Kategori: MY
-
Ed Sheeran – Sapphire အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား You’re glowing – မင်းတောက်ပနေတယ်။ You colour and fracture the light – အလင်းကိုအရောင်ဆိုးပြီးကွဲစေတယ်။ You can’t help but shine – မင်းတောက်ပဖို့မရပ်နိုင်ဘူး And I know that – ဒါကိုကျွန်မသိတယ်။ You carry the world on your back – ကမ္ဘာကြီးကိုကျောပေါ်မှာတင်ထားတယ် But look at you tonight – ဒါပေမဲ့ဒီညတော့ကြည့်ပါဦး။ The lights, your face, your eyes – မီးတွေ၊မျက်နှာတွေ၊မျက်လုံးတွေ Exploding like fireworks in…
-
HUNTR/X – What It Sounds Like အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Nothing but the truth now – အမှန်တရားကလွဲပြီးဘာမှမရှိတော့ဘူး။ Nothing but the proof of what I am – ငါဘယ်သူဆိုတာရဲ့သက်သေကလွဲပြီးဘာမှမရှိဘူး။ The worst of what I came from, patterns I’m ashamed of – ငါလာခဲ့တဲ့အဆိုးဆုံးအရာ၊ငါရှက်တဲ့အဆင်တွေ Things that even I don’t understand – ကျွန်မတောင်နားမလည်တဲ့အရာတွေ I tried to fix it, I tried to fight it – ဒါကိုပြင်ဖို့ကြိုးစားခဲ့တယ်၊တိုက်ခိုက်ဖို့ကြိုးစားခဲ့တယ်။ My head was…
-
HUNTR/X – How It’s Done အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Ugh, you came at a bad time – အိုး၊မင်းကအချိန်ဆိုးမှာလာခဲ့တာ။ But you just crossed the line – ဒါပေမဲ့မင်းကလိုင်းကိုကျော်လိုက်တာပဲလေ။ You wanna get wild? – ရူးချင်တာလား။ Okay, I’ll show you wild – အိုကေ၊မင်းကို wild ကိုပြမယ်။ Better come right, better luck tryin’, gettin’ to our level – လာတာပိုကောင်းတယ်၊ကြိုးစားတာပိုကောင်းတယ်၊ကိုယ့်အဆင့်ကိုရောက်တာပိုကောင်းတယ်။ ‘Cause you might die, never the time, tryna start…
-
RUMI (HUNTR/X) – Free အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား I tried to hide but something broke – ပုန်းဖို့ကြိုးစားပေမဲ့တစ်ခုခုပျက်သွားတယ်။ I tried to sing, couldn’t hit the notes – သီချင်းဆိုဖို့ကြိုးစားပေမဲ့အသံတွေကိုမရိုက်နိုင်ခဲ့ဘူး။ The words kept catching in my throat – ဒီစကားလုံးတွေကကျွန်မလည်ချောင်းထဲမှာစွဲနေတယ်။ I tried to smile, I was suffocating though – ပြုံးဖို့ကြိုးစားပေမဲ့အသက်ရှူကျပ်နေတယ်။ But here with you, I can finally breathe – ဒါပေမဲ့ဒီမှာမင်းနဲ့အတူနောက်ဆုံးအသက်ရှူနိုင်ခဲ့တယ်။ You say you’re no good,…
-
Megan Moroney – 6 Months Later အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Let me set you the scene – ဇာတ်ကွက်ကိုပြပါရစေ။ November, circa 2019 – နိုဝင်ဘာ၊၂၀၁၉ ဝန်းကျင် Put a hole in my heart, watched it bleed – နှလုံးသားကိုအပေါက်ဖောက်ပြီးသွေးထွက်တာကိုစောင့်ကြည့်တယ်။ You said that we were better off as strangers – သူစိမ်းတွေဖြစ်တာပိုကောင်းတယ်လို့ပြောခဲ့တယ်။ I was barely alive – ကျွန်မအသက်ရှင်ရုံလေးပါ။ Out of six feet deep, I was five – ခြောက်ပေအနက်ငါးပေမှာ Pretty…
-
sombr – we never dated အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား You were clever, knew when to deliver your lines – မင်းကတော်တယ်၊ဘယ်တော့စာကြောင်းတွေပြောရမယ်ဆိုတာသိတယ်။ And make it seem like you weren’t that bright – မင်းဟာသိပ်မတော်ဘူးလို့ထင်အောင်လုပ်လိုက်ပါ You were better in every way by design – မင်းဟာပုံစံတိုင်းနဲ့ပိုကောင်းခဲ့တယ်။ You were too good for a man’s confine – မင်းဟာယောက်ျားတစ်ယောက်ရဲ့ကန့်သတ်ချက်အတွက်ကောင်းလွန်းတယ်။ How come we never even dated – ဘာလို့ကျွန်မတို့မချိန်းတွေ့တာလဲ။ But I still…
-
KATSEYE – Gabriela အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Hot like a bullet flying too fast – မြန်လွန်းတဲ့ကျည်ဆံလိုပူပြင်းတယ်။ I couldn’t catch it, heart in the casket – ဒါကိုမမိနိုင်ခဲ့ဘူး၊နှလုံးသားကသေတ္တာထဲမှာပါ။ You always knew it, the starring role – မင်းအမြဲသိတယ်၊အဓိကဇာတ်ကောင် The main attraction, got cameras flashing – အဓိကဆွဲဆောင်မှုမှာကင်မရာတွေတဖျပ်ဖျပ်နဲ့ Like, ooh, you got everybody’s eyes – အိုး၊မင်းမှာလူတိုင်းရဲ့မျက်လုံးတွေရှိတယ် Undressing you, and I see it too – မင်းကိုချွတ်ချလိုက်တယ်၊ငါလည်းမြင်တယ်…
-
Lorde – Hammer အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား There’s a heat in the pavement, my mercury’s raising – လမ်းဘေးမှာအပူရှိတယ်၊ပြဒါးကမြင့်တက်နေတယ်။ Don’t know if it’s love or if it’s ovulation – အချစ်လား၊မျိုးဥတည်တာလားမသိဘူး။ When you’re holding a hammer, everything looks like a nail – တူကိုကိုင်ထားရင်အရာတိုင်းဟာသံချောင်းနဲ့တူပါတယ်။ The mist from the fountain is kissing my neck – ရေတွင်းကမြူကကျွန်မလည်ပင်းကိုနမ်းနေတယ်။ The liquid crystal is in my grip –…
-
Sabrina Carpenter – Manchild အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Oh boy – အိုး၊ကောင်လေးရေ။ You said your phone was broken, just forgot to charge it – ဖုန်းပျက်သွားလို့အားသွင်းဖို့မေ့သွားတယ်လို့ပြောတယ်။ Whole outfit you’re wearing, God, I hope it’s ironic – မင်းဝတ်ထားတဲ့ဝတ်စုံတစ်ခုလုံးဘုရားရေ၊ဒါသရော်တာပဲလို့မျှော်လင့်တယ်။ Did you just say you’re finished? Didn’t know we started – ပြီးပြီလို့ပြောခဲ့တာလား။ ကျွန်တော်တို့စလုပ်ခဲ့တာကိုမသိခဲ့ဘူး။ It’s all just so familiar, baby, what do you call it? –…