Etiket: La angla
-
Earl Sweatshirt – WELL DONE! La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Bells rung – Sonoriloj sonoras Sent the mail up high to the sky home that I fell from – Sendis la poŝton supren al la ĉielo hejmen de kiu mi falis Bail us out the bond, mask over my eyes just like a welder – Savu nin el la ligo, masku super miaj…
-
Deftones – ecdysis La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Can we sit here, silent – Ĉu ni povas sidi ĉi tie, silente Just hoping to survive herein? – Nur esperante pluvivi ĉi tie? Watch it cut through acreage dividing – Rigardu ĝin tranĉi tra areo dividanta And it’s spiraling entirely again – Kaj ĝi spiralas tute denove A symbol of our plague…
-
Deftones – cut hands La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto I can tell you it’s an answer – Mi povas diri al vi ke tio estas respondo It’s what you’re after from me – Estas tio, kion vi serĉas de mi I keep you floating out in dead space – Mi tenas vin flosanta en morta spaco You’re coming unchained from it –…
-
Laufey – Clean Air La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Saging my bedroom – Saging mia dormoĉambro Dusting every surface, every corner – Polvigi ĉiun surfacon, ĉiun angulon Pleading and praying it gets warmer – Petegante kaj preĝante pli varmiĝas In this hollow winter tide – En ĉi tiu kava vintra tajdo Three hours of sunlight – Tri horoj da sunlumo Don’t really…
-
Justin Bieber – DAISIES La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Throwin’ petals like, “Do you love me or not?” – “Ĉu vi amas min aŭ ne?”” Head is spinnin’, and it don’t know when to stop – La kapo turniĝas, kaj ĝi ne scias kiam halti ‘Cause you said, “Forever,” babe, did you mean it or not? – “Ĉar vi diris,” Ĉiam, ”…
-
Dijon – Yamaha La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Bang bang, Annie, I want it more – Bang bang, Annie, Mi volas ĝin pli And more than I can explain so let’s explore – Kaj pli ol mi povas klarigi do ni esploru How do you pull it off? – Kiel vi eltiras ĝin? The way you rock it, baby, it still…
-
Dijon – Baby! La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto (Baby, baby, baby, baby) – (Bebo, bebo, bebo, bebo) Yes, I did dance with your mother – Jes, mi dancis kun via patrino ‘Fore I knew her name – Ĉar mi konis ŝian nomon I swore I knew her name before I did – Mi ĵuris scii ŝian nomon antaŭ ol mi faris…
-
Dijon – Kindalove La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto She took me back – Ŝi reprenis min And gave me that sweet kind of love – Kaj donis al mi tiun dolĉan amon That honey – Tiu mielo That ‘made me complete’ kind of love – Tio ‘faris min kompleta’ speco de amo Oh, knees buckling – Ho, genuoj buckling That ‘I…
-
Nat “King” Cole – Daisy Bell (Bicycle Built for Two) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Daisy, Daisy, give me your answer do – Lekanto, Lekanto, donu al mi vian respondon I’m half crazy all for the love of you – Mi estas duone freneza pro la amo al vi It won’t be a stylish marriage – Ĝi ne estos eleganta geedzeco I can’t afford a carriage – Mi…