර්ලන්ත සංස්කෘතිය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා අයර්ලන්ත සංගීතය ගවේෂණය කිරීම.
6. කවදාවත් පුහුණුවීම් නවත්වන්න එපා. සෑම දිනකම ඔබ ඉගෙන ගත් දේ අමතක නොකරන්න. ඔබ වැඩි වැඩියෙන් පුහුණු වන තරමට, ඔබ වඩා හොඳ වනු ඇත!


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු