Latin Tagalog Tradwi


Latin Tagalog Tradiksyon Tèks

Latin Tagalog Tradiksyon Fraz yo

Latin Tagalog Tradwi - Tagalog Latin Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Tagalog Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Latin Tagalog Tradwi, Latin Tagalog Tradiksyon Tèks, Latin Tagalog Diksyonè
Latin Tagalog Tradiksyon Fraz yo, Latin Tagalog Tradiksyon Mo A
Tradwi Latin Lang Tagalog Lang

LÒT RECHÈCH;
Latin Tagalog Vwa Tradwi Latin Tagalog Tradwi
Akademik Latin pou Tagalog TradwiLatin Tagalog Siyifikasyon nan mo yo
Latin Òtograf ak lekti Tagalog Latin Tagalog Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Latin Tèks, Tagalog Tradwi Latin

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Tradiksyon Latin se yon pratik ki dat tounen dè milye ane. Li enplike tradui tèks soti nan yon lang nan yon lòt, anjeneral soti nan Latin nan angle oswa yon lòt lang modèn. Pandan plizyè syèk, Latin te lang entelektyèl, syantis, ak ekriven. Menm jodi a, Latin jwe yon wòl enpòtan nan anpil domèn, tankou lalwa, medikaman, Ak Legliz Katolik.

Pou kòmanse yon pwojè tradiksyon, yon tradiktè dwe idantifye lang sous la, ki se anjeneral Latin pou pwojè tradiksyon ki enplike Latin. Lè sa a, yo dwe gen yon konpreyansyon solid nan lang Latin lan. Sa gen ladan li gen konesans nan tou de gramè a ak sentaks nan lang lan. Anplis de sa, yon tradiktè dwe gen yon bon konprann nan lang sib yo ap tradui nan. Sa gen ladan konnen nuans kiltirèl lang lan pou dekri avèk presizyon ton ak siyifikasyon tèks orijinal la.

Yon fwa yo idantifye lang sous la epi tradiktè a gen ladrès ki nesesè yo, yo ka kòmanse tradiksyon an. Tou depan de konpleksite nan tèks orijinal la ak odyans lan gen entansyon, gen plizyè apwòch ke yon tradiktè ka pran. Pou egzanp, si tèks la ap tradui pou yon odyans jeneral ki pa gen okenn konpreyansyon nan Latin, tradiktè a ka chwazi yo sèvi ak tèm plis modèn ak mo olye ke kontrepati literal Latin yo. Nan lòt men an, pou tèks ki mande pou yon tradiksyon plis fòmèl, tradiktè a ka chwazi rete pi fidèl a tèks Latin lan.

Li enpòtan kenbe nan tèt ou ke Latin se yon lang konplèks. Li gen anpil konplikasyon ki ka difisil pou yon tradiktè ki pa gen yon konpreyansyon konplè sou lang lan. Kòm yon rezilta, li se souvan pi bon yo kite tradiksyon konplèks Latin nan yon tradiktè pwofesyonèl ki gen eksperyans nan jaden sa a.

Nan nenpòt ka tradiksyon, presizyon se nan enpòtans ki pi wo. Tradiksyon yo dwe transmèt avèk presizyon siyifikasyon tèks orijinal la san yo pa konpwomèt ton, style, oswa mesaj la. Sa a se laverite espesyalman lè tradui Latin, kòm erè ka fasilman mennen nan konfizyon oswa miscommunication. Pou asire presizyon, tcheke ak doub-tcheke nan tèks la tradui se esansyèl.

Tradiksyon se yon konpetans ki pran tan ak pratik metrize. Lè li rive tradui Latin, pwofesyonèl yo souvan opsyon ki pi bon. Yo gen aksè a zouti yo ak konesans ki nesesè yo avèk presizyon rann yon tèks Latin nan lang angle oswa yon lòt lang. Avèk yon tradiktè ki kalifye ki okipe travay la, tradiktè Latin yo ka gen konfyans nan bay tradiksyon egzat ak serye.
Nan ki peyi yo pale lang Latin lan?

Lang Latin lan pa pale kòm yon lang prensipal nan nenpòt peyi, men li itilize pou anpil rezon ofisyèl nan Vatikan Ak Nan Repiblik san Marino. Latin se tou etidye kòm yon lang oswa anseye kòm yon pati nan kourikoulòm yo nan anpil peyi, ki gen ladan etazini, Lafrans, Espay, Pòtigal, Itali, Polòy, Woumani, Almay, Otrich, Netherlands, Bèljik, Swis, Kanada, Meksik, Kolonbi, Brezil, Venezyela, Perou, Ajantin, Chili, Ekwatè, Bolivi, Irigwe, Paragwe, ak divès lòt peyi yo.

Ki istwa lang Latin lan?

Lang Latin lan gen yon istwa long ki tounen dè milye ane. Li te kòmanse kòm yon lang Indo-Ewopeyen e li te premye itilize nan penensil italyen an pandan Laj Fè a. Soti la, li gaye nan lòt rejyon tankou Iberia, Gaul, e evantyèlman Grann bretay pandan peryòd klasik Anpi Women an. Latin te lang ofisyèl Anpi Women an pou plis pase mil ane, e li te vin lang Katolik pandan Mwayennaj yo. Pandan peryòd Renesans la, Latin te sibi yon reviv e li te itilize pou rezon syantifik, edikasyon, ak literè. Nan 19yèm syèk la, li te ranplase pa lang Romance kòm lang prensipal la nan kominikasyon, men li se toujou itilize jodi a nan sèten anviwònman enstitisyonèl ak pou rezon relijye ak akademik.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Latin lan?

1. Cicero (106 BC 43 BC) Women politisyen, avoka ak oratè ki, nan ekri l ' ak diskou, pwofondman enfliyanse lang Latin lan.
2. Virgil (70 BC 19 BC) Powèt Women pi byen li te ye pou powèm epik li, Eneid la, ki te ekri nan Latin. Travay li te kontribye anpil nan devlopman literati Latin ak sentaks.
3. Julius Caesar (100 BC 44 BC) Jeneral Women ak politisyen ki gen ekri kontribye siyifikativman nan devlopman nan gramè Latin ak sentaks.
4. Horace (65 BC 8 BC) roman lyric powèt ki gen od ak satire te gen yon enpak ki dire lontan sou pwezi Latin.
5. Ovid (43 BC 17 AD) Powèt Women pi byen li te ye pou travay naratif li yo, tankou Metamòfoz yo, ki te anpil anrichi pwosa Latin.

Kouman se estrikti a nan lang Latin lan?

Estrikti lang Latin lan baze sou yon sistèm senk deklinasyon, ki se gwoup non ak adjektif ki pataje fen menm jan an. Chak deklinasyon gen sis ka diferan: nominatif, jenitif, datif, akizatif, ablatif, ak vokatif. Latin tou gen de kalite konjige vèb: regilye ak iregilye. Estrikti Latin lan gen ladan tou enfiks, sifiks, prepozisyon, ak pwonon, pami lòt eleman.

Ki jan yo aprann lang Latin nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse nan basics yo. Pran yon kou oswa achte yon liv ki kouvri basics yo nan gramè Latin ak vokabilè, tankou "Esansyèl Latin" Pa John c. Traupman oswa "Latin Wheelock a" Pa Frederic m. Wheelock.
2. Koute anrejistreman odyo Latin yo. Si sa posib, jwenn anrejistreman odyo nan Latin pale pa moun ki pale natif. Sa ap ede ou aprann pwononsyasyon kòrèk ak entonasyon.
3. Pratike lekti Latin. Li tèks Latin tankou travay otè klasik ki gen Ladan Virgil ak Cicero, liv lapriyè fin vye granmoun, ak liv modèn nan literati Latin.
4. Ekri an laten. Kòm ou vin konfòtab ak Latin, pratike ekri nan Latin yo vin pi abitye avèk gramè apwopriye ak itilizasyon.
5. Pale Latin. Antre nan yon klib Latin lokal, enskri nan yon kou Latin sou entènèt, epi patisipe nan defi tradiksyon Latin pou pratike pale lang lan.

Tradiksyon Tagalog: Pote Filipin Yo pi pre Mond lan

Filipin se Yon peyi li te ye pou kilti rich ak vibran li yo. Soti nan etalaj inik li yo nan festival nan lang inik li yo, Tagalog, kilti A Filipino te jere yo kaptive odyans soti nan tout mond lan. Youn nan fason kilti Filipin yo te gaye atravè glòb la se nan tradui divès tèks nan Tagalog. Pwosesis sa a nan tradui tèks nan Tagalog oswa nenpòt lòt lang pou zafè sa a li te ye kòm tradiksyon.

Tradiksyon se yon pwosesis enpòtan pou plizyè rezon. Premyèman, li bay insight nan diferan kilti, ede moun ki soti nan lòt peyi yo konprann aspè inik nan kilti Filipin yo. Dezyèmman, li pon diferans ki genyen ant diferan nasyon epi li bay yon opòtinite pou moun yo aprann ak grandi ansanm. Finalman, tradiksyon bay opòtinite pou pataje istwa ak eksperyans.

Pandan ke tradiksyon se yon zouti esansyèl nan pote mond lan ansanm, li pa toujou fasil jwenn tradiktè bon jan kalite. Pwosesis la nan tradiksyon ka difisil ak tan konsome, tou depann de konpleksite nan tèks la. Erezman, gen kounye a yon kantite sèvis ki disponib ki fèt espesyalman pou ede ak tradiksyon Tagalog. Sèvis sa yo bay bon jan kalite sèvis tradiksyon pou moun, biznis, ak òganizasyon kap pote literati Filipin, pwodwi, ak sèvis nan lòt pati nan mond lan.

Se pa sèlman sèvis tradiksyon sa yo ofri tradiksyon bon jan kalite, men yo ede tou sipòte Lang Filipin ak kilti pa bay tradiksyon egzat ki kenbe kontèks tèks orijinal la. Anplis de sa, anpil nan sèvis sa yo itilize dènye teknoloji pou asire tradiksyon kalite siperyè. Pou egzanp, kèk sèvis sèvi ak sistèm entèlijans atifisyèl yo detekte ak ranje erè nan tradiksyon, ki ede asire presizyon ak konsistans.

Anplis de sèvis tradiksyon, gen tou yon kantite resous ki disponib ki ede sipòte aprantisaj Tagalog. Pou egzanp, sit entènèt tankou CabuyaoTagalog.com bay resous itil tankou konsèy gramè ak ebooks gratis downloadable. Menm jan an tou, divès kalite apps tankou HelloTalk ak TagalogPod tou ede moun aprann ak pratike tagalog dwa soti nan telefòn yo.

An konklizyon, tradiksyon se yon pwosesis enpòtan pou ede pon diferans kiltirèl, inifye moun ak nasyon, ak bay insight nan diferan kilti. Mèsi a teknoloji modèn, pwosesis sa a te fè pi fasil ak pi aksesib pase tout tan anvan. Avèk èd nan sèvis tradiksyon, resous, ak apps, plis moun yo kounye a kapab fè eksperyans bote nan Lang Lan Filipino ak kilti.
Nan ki peyi yo pale lang Tagalog?

Tagalog pale sitou nan Filipin, kote li se youn nan lang ofisyèl yo. Li pale tou pa yon pi piti kantite moun ki pale li nan pati Nan etazini, Kanada, Arabi saoudit, Emira Arab Ini, Wayòm ini, Guam, ak Ostrali.

Ki istwa lang Tagalog la?

Tagalog se yon lang Ostronezyen ki te orijine nan Filipin yo. Li se premye lang nan apeprè 22 milyon moun, sitou nan Filipin yo, e li lajman pale kòm yon dezyèm lang pa yon lòt estime 66 milyon. Fòm ekri Li, Filipin, se youn nan de lang ofisyèl Filipin yo. Tagalog kwè yo te orijine nan lang Proto-Filipin ki disparèt kounye a, ki te lang moun pre-istorik ki te viv nan ak alantou zòn Manila bay la. Nan 10yèm syèk la, Tagalog te vin yon lang diferan. Pandan peryòd kolonyal panyòl la, tagalog te enfliyanse anpil pa panyòl, e anpil mo ak estrikti gramatikal yo te prete nan men panyòl. Nan 19yèm syèk la, tagalog te plis enfliyanse pa angle nan kolonyalis Ameriken an. Apre li te vin endepandan an 1943, gouvènman Filipin an te ankouraje ak estandadize lang lan, e depi lè sa a li te vin baz lang ofisyèl Nasyonal Filipin Yo, Filipin.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Tagalog la?

1. Francisco "Balagtas" Baltazar - yon powèt renome pandan epòk kolonyal panyòl la ki te entwodwi ak popilarize fòm powetik yo rele "balagtasan", ki toujou popilè jodi a.
2. Lope K. Santos konsidere kòm papa a nan òtograf Modèn Filipin, ki moun ki te ekri liv la seminal "Balarilang Pilipino" nan 1940, ki te sèvi kòm yon gid pou òtograf Tagalog ak pwononsyasyon.
3. Nick Joakin-yon powèt selebre, otè dramatik, redaksyon ak romansye, ki gen travay te ede popilarize Tagalog kòm yon lang literè.
4. Jos ross Rizal ewo nasyonal Filipin yo, ki gen ekri ak diskou yo tout te ekri nan Tagalog.
5. Nvm Gonzalez-yon otè, edikatè ak syantis nan lang lan ki te konsakre anpil nan karyè li nan devlopman nan literati Tagalog.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Tagalog?

Lang Tagalog la gen yon estrikti konplèks ki konbine eleman nan Lang Ostronezyen ak panyòl. Sentaks li se lajman SOV (sijè-objè-vèb) ak yon anfaz lou sou modifikatè. Li gen tou yon sistèm pwonon refleksif, estrikti adrès fòmèl ak enfòmèl, osi byen ke konjigezon vèb konplèks ak patikil. Anplis de sa, Tagalog gen yon lòd mo sijè-konsantre rijid.

Ki jan yo aprann lang Nan Tagalog nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon kou lang Tagalog nan yon lekòl lang lokal oswa atravè yon pwogram sou entènèt.
2. Achte liv ak resous odyo pou konplete enstriksyon fòmèl ou.
3. Fè yon efò pou pale epi koute moun ki pale natif tagalog otank posib.
4. Gade sinema Tagalog, emisyon televizyon, ak videyo pou jwenn yon pi gwo konpreyansyon sou kilti ak lang.
5. Pratike ekri Nan Tagalog amelyore òtograf ou ak gramè.
6. Li jounal Tagalog, magazin, ak atik nouvèl pou pratik lekti regilye.
7. Itilize apps itil ak sit entènèt yo aprann Tagalog byen vit ak byen fasil.
8. Antre nan gwoup ak fowòm kote ou ka konvès ak moun ki pale natif tagalog.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb