Амхарский Литовский Кусараш


Амхарский Литовский Кусарыме текст

Амхарский Литовский Предложени кусарыме

Амхарский Литовский Кусараш - Литовский Амхарский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Литовский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Амхарский Литовский Кусараш, Амхарский Литовский Кусарыме текст, Амхарский Литовский Мутер
Амхарский Литовский Предложени кусарыме, Амхарский Литовский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Амхарский Йӹлмӹ Литовский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Амхарский Литовский Юк Кусараш Амхарский Литовский Кусараш
Академический Амхарский миӓш Литовский КусарашАмхарский Литовский Значений шамаквлӓ доно
Амхарский Возымо дӓ лыдмаш Литовский Амхарский Литовский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Амхарский Текст, Литовский Кусараш Амхарский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Амхарский - кок тынг йӹлмӹ доно йӹлмӹвлӓ доно эфиопия семитский распространенность сӓндӓлӹк. Тидӹ республикы дӓ пӓшӓзӹ ик йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ эфиопия федераций демократический, африканский официально у шотлат. Тидӹ афроазиатский йӹлмӹ, геез доно кӹлдӓлтеш, кыды цымыр дӓ тӹдӹн традицивлӓжӹ доно литературный литургический шелмӹ, дӓ, дӓ кыце вес йӹлмӹвлӓ семитский, тӹдӹн шамаквлӓэш системӹм ӹшкӹлӓнжӹ келшен трехголосный мучашлан кычылташ тымдаш.

Литературный йӹлмӹн сирӹмӹ дӓ ти лӹм доно мӓмнӓн доно кычылтмаш фид амхарский курым 12 кузен, тошты геез производная доно сирӹмӹ, кыды финикийский алфавит ӓкрет годшы жеп дон кӹлдӓлт. Йӹлмӹнӓн лексикӹштӹжӹ организуйышывлӓлӓн дӓ оригинальный ылын амхарский афроазиатский семитский йӹлмӹм пайдарат, кушитский, омотический влияним дӓ грек.

Амхарский годым пӓшӓ якте шон йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ, икманяр сравоч проблемывлӓжӹ улы, кыды кердӹн задачыжым пыдыратымыла. Шамак толшеш, нелӹ анжалтыш доно кусарыман амхарский англичанвлӓм лач гӹц-кок йӹлмӹ лоштыш айыртем. Тӹлец пасна, раз уке амхарский йӹлмӹштӹш глагол жепӹн, англичан йӹлмӹ перегӹшӹвлӓ веремӓ переводчик нелӹ годым лийын кертеш нюансвлӓ улы. Остаткаэш, англичан йӹлмӹштӹш шот шамак гӹц айыртемӓлт кердеш, нӹнӹ амхарский эквивалентӹм ойлет, йӱкет пӓлен мам терген, йӹлмӹштӹ кычылтмы.

Мӓн ӹнянӓш лиэш, мӓ тӓ гӹцдӓ яжорак кусарыме амхарский нӓлмӹ кердеш, кого опытан переводчик пӓшӓм ӹштен, кыдыжы тӹдӹ йӹлмӹ дӓ культурыжым келгын пӓлӓш ямден. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ ынгыла йӹлмӹвлӓ обеспечивайымы дӓ пӹсӹ кердӹ нюансвлӓ улы. Тӹлец пасна, лывыргы кусарыме нӹнӹн кайышыштым ылын, кыды текст раз, возможно, ядалтеш ядмашвлӓ конкретный адаптировать лыдшывлӓӓт ӹвӹртӓт.

Йӹлмӹ кусарыме да бизнес дӓ ӹнян тӓ лыкташ палшет тӹнь раш палшык амхарский эфиопия уровень у регионжы улы. Тӓ ӹшке ирӹкӹштӹ увер эффективны йӹлмӹвлӓ доно виктӓрӓ, тӹдӹм ӓклен дӓ кымдан достоинствыжым доно ынгылдарышы, пӓлемдӹшӹ регионвлӓ доно кӹлӹм куштылташ манын тӓмдӓн аудитория целевой.
Амхарский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Тӹнг амхарский Эфиопия попат, но тенге Эритрея келесымаш, Джибути, Судан, Саудовский Арави Катар, ОАЭ, Бахрейн, Израиль дӓ йемен.

Историм амхарский йӹлмӹвлӓ махань?

Амхарский йӹлмӹвлӓ доно паян историжӹ улы. Шотлалтеш, тӹдӹ курымеш шотлалтеш керӹлтмӹжӹ примерно оперы эфиопия 9 первый ма, шонгылан ма тӹдӹ семитский геез йӹлмӹ гӹц лиӓлтӹн, тӹдӹн йӹлмӹ шотышты эфиопский шӓвӹктен православный церкӹ кучылталтеш. Э упоминание амхарский 16 йӹлмӹвлӓ ирок курым пумага, результатвлӓ дӓ тӹ официальный ii кугижӓн кудвичӹштӹжӹ йӹлмӹвлӓ шотыш нӓлмӹ лит эфиопия менелик. 19 курым тӹнгӓлтӹш школышты тымдымы шукы йӹлмӹштӹжок средствы шотыш нӓлмӹ лит амхарский, вес семӹньжӹ эче ти йӹлмӹ дӓ шӓрлӓш тӹнгӓлӹн, кыце модернизироваться Эфиопия тӹнгӓлӹн. Тагачы утларак амхарский эфиопия йӹлмӹвлӓ шӓрлӹмӹ каеш, шӹренок шур кычылтмы йӹлмӹ тенгеок г а африканский.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого амхарский вклад виӓнгдӓш?

1. Зера Якоб (16 эфиопский курым философ) 2. Император Менелик II (1889-1913 и правилышты, орфографий стандартизировать амхарский) 3. Гугс Велла (19 курым поэт дӓ писательница) 4. Мезлекий него (эссеистка писательница дӓ кӹзӹтшӹ) 5. Аля рашидович (20 курым лингвиствлӓ дӓ поэт)

Амхарский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Амхарский - семитский йӹлмӹ, марынвлӓ афразийский. Эз доно тӹдӹ сирӓ ге'алфавитӹм кычылташ, тӹдӹ гӹц 33 буква, 22 11 гласный дӓ согласный ушен. Ӹндекш йӹлмӹвлӓ класс муш, кок йых (пӱэргӹ дон ӹдӹрӓмӓш) глаголын жеп дӓ куд. Йӹлмӹ шотышты vso амхарский шамак мам анжыкта, нинӹм шамак подлежащий маныт, тӹдӹ, ышке церотыштышты, нинӹ объектжы. Системыш суффиксшы уке жепӹн тенге тӹдӹ сирмӓшвлӓм кучылтын, шукы числаш йых дӓ мӱ.

Г йӧн семӹнь чын амхарский йӹлмӹм тымдышы?

1. Репетитор мо сай: амхарский йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - репетитор тӓрлӹшӹ, тӹдӹ тор кычаш тыменяш кердӹдӓ тӓ палшен дӓ ласкон йӹлмӹ ойлат, грамматика дон словарный запасым.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым: онлайн пиш шукы Улы-ресурсым, кыды пумы аудио - курс дӓ тыменьмӓш йӹлмӹ доно видеоурок амхарский. Тидӹ пиш полезный дӓ шамак ынгылаш тавалымаш амхарский ойлат ресурсвлӓм лин кердеш.
3. Амхарский культур вазын: йӧн дон йӹлмӹм яжоракын тымдышывлӓ гӹц ик пӓлен - тидӹ цикӹмӓш. Седӹндон, кердӹдӓ гӹнь, вес мероприятивлӓ доно общественный анжымаш эдемвлӓ миэнӹт эфиопия ӓль участим принимаен, амхарский йӹлмӹвлӓ доно попат. Тӹдӹм изиэмдӓш дӓ тыменьмӓш йӹлмӹ яжон ынгылен тӓ тидӹм ирӹкӹм пуа.
4. Хытырен йӹлмӹшкӹ практиковаться: Практика йӹлмӹм тыменьмӹ годым махань юкдон келеш, амхарский пыртымы. Когораквлӓн попымы семӹнь кыце лиэш, тыменьшӹвлӓ попымы дӓ предложеним ӹштӓш манын ойлымым естественно яжоэмден.
5. Амхарский йӹлмӹ доно газет лыдшы книгӓ: книга доно газет лыдшы, сирӹмӹ йӹлмӹшкӹна амхарский, - ышке словарный запасым шукемдӓт йӧнӹм айырен, ӹшке келгемдаш да предложени йӹлмӹн ынгылаш структура доно лӓктеш.
6. Амхарский семым колышташ: Остатка амхарский йӹлмӹвлӓ тымдышыжы пиш эче ик йӧн - тидӹ семым колышташ. Колыштмаш яжоэмден кердеш тӓлӓндӓ палшенӓ эфиопский мыры дӓ музыка ойлымаш-йӱт, мӱ йӹлмӹм ӹлӹжтӹмӹ, тенге тӓ палшымы доно у шамакым шая ӓшӹшкем.

Литва - изи эл, балтийский йыдвел европыштыш регион сӓрӹмӹ. Тидӹ шачмы йӹлмӹнӓн уникальный операция культура доно, кыдывлӓн кытышты курымеш ылеш. Палшык результатешӹжӹ ядмаш цилӓ сӓндӓлӹк кусарыме литовский кычылтмы кукшы, да кӱлешан глобальный раз коммуникаций.

Пӹтӓриш книгӓжӹ шотлалтеш литовский йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ курымвлӓн тошты 16 сирӓлтделда. Тидӹ анжыкташ манын, тидӹ ик йӹлмӹ гӹц тошты европышты письменный. Тидӹ лаштыкшым йыл укш балтийский классифицироваться индоевропейский марынвлӓн гань, прусский латыш йӹлмӹ дӓ тӹдӹм чӱктӹш. Общий йӹлмӹм шукы йӹлмӹ доно литовский тидӹ, шамаклан, словарный запасым грамматика дон роэн.

Тӹ, кӱ шӱ гӹц материал литовский вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ, икманяр компани улы, пасна тӹдӹлӓн палшыкым пуэныт. Цилӓнок ӹштен кердӹт переводчик профессиональный - деловой марте кусараш документвлӓ гӹц юридический. Тӹлец пасна, ик темылан англичаныш кусарыме компания ӹняндӓрен документ официальный йӹлмӹ. Кусарыме дӓ финансовый тенгеок медицинӹштӹ шукы специализироваться литовский служба сӓрӹмӹ, тенге локализация веб-сайт обеспечени дӓ программный.

Компания ярыктымы годым, йылмыш кусарыме литовский палшыкым пуэн, кого лиӓлт, мӓ переводчик пӓшӓм ӹштен кашак, опытан йӹлмӹ доно яжон кыча. Ару кусарыме переводчик качествыжым йӹлмӹвлӓ доно веле агыл кӹлдӓлтшӓшлык, но тиштӹ тӹдӹм дӓ культурный дӓ диалектвлӓ владенивлӓ гӹц нюансвлӓ.

У проект нӓлӹн мычкы кого переводчик выгодно командылан лин кердеш, кыды кердӹн иквӓреш пӓшӓм ӹштӓш манын, результат яжо ситӓрӹ. Переводчик пӓшӓм тергӹшӹжӹ тидӹ-весӹлӓн пуаш, гарантируя, мӓ сек кого йӓмдӹ семӹнь келшен толеш дӓ ару стандартвлӓм продукт.

Ӹшкежӹ гӹнь, ӓлмӓдӓ, тӓлӓндӓ ма келеш переводе юридический документ веб-сайт, профессиональный палшык йӹлмӹвлӓ кусарыме литовский гарантируен кердеш, дӓ лачокат ма тӓ эффективны проект ӹштӹмӹ ылын. Тӧреш сӓрнӓл тӹшкӓвлӓ, лин кердӹт тӓлӓндӓ ӹнянӓ, кусарыме качестван нӓлӓш манын, тӓмдӓм лачокла целевой аудитория ылмым ынгылдарымы.
Литовский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Литва попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ тӹнг литовский, тенгеок латви, эстоништӹ, кыды российӹн калининградский область дӓ польшын ужеш.

Историм литовский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм тӹнгӓлӓлтеш регион литовский балтийский йӹлмӹштӹ, 6500 керӹлтмӹжӹ датироваться оперы и шотлалтеш, тӹдӹ исторический протоиндоевропейский йӹлмӹвлӓн важ докы кузаш тӹнгӓлӹн, тӹдӹ шукы йӹлмӹ праязык кӹзӹтшӹ европейский. Э ик йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ группыш архаичный индоевропейский литовский шотлалтеш, тӹдӹ лишӹл эдемвлӓ дӓ роднявлӓжӹ латынь санскрит каеш.
16 анжыктымаш литовский курымын сирӹмӹ сек тошты. Лингвиствлӓ дӓ тӹдӹм вара миссионер обсуждаен лӓкмӹ лин, нӹнӹн латин йӹлмӹштӹш системӹм ӹштӹмӓш тидӹ сирмӓшвлӓштӓт алфавитӹм кычылтмыла. Системӹжӹм виӓнгден эче покшал курымвлӓн мажвидас тидӹ мартинас 16 ӹл. Лӹмӓн пӹтӓриш книгӓжӹ йӹлмӹвлӓ литовский "Катехизис" 1547 и лыкташ лиэш.
18 курым гӹц тӹнгӓлӹн, тырхен кого вашталтмашвлӓ литовский йӹлмӹвлӓ доно грамматика, словарный запасым дон правописани. Тидӹ кого кӱсынлымӧ йӹлмӹвлӓ шотлымы шамак, когон, вес славян йӹлмӹвлӓштӹ дон германвлӓн. Икманяр жепӹштӹ совет аспектвлӓм шотышкы йӹлмӹжӹ вашталташ тӹнгӓлеш, шамаклан, глаголын спряжени упрощая.
3 миллион утла эдем тагачы литовский йӹлмӹлӓ попымаш. Ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹштӹ тидӹ тенге официальный европейский союз дӓ, латвия, литва дӓ ушымы халыквлӓн организаци.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад литовский?

1. Адомас Якштас (1895-1975) - литератур историк, филолог дӓ писатель, кыдыжы тӹдӹ йӹлмӹ ылеш дӓ кӓп-кӹлӹм виӓнгдӹмӓш гӹц ик сек литовский влиятельный стандартизация.
2. Йонас Яблонскисать (1860-1930) - лингвист, кыдын негӹцешӹжӹ дӓ кӹзӹтшӹ типовой йӹлмӹн диалектвлӓжӹ аукштайтия литовский жемайтия ешарен ыштат.
3. Аугустинас Янулайтис (1886-1972) - кого фигуреш литовский языкознани, историй шӹмлен, структурышты дӓ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ.
4. Винкас Креве-Мицкявичюс (1882-1954) - шӧрынан авторжы, кыды шукы йӹлмӹ дӓ культура гишӓн сирӹмӓш литовский типовой, тенге диалект формы.
5. Жигимантас Кузминскисать (1898-1959) - кого лингвист, йӹлмӹ мычашем литовский кодификация пӓшӓм ӹштӓ, пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ доно грамматика правилывлӓжӹ цымыр мутер ӹштен йӓмдӹлӓ.

Литовский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Балтийский йӹлмӹвлӓ литовский йӹлмӹвлӓ йиш членвлӓ ылыт. Тидӹ флексий йӹлмӹжӹ, кыдын доно муш флексий мутым кучылтын, а тенге тӹрлӹ глаголын спряжени. Встраивать ятыр агглютинативный йӹлмӹвлӓ морфологи. Тӹнг шот шамак - субъектшӹ-глагол-объектжы.

Г йӧн семӹнь чын литовский йӹлмӹм тымдышы?

1. Ӓль мо сай курсын программыжы: программа иммерсивный мон, тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык вазын йӹлмӹвлӓ тыменьмӓшӹжӹ пӹтӹш. Аравиштӹ гишӓн шаналтенӓ, манын, ти занятивлӓ сирӓлтделда колледж, школышкы миэн литва йӹлмӹвлӓ ӓль онлайн эртӹмӹкӹ анжем-курс.
2. Йӹлмӹвлӓ тыменьмӓшешӹжӹ книгӓм нӓлӹн: книгӓэш цилӓ тӓлӓндӓ палшенӓ дӓ тыменьмӓш йӹлмӹ грамматика словарный запасым основы литовский инвестирование ӓвӓлтӓ.
3. Музыка литовский фильмвлӓм анжаш дӓ колышташ: ойлат литовский йӹлмӹвлӓ доно пӓлен дӓ юкым колын, музыка литовский, йӹлмӹштӹ шоу телевизионный литовский фильмвлӓм дӓ тӹшлен.
4. Практиковать ӹшке ойлат: практика идеальный тӹдӹм ӹштӹдӓ! Практиковать ойлат пакыла ӹшке манын, ӹшке ынгылен дӓ пӹсӹ шая беглость. Ресурсвлӓм кычылтмы кердӹдӓ тӓ техень тенге, кыце Rhinospike ӓль Forvo, манын колта, халыквлӓ тӹрлӹ семӹнь верысе шамакым пелештӹнежӹ.
5. Шаям мон да хытырымы йылмым намалеш попрактиковаться: вашталтымашвлӓжӹ анжымаш ушнен сайтшы йӹлмӹвлӓ ӓль йӹлмӹвлӓ вӓшлимӓшвлӓм эртӓрӓш манын, моаш литовский йӹлмӹм намалат, кыды тымдымашыштыжы хытырен попрактиковаться тӓ палшен.
6. Ресурсвлӓм тӹрлӹ кычылтеш: ӹшке иктӹн ӓнгӹсӹр ресурсвлӓм ижӹ. Приложени кычылтмы дӓ веб-сайт, школышты тымден шоктен, ӓль техень Duolingo Babbel гань. Дӓ тенге пайдам мон кердӹдӓ тӓ youtube подкаста видеоролик, культурышты дӓ йӹлмӹвлӓштӹ гишӓн литовский маналтеш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5