Yazar: Çevirce
-
Film İzleyerek İngilizce Öğrenme
Herkes şu ortak görüşte karar kılıyor “İngilizce artık vazgeçilmezimiz.” bilmemek ya da öğrenmemek gibi bir şansımız yok artık bir yerlerde muhakkak karşımıza çıkıyor İngilizce. Peki İngilizce öğrenmeyi zevkli bir hale getirmeye ne dersiniz?
İngilizceyi doğal ortamında eğlenerek kendinizi geliştirmeye devam edebiliriz. Bu yazımızda film izleyerek nasıl İngilizce öğrenebiliriz?
Hepimiz kendi yörelerimize ait şiveleri çevremizdeki insanların konuşması sayesinde öğreniyoruz. Yani dil çevremizde konuşulmuş oluyor. Film izlemekte bu durumun simülasyonu gibi bir şey aslında bazı yaşam öyküleri geçiyor filmlerde ve konuşmalar İngilizce yani dilin doğal ortamında tadıyoruz İngilizceyi. Film izlerken dili öğrenmede iki durumdan bahsedebiliriz birincisi doğrudan ve bilinçli olarak yapılan ikincisi ise dolaylı ve bilinçsiz olarak yapılandır. Bizler film izleyerek dili öğrenmek istiyorsak iki hususa dikkat etmeliyiz.
1-) Zihnimiz sesleri dinlemeye ve tam olarak duymaya odaklanmalıdır.
2-) Duyduğumuz kelime, cümle ve ifadelerin ne anlamlara geldiğini bilmeliyiz.
Anlamadan dinlediğimiz tepkilerin öğrenmemizde olumlu bir etkisi olmayacaktır. Anlamadan dinlediğimiz sesleri tam olarak duysak bile sesler bizim için vızıltıdan ibaret olacaktır. Bu da zamanımızın boşa harcanmasına neden olacaktır. Film izleyerek İngilizceyi öğrenmeye çalışırken ana dili İngilizce olan biri gibi konuşmaya da çalışmamız gerekmektedir. Duyduğunuz sesleri dildeki orijinal hali ile söylemeye çalışın. Filmler size İngilizce konuşmayı doğal yollardan öğretebilir ama filmleri öğrenmek için doğru tekniği kullanmamız gerekir. Sadece film dizi izleyerek İngilizce öğrenmek eksik öğrenmemize neden olacaktır çünkü gramer alt yapısı film ve dizilerde verilmiyor gramer alt yapısını öğrenmek te gerekir.
Yaşınıza uygun yasal filmleri izleyebilirsiniz. Özellikle ilgi alanınıza giren filmleri tercih etmeniz öğrenmenizi eğlenceli hale getirerek bundan verim almanızı sağlayacaktır. Film tercih ederken hangi aksandan öğrenmenizi tercih etmeniz gerek İngiliz İngilizcesi mi yoksa Amerikan İngilizcesi mi? Tabi bunun yanında seçtiğin filmin dilinin çok ağır olmamasına da dikkat etmeniz gerekiyor. Başlarda Türkçe altyazılı filmler biraz aşinalık kazandıktan sonra filmleri altyazısız olarak izleyin. Öncelikle dili ağır olmayan bir dizi seçimi yapın. Dizilerde konu bütünlüğü daha fazla olduğundan ve bölüm bölüm yayınlandığından birkaç bölümden sonra alıştığınızı fark edersiniz. Dizi izledikten sonra filmlere geçiş yapmanız sizin için daha yararlı olacaktır.
Bu filmleri nereden bulabilirim? İnternet ortamında içinde yasal olan birçok filmi barındıran platformlar bulunmaktadır. Bunlara aylık belirli bir ücret ödeyerek üyelik oluşturup filmleri izleyebilirsiniz. İstediğiniz zaman üyeliğinizi sonlandırabileceğiniz bir düzene sahiptirler. İngilizce yayın yapan kanalları da keşfedebilirsiniz.
Film izlerken not tutmalı mıyım? Filmi durdurup tekrarını yapmama gerek var mı? Amaç eğlenerek öğrenmek kendinizi böyle bir sorumluluğun altına atmanız filmden keyif almanıza engel olacaktır. Filmler doğal ortamında veriliyor demiştik yazımızda kaçırdığınız kelimeleri filmin ilerleyen dakikalarında ya da dizinin ileriki bölümlerinde tekrar karşınıza çıkması yüksek ihtimaldir. Ama kafanıza takılan kelimeleri film bitiminde araştırabilirsiniz.
Peki film izleyerek İngilizceyi ne kadar sürede ne kadar geliştirebilirim ? Bunun belirli bir zaman vermek doğru olmaz çünkü izlediğimiz filmin dizinin kalitesine göre süresine göre değişim gösterebilir. Birde film izlerken uyguladığınız taktikler çok önemlidir.
Film izlerken uygulamamız gereken adımlar
- İlgi alanımıza girebilecek ilginç bir film seçin
- Başlangıç için dili hafif olan bir seçmeniz gerekmektedir
- Film mevcut seviyenize uygun olmalıdır yoksa bu durum öğrenmenizi güçleştirecektir.
- Sözlüklerden, forumlardan çeviri sitelerinden (www.cevirce.com) yararlanın
- Kısa cümleleri birkaç kez tekrarlayın.
- Öncelikle filmi altyazılı daha sonra ise altyazılı olarak izleyin
- Filmi izlemeden önce özeti varsa öncelikle özetini izleyin bu sizin daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.
-
Google’da Çeviri Aramaları 2016
Çeviri İle İlgili Sonuçlar
çeviri
çevirici
çeviri mp3
çeviri ingilizce türkçe
çeviri almanca
çeviri indir
çeviri sesli
çeviri sözlük
çeviri siteleri
çeviri bingÇeviri A İle İlgili Sonuçlar
çeviri almanca
çeviri arapça
çeviri a
çeviri anlamı
çeviri azerice
çeviri açar mısın
çeviri apk
çeviri arjantin
çeviri araçları
çeviri alıştırmalarıÇeviri B İle İlgili Sonuçlar
çeviri bing
çeviri b
çeviri bürosu
çeviri birim
çeviri beatbox
çeviri babylon
çeviri büroları
çeviri blog
çeviri bulgarca türkçe
çeviribilim -
Mike Posner – I Took A Pill In Ibiza Şarkı Sözleri
I took a pill in Ibiza
– Ibiza’da bir hap aldım
To show Avicii I was cool
– Avicii göstermek için rahatım
And when I finally got sober, felt ten years older
– Ve son olarak ayıldığımda, on yıl daha yaşlı hissettim
But f**k it, it was something to do
– Ama siktir et, yapacak bir şey yoktu.
I’m living out in LA
– Los Angeles’ta yaşayan kalmadı
I drive a sports car just to prove
– Sadece kanıtlamak için bir spor araba sürüyorum
I’m a real big baller ’cause I made a million dollars
– Gerçek bir büyük adam çünkü ben bir milyon dolar kazandım
And I spend it on girls and shoes
– Kızlar ve ayakkabı üzerine geçirmek istiyorumBut you don’t wanna be high like me
– Ama ister yüksek benim gibi olma
Never really knowing why like me
– Hiç benim gibi bilerek
You don’t ever wanna step off that roller coaster and be all alone
– Hiç isteyen roller coaster adım kapalı ve yalnız değilsin
You don’t wanna ride the bus like this
– Böyle yolculuk otobüs istemezsin
Never knowing who to trust like this
– Bu gibi kime güveneceğimi bilmemek
You don’t wanna be stuck up on that stage singing
– Beni bu sahneye kadar kasma sana şarkı
Stuck up on that stage singing
– O sahnede takılıp şarkı
All I know are sad songs, sad songs
– Bildiğim tüm hüzünlü şarkılar, hüzünlü şarkılar
Darling, all I know are sad songs, sad songs
– Biliyorum hayatım, hüzünlü şarkılar, hüzünlü şarkılarI’m just a singer who already blew his shot
– Zaten onun atış kaçıran sadece bir şarkıcıyım
I get along with old timers
– Eski topraklar ile anlaşırım
‘Cause my name’s a reminder of a pop song people forgot
– Çünkü benim adım pop şarkı bir insan bir hatırlatma unuttum
And I can’t keep a girl, no
– Ve kız devam edemem, hayır
‘Cause as soon as the sun comes up
– Çünkü güneş en kısa sürede gelir
I cut ’em all loose and work’s my excuse
– Hepsini gevşek ve iş bahanem kestim ‘
But the truth is I can’t open up
– Ama gerçek o kadar açık olamamNow you don’t wanna be high like me
– Artık ister yüksek benim gibi olma
Never really knowing why like me
– Hiç benim gibi bilerek
You don’t ever wanna step off that roller coaster and be all alone
– Hiç isteyen roller coaster adım kapalı ve yalnız değilsin
You don’t wanna ride the bus like this
– Böyle yolculuk otobüs istemezsin
Never knowing who to trust like this
– Bu gibi kime güveneceğimi bilmemek
You don’t wanna be stuck up on that stage singing
– Beni bu sahneye kadar kasma sana şarkı
Stuck up on that stage singing
– O sahnede takılıp şarkı
All I know are sad songs, sad songs
– Bildiğim tüm hüzünlü şarkılar, hüzünlü şarkılar
Darling, all I know are sad songs, sad songs
– Biliyorum hayatım, hüzünlü şarkılar, hüzünlü şarkılarI took a plane to my home town
– Memleketim için bir uçak aldım
I brought my pride and my guitar
– Benim gururum getirdim ve gitar
All my friends are all gone but there’s manicured lawns
– Tüm arkadaşlarım gitti ama manikürlü çimler var
And the people still think I’m a star
– Ve insanlar hala bir yıldız olduğumu düşünüyor
I walked around downtown
– Şehir dolaştım
I met some fans on Lafayette
– Lafayette bazı hayranları tanıştım
They said tell us how to make it ’cause we’re getting real impatient
– Gerçek sabırsız oluyoruz çünkü bize dediler ki
So I looked ’em in the eye and said
– Ben de onları gözlerine baktım ve dedim kiYou don’t wanna be high like me
– İstemiyorum yüksek benim gibi olma
Never really knowing why like me
– Hiç benim gibi bilerek
You don’t ever wanna step off that roller coaster and be all alone
– Hiç isteyen roller coaster adım kapalı ve yalnız değilsin
You don’t wanna ride the bus like this
– Böyle yolculuk otobüs istemezsin
Never knowing who to trust like this
– Bu gibi kime güveneceğimi bilmemek
You don’t wanna be stuck up on that stage singing
– Beni bu sahneye kadar kasma sana şarkı
Stuck up on that stage singing
– O sahnede takılıp şarkı
All I know are sad songs, sad songs
– Bildiğim tüm hüzünlü şarkılar, hüzünlü şarkılar
Darling, all that I know are sad songs, sad songs
– Biliyorum hayatım, hüzünlü şarkılar, hüzünlü şarkılar -
David Guetta ft. Zara Larsson – This One’s For You Şarkı Sözleri
We’re born to fly
– Uçmak için doğduk
So let’s keep living ’til it all falls down
– O yüzden bunu yaşayan ’til değil mi düşüyor.
Let’s close our eyes
– Hadi gözlerimizi
And let the moment drive the whole world out
– Ve şu an tüm dünya sürWe’re in this together
– Bu işte beraberiz
Hear our hearts beat together
– Duyuyor kalplerimiz birlikte atıyor
We stand strong together
– Güçlü, beraber güçlüyüz
We’re in this forever
– Bu sonsuza kadar geldik
This one’s for you
– Bu senin için
This one’s for you
– Bu senin içinWaving colored flags
– Renkli bayraklar sallayarak
We won’t surrender, there’s no standing down
– Teslim olmayacaktık, hayır beklemede …
There’s a playing field
– Bir oyun alanı var
It’s full of winners, we’re breaking new ground
– Kazananlar dolu yeni bir dünyaya adım atıyoruzWe’re in this together
– Bu işte beraberiz
Hear our hearts beat together
– Duyuyor kalplerimiz birlikte atıyor
We stand strong together
– Güçlü, beraber güçlüyüz
We’re in this forever
– Bu sonsuza kadar geldik
This one’s for you
– Bu senin için
This one’s for you
– Bu senin içinIn this together
– Bu arada
Woah, woah
– Woah, woah
Oooooh
– NeWe’re in this together
– Bu işte beraberiz
Hear our hearts beat together
– Duyuyor kalplerimiz birlikte atıyor
We stand strong together
– Güçlü, beraber güçlüyüz
We’re in this forever
– Bu sonsuza kadar geldik -
The Chainsmokers ft. Daya – Don’t Let Me Down Şarkı Sözleri
Crashing, hit a wall
– Çarpma, duvara çarptı
Right now I need a miracle
– Şimdi bir mucizeye ihtiyacım var
Hurry up now, I need a miracle
– Şimdi acele et, bir mucizeye ihtiyacım var
Stranded, reaching out
– Kenarda kalmış, uzanarak
I call your name but you’re not around
– Adın diyorum ama ortalıkta yoksun
I say your name but you’re not around
– Adın diyorum ama ortalıkta yoksunI need you, I need you, I need you right now
– Seni istiyorum, seni istiyorum, sana ihtiyacım var
Yeah, I need you right now
– Evet, şu an sana ihtiyacım var
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
I think I’m losing my mind now
– Aklımı kaçırıyorum sanırım
It’s in my head, darling I hope
– Kafamın içinde, hayatım umarım
That you’ll be here, when I need you the most
– En çok sana ihtiyacım olduğunda burada olacağım, o
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
D-Don’t let me down
– D–beni hayal kırıklığına uğratmaDon’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, don’t let me down, down, down
– Beni hayal kırıklığına, beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı etmeRunning out of time
– Zaman tükeniyor
I really thought you were on my side
– Gerçekten benim tarafımda olduğunu sanıyordum
But now there’s nobody by my side
– Ama şimdi yanımda kimse yokI need you, I need you, I need you right now
– Seni istiyorum, seni istiyorum, sana ihtiyacım var
Yeah, I need you right now
– Evet, şu an sana ihtiyacım var
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
I think I’m losing my mind now
– Aklımı kaçırıyorum sanırım
It’s in my head, darling I hope
– Kafamın içinde, hayatım umarım
That you’ll be here, when I need you the most
– En çok sana ihtiyacım olduğunda burada olacağım, o
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
D-Don’t let me down
– D–beni hayal kırıklığına uğratmaDon’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, don’t let me down, down, down
– Beni hayal kırıklığına, beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı etmeOh, I think I’m losing my mind now, yeah, yeah, yeah
– Şimdi aklımı kaybediyorum, Evet, Evet, Evet bence
Oh, I think I’m losing my mind now, yeah, yeah
– Şimdi aklımı kaçırıyorum galiba, Evet, EvetI need you, I need you, I need you right now
– Seni istiyorum, seni istiyorum, sana ihtiyacım var
Yeah, I need you right now
– Evet, şu an sana ihtiyacım var
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
I think I’m losing my mind now
– Aklımı kaçırıyorum sanırım
It’s in my head, darling I hope
– Kafamın içinde, hayatım umarım
That you’ll be here, when I need you the most
– En çok sana ihtiyacım olduğunda burada olacağım, o
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
Don’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratmaYeah, don’t let me down
– Evet, beni hayal kırıklığına uğratma
Yeah, don’t let me down
– Evet, beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down, oh no
– Beni hayal kırıklığına oh hayır yok
Said don’t let me down
– Dedi beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down (down, down, down)
– Aşağı (Aşağı, Aşağı, Aşağı)bana izin verme
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok -
DJ KATCH – The Horns Şarkı Sözleri
This is the track to make you loose your mind
– Bu gevşek zihin yapmak için pist
This is the track to make you press rewind
– Bu pist yapmak için geri sarma tuşuna basın
This is the track to make the girls look fine
– Bunu yapmak için pist kızlar iyi bak
This is the track to make to feel in your smile
– Bu gülüşün içinde hissetmek için pist
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
And wave’em around like you just don’t care
– Ve dalga etrafında senin gibi bir boşvermişlik Hold’em
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
And wave’em around like you just don’t care
– Ve dalga etrafında senin gibi bir boşvermişlik Hold’em
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
This is the track to throw your hands in the air, air, air
– Bu hava, hava, havada ellerini atmak için pistHit me with the horns
– Boynuzları ile beni vurduHey yo, this is the hit to make you jump around
– Hey yo, bu atlama yapmak için vurmak nedir
This that hit to make the speed ka-pow
– Hız ka yapmak için çarpan bu–pow
DJ Katch you wear the DJ crown
– DJ Katch DJ taç giymek
Hear that horn blow in the background
– Arka planda o korna sesi duymak
From Germany way down to Cape Town
– Almanya aşağı yoldan Cape Town’a
Bartender come mon, pass another round
– Barmen Pazartesi gel, bir tur daha geçmek
Don’t mean later, I mean right now
– Daha sonra anlamı yok, şu an yani
Your boy Greg Nice is about to throw down
– Güzel Greg hakkında atmak için
Let’s get twisted
– Hadi sapkınlık
Get lifted
– Kaldırıldığını
Up in the club you know we stay b
– Biliyorsunuz kulüp b kalıyoruz
This that song, we gotta’ goin’ on
– Bu şarkı lazım’ oluyor
DJ Katch, yo hit me with the horns
– DJ Katch, yo boynuzları ile beni vurduThis is the track to make you loose your mind
– Bu gevşek zihin yapmak için pist
This is the track to make you press rewind
– Bu pist yapmak için geri sarma tuşuna basın
This is the track to make the girls look fine
– Bunu yapmak için pist kızlar iyi bak
This is the track to make to feel in your smile
– Bu gülüşün içinde hissetmek için pist
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
And wave’em around like you just don’t care
– Ve dalga etrafında senin gibi bir boşvermişlik Hold’em
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
And wave’em around like you just don’t care
– Ve dalga etrafında senin gibi bir boşvermişlik Hold’em
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
This is the track to throw your hands in the air
– Bu havada ellerini atmak için pist
This is the track to throw your hands in the air, air, air
– Bu hava, hava, havada ellerini atmak için pist -
Sık Kullanılan Almanca Terimler
Türkçe Almanca Okunuşu Merhaba Guten Tag. Guten tag. Günaydın Guten Morgen Guten morgen Tünaydın Guten Abend. Guten abent İyi günler Guten tag. Guten tak İyi akşamlar Guten abend. Guten abent İyi geceler Gute nacht. Gute naht Teşekkür ederim Danke sehr. Dankı zeğr. Bir şey değil Nicht zu danken Niht zu danken Nasılsınız ? Wie geht es ıhnen Vi geyts iğnen? Sağolun,iyiyim Danke gut. Dankı guğt. Evet Ja Ya Hayır Nein Nayn Hanım Dame Dağme Bey Herr Her Lütfen Bitte Bite Affedersiniz Entschuldigen Sie Entşuldigen zi Acıktım Ich bin hungrig. İh bin hungrig. Susadım Ich habe durst İh habe durst. Kayboldum Ich bin verloren . İh bin ferloren . Tamam Einvestanden Aynferştandın Önemli Wichtig Vihtik Acele Eilig Aylig İmdat Hilfe Hilfe Hoşgeldiniz Willkommen sie. Vilkomın zi. Hoşbulduk Danke sehr . Dankı zeğr . Allahaısmarladık. Aufwiedersehen Auf viğder seyen. Güle güle Tschüs Cüs Anlıyorum Ich verstehe. Ih ferşteye Anlamıyorum Ich verstehe nicht İh ferşteye niht . Biliyorum Ich weiss Ih vays Bilmiyorum Ich weiss nicht. Ih vays niht . İstiyorum Ich möchte Ih möhte İstemiyorum Ich möchte nicht İh möhte niht. Lütfen bana… Können sie mir bitte… Könen zi myir bite… Yardım edin. Helfen Sie mir. Helfen zi miyr. Dün Gestern Gestern Bügün Heute Hoyte Yarın Morgen Morgen Sabah Morgen früh. Morgen frü. Ögle Mittag Mitak Akşam Abent Abent Gece Nacht Naht Burada Hier Hiyr Şurada Dort Dort Orada Dorthin Dortin Sağda Recht Rehyts Solda Links Links Önde Vorn Forn Arkada Hinten Hinten İleride Drüben Drüben Dosdoğru Ganz gerade aus. Gans grade aus. Var Es gibt . Es gibt Yok Es gibt nicht. Es gibt niht. …
-
Sık Kullanılan Rusça Terimler
Rusça’da En Çok Kullanılan Kelime Ve CümlelerTürkçe karşılıklarıTelaffuzlarıYazılışlarıESAS KELİMELEROSNOVNYYE SLOVAОСНОВНЫЕ СЛОВАBen Ya Я Sen Tı Ты Biz Mı Мы Siz Vı Вы Onlar Ani Они Evet Da Да Hayır Nyet Нет Bilmiyorum. Ya nye znayu Я не знаю. Teşekkürler. Spasiba. Спасибо. Çok teşekkür ederim. Bolşoye spasiba. Большое спасибо. Rica ederim. Pajalusta. Пожалуйста. Lütfen. Pajalusta. Пожалуйста. Affedersiniz. Izvinitye. Извините. Üzgünüm. Izvinitye. Mnye jal’. Извините. Мне жаль. Bir az. Nyemnogo. Mala. Немного. Мало. Çok. Mnoga. Много. Hepsi. Vsyo. Всё. ÇİSLAЧИСЛАsıfır nol’ ноль bir adin один iki dva два üç tri три dört çetıre четыре beş pyat’ пять altı şest’ шесть yedi syem’ семь sekiz vosyem’ восемь dokuz devyat’ девять on desyat’ десять onbir adinnadsat’ одиннадцать oniki dvenadsat’ двенадцать onüç trinadsat’ тринадцать ondört çetırnadsat’ четырнадцать onbeş pyatnadsat’ пятнадцать onaltı şestnadsat’ шестнадцать onyedi syemnadsat’ семнадцать onsekiz vosyemnadsat’ восемнадцать ondokuz dyevyatnadsat’ девятнадцать yirmi dvadsat’ двадцать yirmi bir dvadsat’ adin двадцать один otuz tridsat’ тридцать kırk sorok сорок elli pyatdesyat пятьдесят altmış şestdesyat шестьдесят yetmiş syemdesyat семьдесят seksen vosyemdesyat восемьдесят doksan devyanosto девяносто yüz sto сто bin tısyaça тысяча milyon million миллион SELAMLAŞMAPRIVETSTVOVANIYAПРИВЕТСТВОВАНИЯMerhaba! Zdrastvuyte! Здравствуйте! Merhaba! (samimi) Privet! Привет! Günaydın. Dobroye utra. Доброе утро. İyi günler. Dobrıy den. Добрый день. İyi akşamlar. Dobrıy veçer. Добрый вечер. Nasılsın(ız)? Kak dela? Как дела? İyi. Haraşo. Хорошо. Fena değil. Tak sebe. Так себе. Kötü. Ploha. Плохо. İyi yolculuklar Şyastlivava puti Счастливого пути Hoş geldin(iz)! Dabro pajalovat’! Добро пожаловать! TANIŞMAZNAKOMSTVOЗНАКОМСТВОMemnun oldum. Oçen’ priyatna. Очень приятно. Adınız nedir? Kak vas zavut? Как вас зовут? Adım : Menya zavut : Меня зовут : Nerelisiniz? Atkuda vı (priyehali)? Откуда вы (приехали)? Ben … dan geliyorum. Ya (priyehal) iz … (erkekler için) … (priyehala) … (bayanlar için) Я (приехал) из … (приехала) … … ABD … Soyedinyonnıh Ştatov Соединённых Штатов … İngiltere … Vyelikabritanii Великобритании … Fransa … Frantsii Франции … Almanya … Germanii Германии … İtalya … İtalii Италии … Rusya … Rassii России Çok memnunum. Ya oçen rad. (e) … rada. (k) Я очень рад. … рада. … konuşuyor musunuz? Vı gavarite po- … Вы говорите по-… … Rusça? … -russki? … -русски? … İngilizce? … -anglijski? … -английски? Beni anlıyor musunuz? Vı menya panimayete? Вы меня понимаете? Anlamıyorum. Ya nye panimayu. Я не понимаю. Bana tercüman lazım. Mne nujen perevodçik. Мне нужен переводчик. Bu … (Rusça) nasıl söylenir? Kak eta skazat pa- … (russki)? Как это сказать по- … (русски)? VEDALAŞMAPROŞANIYEПРОЩАНИЕGüle güle. Da svidaniya. До свидания. Görüşürüz. Paka. Пока. İyi geceler. Spakoynoy noçi. Спокойной ночи. Bol şans. Udaçi. Удачи. SEYAHATTURIZMТУРИЗМNereye gidiyorsun(uz)? Kuda vı yedete? Куда вы едете? Rusya’ya. V Rassiyu. В Россию. bilet bilet билет Bilet ne kadar? Skol’ka stoit bilet? Сколько стоит билет? … ya bir bilet, lütfen. Adin bilet do …, pajalusta. Один билет до …, пожалуйста. uçak samalyot самолёт tren poyezd поезд otobüs avtobus автобус metro metro метро otomobil avtamabil’ автомобиль … trenle na … (poyezde) на … (поезде) havaalanı aeroport аэропорт tren istasyonu vakzal вокзал metro istasyonu stantsiya metro станция метро otogar avtavakzal автовокзал Otobüs durağı avtobusnaya astanovka автобусная остановка Havaalanına gitmek istiyorum. Mne nujno v aeroport. Мне нужно в аэропорт. İşte pasaportum. İşte pasaportum. Вот мой паспорт. otel gastinitsa, otel’ гостиница, отель YÖN SORMAKAK PRAYTIКАК ПРОЙТИNasıl giderim? … merkeze … meydana … müzeye … tiyatroya … otele Kak mne prayti k…? … tsentru … ploşadi … muzeyu … teatru … gastinitse Как мне пройти к …? … центру … площади … музею … театру … гостинице Ben kayboldum. Ya zabludilsya (e). … zabludilas’ (k). Я заблудился. Я заблудилась. Pazar nerede? Gde rınak? Где рынок? Taksi durağı nerede? Gde stayanka taksi? Где стоянка такси? sola nalevo налево sağa napravo направо dosdoğru pryama прямо geriye nazad назад yukarıya vverh вверх aşağıya vniz вниз uzak daleko далеко yakın blizko близко Bu buradan uzak mı? Eto daleko atsyuda? Это далеко отсюда? Haritada? Na karte? На карте? ALIŞVERİŞMAGAZINIМАГАЗИНЫBu nedir? Şto eta takoye? Что это такое? Bu kaç paradır? Skol’ka eta stoit? Сколько это стоит? Sizde … var mı? U vas yest …? У вас есть …? … satın almak istiyorum. Ya hotel (erkek) bı kupit’ … … hotela (bayan) … Я хотел бы купить … … хотела … Bunu alıyorum. Ya kuplyu eta. Я куплю это. açık atkrıta открыто kapalı zakryıta закрыто kartpostal atkrıtka открытка pul marki марки hediyelik eşya suvenir сувенир kıyafet adejda одежда süs eşyası yuvelirnıye ukraşeniya ювелирные украшения saat çası часы En iyi alış veriş merkezi nerededir? Gde nahoditsya luçşıy univermag? Где находится лучший универмаг? Bu pahalıdır. Eto doroga. Это дорого. pahalı takım daragoy kastyum дорогой костюм çok pahalı değil ne oçen doroga не очень дорого ucuz dyoşeva, deşovıy дёшево, дешёвый ZAMAN VE TARİHVRYEMYA I DATIВРЕМЯ И ДАТЫSaat kaç? Kotorıy ças? Который час? 9:00 devyat’ çasov девять часов 8:10, sekizi on geçiyor vosyem’ desyat’, desyat’ minut devyatova восемь десять, десять минут девятого 4:15, dört onbeş çetıre pyatnadtsat’ четыре пятнадцать 4:15, dördü çeyrek geçiyor çetvert’ pyatova четверть пятого 11:30, onbir otuz adinnadsat’ tridsat’ одиннадцать тридцать 11:30, onbir buçuk pol dvenadtsatova пол двенадцатого 2:45, iki kırk beş dva sorok pyat’ два сорок пять 2:45, üçe çeyrek var bez çetverti tri без четверти три 7:55, sekize beş var bez pyati vosyem’ без пяти восемь gün den’ день hafta nedelya неделя ay mesyats месяц yıl god год bugün sevodnya сегодня dün vçera вчера yarın zavtra завтра Pazartesi panedyelnik понедельник Salı vtornik вторник Çarşamba sreda среда Perşembe çetverg четверг Cuma pyatnitsa пятница Cumartesi subbota суббота Pazar voskresenye воскресенье kış zima зима ilkbahar vesna весна yaz leta лето sonbahar osen’ осень Ocak yanvar’ январь Şubat fevral’ февраль Mart mart март Nisan aprel’ апрель Mayıs may май Haziran iyun’ июнь Temmuz iyul’ июль Ağustos avgust август Eylül sentyabr’ сентябрь Ekim oktyabr’ октябрь Kasım noyabr’ ноябрь Aralık dekabr’ декабрь KUTLAMAPOZDRAVLENIYAПОЗДРАВЛЕНИЯTebrik ederim! Pazdravlyayu! Поздравляю! Tüm kalbimle kutluyorum … At vsey duşi pazdravlyayu s … От всей души поздравляю с … Doğum günün kutlu olsun! S dnyom rajdeniya! С днём рождения! Mutlu yıllar! S Novım Godom! С Новым Годом! Mutlu Noeller! S Rajdestvom! С Рождеством! En iyi dileklerimle! Jelayu vsyevo nailuçşevo! Желаю всего наилучшего! Sağlık ve mutluluk! Şyastya i zdarovya! Счастья и здоровья! Başarılar. Uspehov! Успехов! -
Alma Abdiu & Baba Li – Me fal Şarkı Sözleri
Kurr ne jete un nuk kam qar
– Hayatta BM Bob değil
por tani po qaj per ty
– ama şimdi senin için ağlıyorum
jam i vetem si ne varr
– sadece mezarda değilim
nuk kam drit por erresire
– Ben drit yok ama karanlıkkur e men hey dukes nice
– Erkekler Ne zaman dukes güzel
o bejbe bejbe a love weed
– o bejbe bejbe aşk ot
morrim shtrut tan naten shtrut
– morrim shtrut tan gece shtrut
kokshe kokshe weed
– kokshe kokshe ot
umma live baby
– ümmet canlı bebek
smuj met hare baby
– smuj bir araya geldi neşe bebek
I’m sorry, no tonight wow
– Üzgünüm, bu gece vayqfar do prisje nga mua
– benden ne istiyorsunuz prisje
me gjërat që ti më dhe
– şeyler ve
veq nje nate e harruar
– ama bir gece unutulmuş
ne rrugen time ti je
– sen sanat benim rota biz
zemren ma ke lenduar
– ben kalp zarar
me fjalet qe ti smi the
– sözlerde smı sana
dhe nese un kam gabuar
– ve eğer BM ben yanlış
te lutem mos me urre
– lütfen değil de yorgun olmasıme fal
– affet ile
edhe pse sme ndjeve ti me fal
– KOBİ ndjeve rağmen bağışlamaz
dhe nese tkam lenduar ty o djal
– ve eğer tkam sana o djal zarar
sikur nje fjal te ngrohte tma kishe than
– eğer bir fjal daha kilisenin tma sıcak
sdo isha larguar
– olacak uzaktaydımKurr ne jete un nuk kam qar
– Hayatta BM Bob değil
por tani po qaj per ty
– ama şimdi senin için ağlıyorum
jam i vetem si ne varr
– sadece mezarda değilim
nuk kam drit por erresire
– Ben drit yok ama karanlık -
TroyBoi Feat. Diplo & Nina Sky Şarkı Sözleri
Open, living for the night like it is golden
– Açık, böyle bir gece için yaşayan altın
Yeah I came to win I’m never folding
– Evet, kazanmak için asla katlıyorum geldim
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
These afterhours got me charged and
– Bu saatten sonra şarj beni yakaladı veOpen, living for the night like it is golden
– Açık, böyle bir gece için yaşayan altın
Yeah I came to win I’m never folding
– Evet, kazanmak için asla katlıyorum geldim
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
These afterhours got me charged and
– Bu saatten sonra şarj beni yakaladı veI just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
These afterhours got me charged
– Bu saatten sonra şarj beni
Afterhours got me charged
– Saat sonra şarj beni
Afterhours got me charged
– Saat sonra şarj beni
Afterhours got me charged
– Saat sonra şarj beniOpen, living for the night like it is golden
– Açık, böyle bir gece için yaşayan altın
Yeah I came to win I’m never folding
– Evet, kazanmak için asla katlıyorum geldim
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
These afterhours got me charged and
– Bu saatten sonra şarj beni yakaladı veOpen, living for the night like it is golden
– Açık, böyle bir gece için yaşayan altın
Yeah I came to win I’m never folding
– Evet, kazanmak için asla katlıyorum geldim
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
These afterhours got me charged and
– Bu saatten sonra şarj beni yakaladı veI just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorumAfterhours got me charged
– Saat sonra şarj beni
Afterhours got me charged
– Saat sonra şarj beni
Afterhours got me charged
– Saat sonra şarj beni
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
These afterhours got me charged
– Bu saatten sonra şarj beni
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum
I just wanna dance among the stars
– Sadece yıldızların arasında dans etmek istiyorum -
Türkiye TOP 3 Çeviri / NİSAN 2016
Türkiye’de 01.04.2016 tarihinde yapılan araştırmalara göre en çok dinlenen ilk 3 şarkının sizler için çevirisi yaptık. Bakalım milyonlarca insanın dinlediği şarkıların Türkçe diline çevirileri nasıl olacak.
ÇEVİRCE TOP 3 TÜRKİYE / NİSAN 2016
1- TroyBoi – Afterhours (feat. Diplo & Nina Sky)
2- Sia – Cheap Thrills ft. Sean Paul
3- Alma Abdiu & Baba Li – Me fal