ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න


ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය

ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය

ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න - බාස්ක් ගලීසියානු ග්රීක පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 බාස්ක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න, ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය, ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් ශබ්ද කෝෂය
ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය, ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ගලීසියානු ග්රීක භාෂාව බාස්ක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ගලීසියානු ග්රීක සිට බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්නගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් අර්ථය වචන
ගලීසියානු ග්රීක අක්ෂර වින්යාසය කියවීම බාස්ක් ගලීසියානු ග්රීක බාස්ක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ගලීසියානු ග්රීක ග්රන්ථ, බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න ගලීසියානු ග්රීක

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


කැටලන් යනු ප් රධාන වශයෙන් ස්පාඤ්ඤයේ සහ ඇන්ඩෝරා හි මෙන්ම ඉතාලිය, ප් රංශය සහ මෝල්ටාව වැනි යුරෝපයේ වෙනත් ප් රදේශවල කතා කරන රොමෑන්ස් භාෂාවකි. එය ස්පාඤ්ඤයේ කැටලෝනියා කලාපයේ නිල භාෂාව වන අතර එය අසල්වැසි වැලෙන්සියාවේ සහ බැලෙයරික් දූපත් වල ද කථා කෙරේ. ස්පාඤ්ඤයේ අනෙකුත් භාෂාවන් හා බොහෝ දේ සමාන වුවද, එය ස්පාඤ්ඤයේ අනෙකුත් භාෂාවන් සමඟ බොහෝ දේ සමාන වුවද, එය වෙනම භාෂාවක් වන අතර කැටලන් සහ අනෙකුත් යුරෝපීය භාෂා අතර පරිවර්තනය බොහෝ සියුම් හා සියුම් බව පහසුවෙන් නැති කර ගත හැකිය.

කැටලන් භාෂාව කතා කරන ගනුදෙනුකරුවන් හෝ සේවකයින් සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට අපේක්ෂා කරන ව් යාපාර සඳහා පරිවර්තන සේවා අත් යවශ් ය වේ. භාෂාව පමණක් නොව, විශේෂිත සංස්කෘතික සියුම් බවින් හුරුපුරුදු පළපුරුදු හා සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයන් භාවිතා කිරීම වැදගත් වේ. නීතිමය ගිවිසුම් වැනි ලේඛන පරිවර්තනය කිරීමේදී මෙය විශේෂයෙන් සත් ය වේ. ඊට අමතරව, යුරෝපා සංගමයේ නීති සියලුම නිල යුරෝපා සංගම් භාෂාවලින් ලබා ගත යුතු බැවින්, යුරෝපා සංගමයේ ව් යාපාර කරන සියලුම සමාගම් සඳහා කැටලන් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම අවශ් ය වේ.

ඒ හා සමානව, වෙබ් අඩවි, අලෙවිකරණ ව් යාපාර සහ සමාජ මාධ් ය සටහන් වැනි මාර්ගගත අන්තර්ගතයන් කැටලන් ප් රේක්ෂකයින් සඳහා නිවැරදිව පරිවර්තනය කළ යුතුය. වෘත්තීය පරිවර්තන සේවාවන් මගින් පරිවර්තන නිවැරදි හා කිසිදු දෝෂයකින් තොර මෙන්ම යාවත්කාලීන හා සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු බව සහතික කරයි.

පරිවර්තන සේවා සොයන විට, ක්ෂේත් රයේ පුළුල් වාර්තාවක් ඇති සේවා සපයන්නෙකු තෝරා ගැනීම වැදගත් වේ. ඔවුන්ගේ භාෂා දැනුම සහ අත්දැකීම් මෙන්ම ඔවුන්ගේ ක් රමවේදයන් පරීක්ෂා කරන්න. සුදුසුකම් ලත් සහ පළපුරුදු සේවා සපයන්නෙකු සමඟ වැඩ කිරීමෙන් පරිවර්තන නිවැරදිව හා සංස්කෘතික සංවේදීතාවන් සැලකිල්ලට ගන්නා ආකාරයකින් සිදු කරන බවට සහතික වනු ඇත. හොඳ පරිවර්තන සේවාවක් මඟින් අන්තර්ගතය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් සඳහා දේශීයකරණය සහ අදාළ බව සහතික කිරීමට ද උපකාරී වේ.

අවසාන වශයෙන්, වෘත්තීය පරිවර්තන සේවාවන් කැටලන් භාෂාව කතා කරන සහ කැටලන් භාෂාව කතා නොකරන ප් රේක්ෂකයින් අතර වැදගත් සම්බන්ධයක් සපයයි. පළපුරුදු සහ දැනුමැති පරිවර්තකයින්ට ව් යාපාරවලට ඔවුන්ගේ ඉලක්ක වෙළඳපොලවල් කරා ළඟා වීමට සහ සම්බන්ධ වීමට මෙන්ම ඔවුන්ගේ නීතිමය බැඳීම් ඉටු කිරීමට උපකාරී වේ. අවසානයේදී, ඉහත උපදෙස් අනුගමනය කිරීමෙන් ඵලදායී හා නිවැරදි පරිවර්තන සහතික කිරීමට උපකාරී වේ.
කැටලන් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

කැටලන් භාෂාව ස්පාඤ්ඤය, ඇන්ඩෝරා සහ ප් රංශය ඇතුළු රටවල් කිහිපයක කතා කරනු ලැබේ. එය වැලෙන්සියානු ප් රජාවේ සමහර ප් රදේශවල වැලෙන්සියානු ලෙසද හැඳින්වේ. ඊට අමතරව, කැටලන් භාෂාව කතා කරනු ලබන්නේ උතුරු අප් රිකාවේ ස්වයං පාලන නගර වන සෙවුටා සහ මෙලිල්ලා මෙන්ම බැලෙයරික් දූපත් වල ය.

කැටලෝනියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

කැටලන් භාෂාවට 10 වන සියවස දක්වා දිවෙන දිගු හා විවිධාකාර ඉතිහාසයක් ඇත. එය රෝමානු භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය ලතින් භාෂාවෙන් පරිණාමය වූ බවත්, එහි මූලයන් අයිබීරියානු අර්ධද්වීපයේ ඊසානදිග කොටසෙහි ඇති බවත්ය. කැටලන් භාෂාව 11 වන සියවසේ සිට 15 වන සියවස දක්වා වර්තමාන ප් රංශය, ඉතාලිය සහ ස්පාඤ්ඤයේ කොටස් ඇතුළත් වූ අරගොන් ඔටුන්න හිමි භාෂාව විය. මෙම කාලය තුළ භාෂාව කලාපය පුරා දකුණට හා නැගෙනහිරට ව් යාප්ත විය.
සියවස් ගණනාවක් පුරා කැටලන් භාෂාවට ප් රංශ, ස්පාඤ්ඤ සහ ඉතාලි ඇතුළු වෙනත් භාෂාවන්ගෙන් දැඩි බලපෑමක් එල්ල වී තිබේ. මධ් යතන යුගයේ දී එය මාලර්කා රාජධානියේ නිල භාෂාව වූ අතර කැටලෝනියාවේ සහ අරගොන් අධිකරණවල ප් රියතම භාෂාව බවට පත්විය. එය වැලෙන්සියාවේ සහ බැලෙයරික් දූපත් වල ඇතැම් ප් රදේශවල ද භාවිතා විය. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස, වෙනත් භාෂාවල අංගයන් අනුගමනය කළද, භාෂාවට තමන්ගේම අද්විතීය ලක්ෂණ පවත්වා ගැනීමට හැකි විය.
18 වන සියවසේදී, බෝර්බන්වරුන් කලාපය පාලනය කළ විට, කැටලන් භාෂාව ස්පාඤ්ඤ භාෂාව මගින් නිල භාෂාව ලෙස ප් රතිස්ථාපනය කරන ලද අතර කලාපයේ සමහර ප් රදේශවල නීති විරෝධී යැයි ප් රකාශයට පත් කරන ලදී. මෙම තහනම 19 වන සියවසේ මැද භාගය දක්වා පැවති අතර එතැන් සිට භාෂාව ජනප් රියත්වයේ පුනර්ජීවනය භුක්ති වින්දා. ස්පාඤ්ඤයේ සහ ප් රංශයේ නිල භාෂාවක් ලෙස පිළිගත් මෙම භාෂාව මෑත දශක කිහිපය තුළ පුනර්ජීවනය වූ කාල පරිච්ඡේදයක් අත්විඳ ඇත.

කැටලන් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. දෙවන ජෝම් (12671327): ඔහු කැටලන් භාෂාව අයිබීරියානු අර්ධද්වීපයේ අනෙකුත් උපභාෂා හා භාෂා සමඟ ඒකාබද්ධ කළ අතර නූතන කැටලන් භාෂාවේ පූර්වගාමියා නිර්මාණය කළේය.
2. පොම්පෙව් ෆැබ්රා (18681948): බොහෝ විට "නූතන කැටලන් භාෂාවේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන ෆැබ්රා භාෂාවේ ව් යාකරණ ප් රමිතිගත හා ක් රමවත් කළ ප් රවීණ භාෂා විද් යාඥයෙකි.
3. ජෝන් කොරොමින්ස් (18931997): කොරොමින්ස් විසින් කැටලන් භාෂාවේ නිශ්චිත ශබ්දකෝෂය ලියන ලද අතර එය අදටත් වැදගත් විමර්ශන කෘතියක් ලෙස පවතී.
4. සැල්වදෝර් එස්ප් රියෝ (1913-1985): එස්ප් රියෝ කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක් සහ රචකයෙක් වූ අතර ඔහු සාහිත් යයේ කැටලන් භාෂාව භාවිතා කිරීමට උදව් කළේය.
5. ගේබ් රියෙල් ෆෙරැටර් (1922-1972): ෆෙරැටර් කවියෙක් සහ රචකයෙක් වූ අතර ඔහුගේ ගීත කැටලන් සංස්කෘතියේ නිරූපික ප් රකාශන බවට පත්ව ඇත.

කැටලෝනියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

කැටලන් භාෂාවේ ව් යුහය SVO (Subject Verb Object) වචන අනුපිළිවෙල අනුගමනය කරයි. එය සංයුක්ත භාෂාවක්, එයින් අදහස් කරන්නේ සෑම වචනයකටම ව් යාකරණ තොරතුරු කිහිපයක් ලබා දිය හැකි බවයි. භාෂාවේ මෝෆොලොජි වල ප් රධාන ලක්ෂණ අතර ස්ත් රී පුරුෂ භාවය, සංඛ් යාව සහ විශේෂණ එකඟතාවය ඇතුළත් වේ. වාචික සංයෝග වර්ග හතරක් ඇත, ඒවා පුද්ගලයා, සංඛ් යාව, පැතිකඩ සහ මනෝභාවය මත පදනම්ව වාචික ආකෘති නිර්මාණය කරයි. නාම පදවල ප් රධාන වර්ග දෙකක් ද ඇත: නිශ්චිත හා අවිනිශ්චිත. නිශ්චිත නාම පදවල විවෘත ලිපි ඇත, අවිනිශ්චිත නාම පදවල නැත.

කැටලන් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. හොඳ කැටලන් භාෂා පෙළපොතක් හෝ මාර්ගගත පා course මාලාවක් සොයා ගන්න-ව් යාකරණයේ සහ වචන මාලාවේ මූලික කරුණු ආවරණය කරන දෙයක් සොයන්න, සහ ඔබට පුහුණුවීමට උපකාර කිරීම සඳහා උදාහරණ සහ ව් යායාම තිබේ.
2. භාෂා යෙදුම් භාවිතා කරන්න-Duolingo වැනි ජංගම යෙදුම භාවිතා කරන්න, එය ආරම්භක මට්ටමේ කැටලන් පාඩම් ලබා දෙන අතර ඔබට ඉගෙනීමට උපකාරී වන ක් රීඩා භාවිතා කරයි.
3. කැටලන් චිත්රපට නැරඹීම-කැටලන් චිත්රපට නැරඹීම ඔබේ කන් භාෂාව හුරු කර ගැනීමට කදිම ක්රමයකි.
4. කැටලන් භාෂාවෙන් කියවන්න-කැටලන් භාෂාවෙන් ලියා ඇති පොත්, සඟරා හෝ පුවත්පත් සොයා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න, ඔබ පිටු කිහිපයක් කියෙව්වත්, එය ඔබට නව වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ තෝරා ගැනීමට උපකාරී වේ.
5. දේශීය කථිකයන්ට සවන් දෙන්න-කැටලන් භාෂාවෙන් බොහෝ පොඩ්කාස්ට්, ගුවන් විදුලි වැඩසටහන් සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් තිබේ, එබැවින් ඔබේ උච්චාරණය නිවැරදිව ලබා ගැනීමට උපකාර කිරීම සඳහා ඒවා භාවිතා කරන්න.
6. ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය එය භාවිතා කිරීමයි. ලොව පුරා කැටලන් භාෂාව කතා කරන ප් රජාවන් රාශියක් ඇති බැවින් එය පුහුණු වීමට කෙනෙකු සොයා ගැනීම පහසු විය යුතුය!

බාස්ක් පරිවර්තනය යනු උතුරු අයිබීරියානු අර්ධද්වීපයේ ප් රධාන වශයෙන් පදනම් වූ කුඩා ජනගහනයක් විසින් කතා කරන ලද පුරාණ භාෂාවක් වන බාස්ක් භාෂාවේ වචන වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන අද්විතීය පරිවර්තන ක්ෂේත් රයකි. බාස්ක් භාෂාව එහි උපන් ප් රදේශවලින් පිටත බහුලව කථා නොකරන අතර, ව් යාපාරික හා පෞද්ගලික අරමුණු සඳහා ලේඛන සහ සන්නිවේදනයන් මෙම භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ අවශ් යතා වැඩි වෙමින් පවතී.

බාස්ක් පරිවර්තනය වෙනත් භාෂාවන්ට වඩා වෙනස් කිරීමට සාධක ගණනාවක් තිබේ. පළමුව, එය ලෝකයේ වෙනත් භාෂාවකට සමීප නෑදෑයන් හෝ සමානකම් නොමැති ඉන්දු-යුරෝපීය නොවන භාෂාවකි. මෙයින් අදහස් කරන්නේ පරිවර්තකයන් භාෂාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීමට ඉතා දක්ෂ විය යුතු බවයි. දෙවනුව, බාස්ක් භාෂාවට බොහෝ උපභාෂා සහ උච්චාරණ ඇත.ඒවා කුඩා භූගෝලීය ප් රදේශයක් තුළ පවා සැලකිය යුතු ලෙස වෙනස් විය හැකිය. මේ සඳහා භාෂාවේ සියුම් බව නිවැරදිව තේරුම් ගැනීමට සංස්කෘතික දැනුමක් අවශ් ය වේ.

බැස්කස් පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඔවුන්ට නිවැරදි සුදුසුකම් ඇති බවට වග බලා ගන්න. ඔවුන් භාෂාව පිළිබඳ ස්වදේශීය දැනුම, සංස්කෘතිය පිළිබඳ පුළුල් දැනුමක් සහ ක්ෂේත් රයේ අත්දැකීම් තිබිය යුතුය. ඊට අමතරව, ඔවුන් භාෂාවේ ව් යාකරණ, වාක් ය රචනය සහ වචන මාලාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. මෙය නිවැරදි පරිවර්තන නිෂ්පාදනය කිරීමට සහ පාඨයේ ස්වදේශීය අර්ථය ආරක්ෂා කිරීමට අත් යවශ් ය වේ.

ලේඛන පරිවර්තනය කිරීමට අමතරව, බැස්කස් පරිවර්තකයින්ට සජීවී සංවාද, ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් සහ වෙනත් සන්නිවේදන ක් රම සඳහා පරිවර්තන සේවා සැපයිය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, විශේෂිත දැනුමක් අවශ් ය ස්ථාන හෝ ස්මාරක සඳහා පරිවර්තනය අවශ් ය විය හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, බැස්කස් භාෂාව අද්විතීය හා සංකීර්ණ බව සැලකිල්ලට ගැනීම වැදගත්ය. මෙම හේතුව නිසා, නිවැරදි පරිවර්තනය සඳහා බාස්ක් ජනතාවගේ භාෂාව, සංස්කෘතිය සහ උපභාෂා පිළිබඳ දැනුමක් ඇති වෘත්තිකයන්ගේ උදව් අවශ් ය වේ. ඔවුන්ගේ උදව්වෙන්, පුද්ගලයන්ට සහ ව් යාපාරවලට බාස්ක් සහ වෙනත් භාෂාවක් අතර භාෂා පරතරය පියවා ගත හැකිය, වඩා හොඳ අවබෝධයක් සහ වැඩිදියුණු කළ සන්නිවේදනයන් සඳහා ඉඩ සලසයි.
බස්කස් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බාස්ක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ උතුරු ස්පාඤ්ඤයේ, බාස්ක් රටෙහි ය.නමුත් එය නවාරා (ස්පාඤ්ඤය) සහ ප් රංශයේ බාස්ක් පළාත්වල ද කතා කරනු ලැබේ.

බැස්කස් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බාස්ක් භාෂාව යනු වසර දහස් ගණනක් තිස්සේ ස්පාඤ්ඤයේ සහ ප් රංශයේ බාස්ක් රට සහ නවාරා ප් රදේශවල කතා කරන ප් රාග් තිහාසික භාෂාවකි. බාස්ක් භාෂාව හුදෙකලා භාෂාවකි; එය වඳ වී යාමට ආසන්නව ඇති ඇක්විටන් ප් රභේද කිහිපයක් හැර භාෂාමය ඥාතීන් නොමැත. බැස්කස් භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම සඳහන ක් රි.ව. 5 වන සියවසේ සිට පැවත එන නමුත් ඊට පෙර එහි පැවැත්ම පිළිබඳ සාක්ෂි තිබේ. මධ් යතන යුගයේදී, බාස්ක් භාෂාව වෙළඳ භාෂාවක් ලෙස පුළුල් ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර, බොහෝ ණය වචන වෙනත් භාෂාවලට, විශේෂයෙන් ස්පා spanish ් and හා ප් රංශ භාෂාවට ඇතුළත් කරන ලදී. කෙසේ වෙතත්, පසු සියවස් වලදී, භාෂාවේ භාවිතය පහත වැටීමට පටන් ගත්තේය. 20 වන සියවස වන විට, බාස්ක් රටෙහි බොහෝ ප් රදේශවල බාස්ක් භාවිතය භාවිතයෙන් ඉවත් වී ඇති අතර සමහර ප් රදේශවල එහි භාවිතය නීති විරෝධී විය. මෙම පරිහානිය 20 වන සියවසේ අග භාගයේදී ආපසු හැරී ඇති අතර, භාෂාව කෙරෙහි ඇති නව උනන්දුව නිසා භාෂාව ආරක්ෂා කිරීම හා ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා පියවර ගෙන තිබේ. පාසල් හා රාජ් ය සේවාවන්හි බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම පුළුල් කිරීමට උත්සාහ කර ඇති අතර එය දැන් බාස්ක් රටෙහි සමහර පාසල්වල උගන්වනු ලැබේ. මෙම භාෂාව මාධ් ය, සාහිත් ය හා රංග කලාව තුළ ද බහුලව භාවිතා වේ. මෙම උත්සාහයන් නොතකා, බැස්කස් භාෂාව තවමත් වඳවීමේ තර්ජනයට ලක්ව ඇති අතර, අද එය කතා කිරීමට හැකි වන්නේ බැස්කස් රටේ ජනතාවගෙන් 33% ක් පමණි.

බැස්කස් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. සබිනෝ අරනා (18651903): බැස්කස් ජාතිකවාදියා, දේශපාලනඥයා සහ ලේඛකයා. ඔහු බාස්ක් භාෂා පුනර්ජීවන ව් යාපාරයේ පුරෝගාමියෙකු වූ අතර සම්මත බාස්ක් අක්ෂර වින් යාස ක් රමය නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ.
2. Resurección María de Azkue (18641951): පළමු බැස්ක්-ස්පාඤ්ඤ ශබ්දකෝෂය ලියූ භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා.
3. බර්නාඩෝ එස්ටෝර්නස් ලාසා (1916-2008): බැස්කස් සාහිත් යයේ ප් රවීණ මහාචාර්ය, කතුවරයා සහ කවියා. ඔහු විසින් පළමු නූතන බැස්කස් අක්ෂර වින් යාසය නිර්මාණය කරන ලදී.
4. කොල්ඩෝ මිට්සෙලිනා (1915-1997): භාෂා විද් යාඥයා සහ බාස්ක් භාෂා විද් යාවේ මහාචාර්ය. ඔහු නූතන බැස්කස් භාෂා විද් යාවේ නිර්මාතෘවරයෙකි.
5. පෙලෝ එරොටෙටා (උපත 1954): නවකතාකරුවා, නාට් ය රචකයා සහ බාස්ක් සාහිත් යයේ මහාචාර්යවරයෙකි. ඔහු බාස්ක් සංස්කෘතිය ගැන පුළුල් ලෙස ලියා ඇති අතර සාහිත් යයේ බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම ප් රවර්ධනය කර ඇත.

බැස්කස් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බාස්ක් භාෂාව යනු සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය අර්ථයේ සියුම් බව ප් රකාශ කිරීම සඳහා වචන වලට උපසර්ග සහ පෙරනිමිති එකතු කරන බවයි. වාක් ය රචනය බොහෝ දුරට විෂය විවරණ ව් යුහයකි, එහිදී මාතෘකාව පළමුව පැමිණෙන අතර ප් රධාන අන්තර්ගතය අනුගමනය කරයි. ක් රියා පද ආරම්භක ව් යුහය කෙරෙහි ද ප් රවණතාවක් ඇත. බාස්ක් භාෂාවේ වාචික නැමීම් දෙකක් ඇත: එකක් වර්තමානය සහ එකක් අතීතය සහ මනෝභාවයන් තුන (දර්ශක, උපසර්ග, අනිවාර්ය). ඊට අමතරව, භාෂාවේ නාම පද පන්ති ගණනාවක් අඩංගු වන අතර ඒවා තීරණය වන්නේ වචනයේ අවසාන ස්වරය සහ නාම පදයේ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය අනුව ය.

බාස්ක් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. පෙළ පොත් හෝ ඔන්ලයින් පාඨමාලා වැනි ඉගෙනුම් සම්පත් සඳහා ආයෝජනය කරන්න. බාස්ක් භාෂාව යුරෝපයේ පැරණිතම භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර ප් රමාණවත් සම්පත් නොමැතිව ඉගෙනීම දුෂ්කර විය හැකිය.
2. රේඩියෝ වැඩසටහන් වලට සවන් දෙන්න, රූපවාහිනී වැඩසටහන් බලන්න, සහ බාස්ක් භාෂාවෙන් පොත් කිහිපයක් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාව පිළිබඳ වඩා හොඳ අවබෝධයක් ලබා දෙන අතර එය භාවිතා කරන ආකාරය පිළිබඳ සැබෑ ලෝක උදාහරණ ඔබට ඉදිරිපත් කරනු ඇත.
3. පන්ති ගන්න. දේශීය විශ්ව විද් යාල සහ සංවිධාන සමහර විට භාෂා පන්ති හෝ බාස්ක් භාෂාවෙන් උපදේශනය ලබා දෙයි. මෙම පන්ති බොහෝ විට ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමට සහ ප් රායෝගික අත්දැකීම් ලබා ගැනීමට විශාල අවස්ථාවක් සපයයි.
4. කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. බැස්කස් උච්චාරණය අභියෝගාත්මකයි. දේශීය කථිකයන්ගේ නිතිපතා පුහුණුව සහ ප් රතිපෝෂණය ඔබට භාෂාව සමඟ වඩාත් සුවපහසු වීමට උපකාරී වේ.
5. සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගන්න. අවම වශයෙන් සතියකට වරක්වත් ඔබ සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට කැමති බාස්ක් භාෂාව කතා කරන අයෙකු සොයා ගන්න. සංවාද සහකරුවෙකු සිටීම පෙළඹවීමක් ඇති කර ගැනීමට සහ සන්දර්භය තුළ භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු