Etiket: K.Will
-
K.Will – Love Blossom Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
입안에서 바람 맛이 달콤한 아침– Rüzgarda ağız tadı tatlı sabah새하얀 이불위로 닿는 햇살이 좋아– Beyaz yorgandaki güneş ışığına bayılıyorum.설레는 전화벨소리, 그대인가요– Heyecanlı telefon çalıyor, sen misin설탕 한 스푼 담긴 소리 hello, hello– Bir çorba kaşığı şekerin sesi merhaba, merhaba 봄이 와, 이 거리 위에– Bahar geliyor, bu caddenin üzerinde봄이 와, 나의 가슴속에– Bahar geliyor, göğsümde왜…
-
K.Will – Back in Time (The Moon During the Day) Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
구름에 빛은 흐려지고– Işık bulutlarda bulanık.창가에 요란히 내리는– Pencereden düşüyorum.빗물 소리만큼 시린 기억들이– Şirin’in hatıraları yağmur suyunun sesi kadar.내 마음 붙잡고 있는데– Kalbimi tutuyorum. 갈수록 짙어져 간 그리움에 잠겨– Daha kalın ve daha kalın olmuş bir özlem içinde kilitli kaldım.시간을 거슬러 갈 순 없나요– Zamanda geriye gidemem.그때처럼만 그대 날 안아주면– O zaman bana sarıldığın gibi…
-
K.Will – Love Blossom Korean Lyrics English Translations
입안에서 바람 맛이 달콤한 아침– Mouth-in-the-wind tastes sweet morning새하얀 이불위로 닿는 햇살이 좋아– I love the sunshine on the white quilt.설레는 전화벨소리, 그대인가요– Excited phone ringing, is it you설탕 한 스푼 담긴 소리 hello, hello– The sound of a tablespoon of sugar hello, hello 봄이 와, 이 거리 위에– Spring is coming, over this street봄이…
-
K.Will – Back in Time (The Moon During the Day) Korean Lyrics English Translations
구름에 빛은 흐려지고– The light is blurred in the clouds.창가에 요란히 내리는– I’m falling by the window.빗물 소리만큼 시린 기억들이– Shirin’s memories are as much as the sound of rainwater.내 마음 붙잡고 있는데– I’m holding my heart. 갈수록 짙어져 간 그리움에 잠겨– I’m locked in a longing that has become thicker and thicker.시간을 거슬러 갈…
-
K. Will – Beautiful Moment Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung
Don’t walk away I’m falling down– Geh nicht weg, ich falle runterDon’t walk away I’m falling down– Geh nicht weg, ich falle runter깊어져만 가는– Es geht nur tief.밤하늘 별빛은 여전히– Das Sternenlicht am Nachthimmel ist immer noch그 자리 그대를 기다리죠– Dort warte ich auf dich. 한참을 말하지 않아도– Du musst es mir eine Weile nicht…
-
K.Will – Back in Time (The Moon During the Day) Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung
구름에 빛은 흐려지고– Das Licht ist in den Wolken verschwommen.창가에 요란히 내리는– Ich falle am Fenster.빗물 소리만큼 시린 기억들이– Shirins Erinnerungen sind so viel wie das Geräusch von Regenwasser.내 마음 붙잡고 있는데– Ich halte mein Herz. 갈수록 짙어져 간 그리움에 잠겨– Ich bin in einer Sehnsucht gefangen, die immer dicker geworden ist.시간을 거슬러 갈 순…
-
K.Will – Love Blossom 韓國人 歌詞 中國人 翻譯
입안에서 바람 맛이 달콤한 아침– Mouth-in-the-wind味道甜美的早晨새하얀 이불위로 닿는 햇살이 좋아– 我喜欢白色被子上的阳光。설레는 전화벨소리, 그대인가요– 兴奋的电话铃声,是你吗설탕 한 스푼 담긴 소리 hello, hello– 一汤匙糖的声音你好,你好 봄이 와, 이 거리 위에– 春天来了,过了这条街봄이 와, 나의 가슴속에– 春天来了,在我的胸膛里왜 이리 나 들뜨나 몰라 oh– 不知道为什么我很兴奋。 哦 팝콘 같은 꽃잎이 저 높이 날아요– 爆米花般的花瓣飞得很高。사랑한다 말하면 난 정말 녹아요– 当我说我爱你时,我真的融化了。오늘 같은 바람이 불면 하루 종일…