Etiket: Gàidhlig Na H-Alba

Stray Kids – 삐처리 (BLEEP) Coirèanais Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran (What the—) – (Air ath—sheòladh o -) I was born to take off (Hoo) – Rugadh mi ‘ S thogadh mi (I was born) You know my life is tied up (Hoo) – Tha mo ghaol air àird a ‘ chuain (my lad is going up) 더 길게 뻗어갈 곡선 –…

Florence + the Machine – Everybody Scream Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran Ah-ah-ah-ah-ah, ah – A h-uile h-aon diubh, ag ràdh, Ah-ah-ah-ah-ah – A ‘ dèanamh anns: Ah-ah-ah-ah-ah – A ‘ dèanamh anns: Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah – A h-uile h-aon diubh-san a ta Get on the stage (Dance) – Get on Tha stage [Add] And I call her (Sing), by her first name (Groove) –…

Stray Kids – CEREMONY Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran Hip-hip (Hooray) – Hip-hip (Hùg air A ‘ Bhonaid Mhòir) Hip-hip (Hooray) – Hip-hip (Hùg air A ‘ Bhonaid Mhòir) Hip-hip, hip-hip – Hip-hip, hip-hip Yuh, yuh, yuh, yuh – H-uisgeachaibh, ag ràdh, feuch, tha We’re moving forward with maximum power – Tha sinn a ‘gluasad air adhart leis a’ chumhachd…

Laufey – Too Little, Too Late Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran The whole town is talking ’bout how you’ve fallen in love – Tha am baile gu lèir a ‘bruidhinn’ bout mar a thuit thu ann an gaol I read in the papers he’s someone that girls dream about – Leugh mi anns na pàipearan gur e cuideigin a tha nigheanan a…

Stray Kids – Ghost Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran I’ve been doing this my whole life – Tha mi air a bhith a ‘ dèanamh seo fad mo bheatha Stuck inside my head, “Got no time” – Stuck taobh a-staigh mo cheann, “Cha D’ Fhuair mi ùine” I just wanna reach that prime time, oh, woah-oh, oh – Tha mi…

Laufey – Carousel Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran Badadum-badadum-badadum-badada – Badadum-badadum-badadum-badada My life is a circus – Tha mo bheatha na ghaisgeach Hold on for all I bring with me – Tapadh leibh airson a h-uile dad a tha mi a ‘ còrdadh rium You make me nervous – Tha thu gam fhàgail nearbhach Take my sincere apology –…

Mariah the Scientist – No More Entertainers Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran Started off innocent – Thòisich e neo-chiontach Ain’t think nothing of it – Na smaoinich air rud sam bith No reason to lie – No reason to lie At the time it wasn’t – Aig an àm sin cha robh Nothing more than friends – Chan eil ann ach caraidean Got…

Earl Sweatshirt – INFATUATION Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran Dance – Dannsa (Dance) – (Dannsa) Check, check, check – Thoir sùil, thoir sùil, thoir sùil Yeah, yeah, uh – Tha, tha, tha Exonerated, I ain’t dying on this hill – ‘S truagh nach do dh’fhuirich mi tioram air a’ bheinn seo Tonight we dining where? – A-nochd tha sinn ag…

Taylor Swift – loml Gaelic Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh
Criomag Bhidio Briathran Òran Who’s gonna stop us from waltzing back into rekindled flames – Cò a chuireas stad oirnn bho bhith a ‘ dol air ais gu lasraichean rekindled If we know the steps anyway? – Ma tha fios againn air na ceumannan co-dhiù? We embroidered the memories of the time I was away…








