Kategori: MR
-
Jon Bellion – WHY इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य I’m scared to meet you ’cause then I might know you – मी तुला भेटायला घाबरतो कारण मग मी तुला ओळखू शकतो And then once I know you, I might fall in love – आणि मग एकदा मी तुला ओळखतो, मी प्रेमात पडू शकतो And once I’m in love, then my heart…
-
Jessie Murph – Blue Strips इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Boy, I ain’t mad – मुलगा, मी वेडा नाही Boy, I ain’t mad – मुलगा, मी वेडा नाही Boy, I ain’t mad at you – मुलगा, मी तुझ्यावर रागावलेला नाही I had to get back at you – मला तुझ्याकडे परत जावं लागलं I had to get back at you – मला…
-
Laufey – Tough Luck इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Are you tired? I can tell that you’re tired – तुम्ही थकले आहात का? मी सांगू शकतो की तुम्ही थकले आहात Your eyes turn gray, you beg me to be silent – तुझे डोळे धूसर होतात, तू मला गप्प राहण्याची विनंती करतोस You said I can’t read your mind – तू म्हणालीस…
-
KR$NA – Sensitive चिनी गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Are we ready to start the show? – आपण शो सुरू करण्यास तयार आहोत का? You’re gonna do better than that – तू यापेक्षा चांगले करशील Are we ready to start the show? – आपण शो सुरू करण्यास तयार आहोत का? आई शपथ – आई शपथ Samay से नाराज़ हैं अब भी?…
-
Frank Sinatra – My Way इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य And now, the end is near – आणि आता, शेवट जवळ आला आहे And so I face the final curtain – आणि म्हणून मी अंतिम पडद्याचा सामना करतो My friend, I’ll say it clear – मित्रांनो, मी स्पष्ट सांगतो I’ll state my case, of which I’m certain – मी माझे केस सांगेन,…
-
Joey Bada$$ – MY TOWN इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य (Kirk on the beat) – (कर्क ऑन द बीट) These niggas must’ve forgot, man – हे निग्रो विसरले असतील, माणूस Ayo, y’all nigga must’ve forgot, man (New York City) – अयो, तुम्ही सगळे निग्गा विसरले असावेत, माणूस (न्यू यॉर्क शहर) Ha (You are now rockin’) – (तू आता रांगोळी काढतेस) Y’all niggas…
-
Edwin McCain – I’ll Be इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य The strands in your eyes that color them wonderful – तुमच्या डोळ्यातील धागे जे त्यांना अद्भुत रंग देतात Stop me and steal my breath – मला थांबवा आणि माझा श्वास चोरून घ्या And emeralds from mountains that thrust towards the sky – आणि डोंगरावरुन आलेले पन्ना जे आकाशाकडे धावत होते Never revealing…
-
Lukas Graham – 7 Years इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य Once, I was seven years old, my mama told me – एकदा, मी सात वर्षांचा होतो, माझी आई मला म्हणाली “Go make yourself some friends or you’ll be lonely” – “जा स्वतःला काही मित्र बनवा नाहीतर तुम्ही एकटे व्हाल” Once, I was seven years old – एकदा, मी सात वर्षांचा होतो It…
-
Yuval Raphael – יובל רפאל – New Day Will Rise इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर
व्हिडिओ क्लिप गीतकाव्य And even if you say goodbye, you’ll never go away – आणि जर तुम्ही अलविदा म्हणाल, तर तुम्ही कधीच जाणार नाही You are the rainbow in my sky, my colours in the grey – तू माझ्या आकाशात इंद्रधनुष्य आहेस, माझ्या रंगांमध्ये राखाडी My only wish upon a star, sunshine in the day…