Ladino Limburgs Tradusí


Ladino Limburgs Produccion di Text

Ladino Limburgs Produccion di Orashon

Ladino Limburgs Tradusí - Limburgs Ladino Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Limburgs Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Ladino Limburgs Tradusí, Ladino Limburgs Produccion di Text, Ladino Limburgs Dikshonario
Ladino Limburgs Produccion di Orashon, Ladino Limburgs Produccion di E Palabra
Tradusí Ladino Idioma Limburgs Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Ladino Limburgs Bos Tradusí Ladino Limburgs Tradusí
Academico Ladino a Limburgs TradusíLadino Limburgs Interpretashon di palabranan
Ladino Ortografia bai lesa Limburgs Ladino Limburgs Frase Produccion
Produccion correa di Jong Ladino Teksto, Limburgs Tradusí Ladino

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Lao ta e idioma ofisial di Laos i ta ser papiá dor di miónes di hende rònt surost di asia. Komo resultado di su uso kresente tantu den e pais komo den eksterior, servisionan konfiabel di tradukshon na lao ta bira mas i mas komun i den demanda.

Pa empresanan ku ta operá Den laos òf Ku Laos, tradukshonnan lao eksakto ta esensial pa un komunikashon, marketing i asta kumplimentu legal efektivo. Tradukshon di dokumentonan na e idioma lao por habri kaminda pa merkado lokal i internashonal, yuda dirigí na klientenan nobo i konstruí relashonnan sólido ku partnernan i partinan interesá. Ademas, tradukshonnan profeshonal Di Laos por yuda organisashonnan kumpli ku leinan, reglanan i gobièrnu korporativo lokal, dunando un servisio esensial na esnan ku ta hasi negoshi na laos.

Pa e hendenan ku ta papia laos ku mester di dokumentonan tradusí na ingles òf otro idioma, tin un variedat di servisio di tradukshon profeshonal disponibel. Un bon proveedor mester tin traduktornan altamente kualifiká ku tin eksperensia den tradukshon di laos i ta konosí ku e nifikashonnan di e idioma. Tambe nan mester ta bon informá tokante e kultura di Laos i e kolokalismonan i términonan spesífiko usá den bida diario.

Sea cu bo ta buscando un persona pa traduci For di Lao Pa Ingles of for di ingles pa Lao, tin hopi opcion disponibel. Agensia di renombre ta ofresé preisnan kompetitivo i tempu di reakshon rápido, i tambe un servisio di atendementu di kliente di kalidat i garantia ku tur proyekto ta wòrdu manehá ku kuidou i profesionalismo.

Den resúmen, e servisionan di tradukshon Di Laos ta bira mas i mas importante pa empresanan ku ta operá den sureste di asia i mas leu. Ku profeshonalnan adekuá, organisashonnan por ta sigur ku nan tradukshonnan lo reflehá e nifikashonnan i rikesa di Laos, sin pèrdè nan presisidat i konfiansa.
Den kua pais ta papia e idioma lao?

E idioma lao ta ser papiá prinsipalmente na Laos i tambe den parti di Thailandia, Kambodia, Burma, Vietnam i China.

Kiko ta historia di e idioma lao?

E idioma lao ta un idioma di e famia di Idioma Tai-Kadai, ku ta ser papiá prinsipalmente na Laos i den algun parti di Thailandia. E ta estrechamente relashoná ku otro idioma Tai-Kadai, inkluyendo thai i shan.
E orígen di e idioma lao ta skur, pero tin evidensia ku e tabata e idioma di e reino tempran di Lan Xang (t'asina tambe skirbí Komo lan Chang) ku A ser fundá den siglo XIV pa fa ngum. Despues di E kai di Lan Xang den siglo XVIII, lao a wòrdu adoptá komo e idioma di gobièrnu i komèrsio, i a kuminsá surgi komo un idioma distinto.
Den siglo XIX, e fransenan a koloniá gran parti di Indochina, inkluyendo Laos. Durante e periodo aki, Laos tabata fuertemente influensiá pa e idioma franses, i hopi término i ekspreshon nobo a ser tuma for di franses. E influensia aki ainda por ser mirá den Laos moderna.
Awe, lao ta e idioma prinsipal di mas o ménos 17 mion hende, prinsipalmente Na Laos i nortost di Thailandia. Tambe ta rekonosé komo un idioma ofisial di Union Europeo, i ta wòrdu usá den un kantidat di institushonnan edukativo i medionan di komunikashon na Thailandia i Laos.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma lao?

1. lā v Vīrabōngsa: poeta, lingüista i autor lao, ku tabata fundamental den e estandarizashon di Lao skirbí.
2. Ahan Souvanna Phouma-Prome Minister di Laos for di 1951 te 1975, kende a hunga un papel decisivo den desaroyo di e idioma lao.
3. Khamsōng sīvongkōn: leksikógrafo lao di siglo XX i editor di e promé disionario di e idioma lao.
4. James M. Harris: linguista i profesor merikano na Cornell, ku a desaroyá e promé buki di texto den idioma lao.
5. Noi Khetkham-poeta, erudito i leksikógrafo lao, ku a publiká hopi buki tokante e idioma i literatura lao.

Kon e struktura di e idioma lao ta?

E struktura di e idioma lao ta similar na otro idiomanan Tai-Kadai, ya ku e ta un idioma aglutinante ku un orden di palabra suheto-verbo-obheto. E tin un sistema di sonido relativamente simpel ku ta konsistí prinsipalmente di palabranan monosilabico, i su ortografia ta basá riba e eskrito pali. Lao tambe tin un sistema kompliká di klasifikadó i palabra di medida, ku ta wòrdu usa pa klasifiká sustantivo, verbo i adjektivo.

Kon pa siña e idioma lao den e forma mas korekto?

1. E ta kuminsá ku siña e skènario. Lao ta skirbi den un alfabeto Yamá Lao ku ta basá riba e alfabeto khmer. Promé ku nos kuminsá, ta importante pa nos konosé e letranan i sononan di e skènario aki.
2. Skucha i siña palabranan. Tuma un kurso di audio na idioma lao i kuminsá skucha e idioma ku ta ser papiá na bos haltu. Skucha sonido ku atenshon i purba siña palabra i frase nobo.
3. E ta papia ku native Speakers di Laos. E mihó manera pa siña un idioma ta pa papia e idioma. E ta haña amigunan ku ta native Speakers di Laos òf ta uni ku un programa di interkambio di idioma kaminda bo por praktiká ku otro.
4. Usa rekursonan linguístiko. Tin hopi website i aplikashon dediká na yuda E siña Lao. Buska kursonan i materialnan ku ta adaptá spesífikamente na enseñansa Di Laos.
5. Hasi Lao parti di bo bida diario. Bo por hasi siña un idioma un kos di goso dor di incorpor'é den bo aktividatnan diario. Hasi un intento pa wak pelikula, skucha músika i lesa buki na Laos pa praktiká.

Luxemburgués ta un idioma germánico ku ta ser papiá den E Gran Ducado di Luxemburgo, situá entre Fransia, Alemania i Belgica. Ku mas ku 400.000 papiadó nativo, e idioma luksemburgués ta un idioma regional ku ta gana mas atenshon komo idioma di negoshi i asuntunan internashonal.

Mientras Luxemburgo ta sigui habri su frontera pa inmigrante, e traduccion luxemburgiano a bira esencial pa esnan cu kier compronde completamente e cultura y patrimonio diverso di e nacion. Pa empresanan, komuniká efektivo ku e poblashon lokal ta un nesesidat. Tambe studiantenan di luxemburgo por benefisiá di e servisionan di tradukshon pa komprondé e komplikashonnan di e idioma mihó.

Pues kiko tradukshon luksemburgu ta enserá? Manera tur otro idioma, tradukshon ta enserá tuma un teksto for di un idioma i konvert'é den un otro idioma, konserváendo su nifikashon. Tradusí entre luxemburgués i un otro idioma no ta diferente. E reto prinsipal ku e luxemburgués, sinembargo, ta su estado histórikamente isola. Esaki a resultá den desaroyo di un bokabulario úniko, reglanan gramatikal i konvenshonnan linguístiko ku no semper tin tradukshonnan kla den otro idioma.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon, e presisidat ta di sumo importansia. Komo erornan por kondusí fásilmente na malkomprondementu, eror di komunikashon òf asta daño na relashonnan, ta clave pa traha ku un traduktor profeshonal ku konosé e idioma luksemburgués bon.

Traduktornan profesional di luxemburgo tin hopi eksperensia den konteksto kultural i hurídiko. Esaki ta inkluí konosementu di e nifikashonnan di e idioma luksemburgu den diferente konteksto, manera komunikashon entre partnernan komersial, klientenan òf empleadonan. Pa garantisa e precision, nan lo usa tambe e hermentnan y software di traduccion mas actualisa disponibel.

Pa tur hende ku ta buska un traduktor konfiabel di luxemburgo, ta importante pa hasi un investigashon kompletu di antemano. Buska un traduktor ku ta sertifiká den e idioma, ku tin eksperensia real den e tereno i ku ta konosí ku e kambionan resien den e idioma.

Na final, e tradukshon luksemburgu ta un servisio invaluabel pa personanan ku ta biba i traha na Luksemburg, i tambe pa esnan ku ta interesá den kultura i historia di E pais. Pa medio di kontrata profeshonalnan ku tin e abilidatnan i eksperensia nesesario pa tradusí dokumentonan entre luksemburgu i otro idioma ku presisidat, empresanan i personanan por konta ku resultado di kalidat.
Den kua pais ta papiá luksemburgu?

E idioma luksemburgu ta ser papiá prinsipalmente na Luksemburg i, na un medida mas chikitu, den parti di Belgica, Fransia i Alemania.

Kiko ta historia di e idioma luksemburgu?

E historia di e idioma luksemburgu ta bai bèk te na komienso di E Edatnan Medio. E idioma aki a ser usá pa promé biaha pa e keltanan romanisá, ku a bai Biba na Luxemburgo den siglo III. Durante e siglonan ku a sigui, e idioma luksemburgués tabata influensiá fuertemente pa e idiomanan germánico bisiña, partikularmente E Idioma Bas-Franko, ku ta forma parti di e rama di idiomanan germánico occidental.
Durante siglo XIX, e idioma luksemburgués a surgi komo un idioma distinto ku su mes forma skirbí. For di e tempu ei, e idioma a sigui desaroyá i evolushoná manera e tabata wòrdu usá mas i mas den literatura, publikashon i den bida diario privá i públiko.
Awe, e idioma luxemburgués ta un idioma ofisial den E pais Di Luxemburgo i tambe ta ser papiá den parti di Belgica, Fransia i Alemania. Tambe ta siña na algun universidat i ta usa pa komuniká Den Union Europeo.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma luksemburgu?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): linguista i profesor franses responsabel pa publikashon di e promé dikshonarionan i gramátikonan di e idioma luksemburgués na 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): un escritor y poeta luxemburgués cu a skirbi hopi buki y folleto pa yuda promove y divulga e idioma luxemburgués.
3. Albert Mergen (1903-1995): un lingüista i profesor ku ta ser atribuí na e kreashon di ortografia luksemburguesa moderna.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editor i fundadó di e revista "lëtzebuerger Sprooch" ku a promové i a enkurashá e uso di e idioma luksemburgués.
5. Robert Krieps (1915-2009): un linguista i profesor ku a traha pa krea un forma standard di e idioma luksemburgu i pa mehorá enseñansa di e idioma den skolnan.

Kon e struktura di e idioma luksemburgu ta?

Luxemburgués ta un idioma germánico, relashoná ku aleman i hulandes. E ta un mescla di dialectonan di E Idioma Alemán Haltu i Di E Parti Sentral-Wes Di Alemania, ku ta reuní elementonan di tur dos. E idioma tin tres dialekto distinto: Mosela franconiano (hablá den nortost di Luxemburgo), Alto Luxemburgués (hablá den region sentral i occidental di e pais) i luxemburgués (hablá prinsipalmente den sur). Palabranan ta wòrdu pronunsá tipicamente den sílaba kompletu, i hopi bia ku un tono ascendiente. Gramátikamente, e ta similar na e aleman, ku hopi similitud den su género, orden di palabra i struktura di frase.

Kon pa siña e idioma luksemburgu den e forma mas korekto?

1. Hasi un bon buki di skol òf un kurso di siña idioma. Tin hopi disponibel pa luxemburgués, inkluyendo un variedat di kurso i aplikashonnan online. Esaki por ta un manera ekselente pa haña lèsnan strukturá i praktiká nan komprondementu di e idioma.
2. Buska un native speaker. E ta konektá ku un native Speaker di Luksemburgu personalmente òf online. Esaki por yuda e siña mas lihé, pasobra e lo tende ku e idioma ta ser papiá korektamente i tambe lo benefisiá di su konosementu interno di kultura.
3. Skucha e medionan di komunikashon na luxemburgués. Purba wak programa di television, skucha programa di radio of lesa diario na luxemburgués. Esaki lo yuda bo familiariza bo mes cu pronunciacion y vocabulario, mientras cu lo yuda bo compronde e cultura di e pais miho.
4. Práctica, práctica, práctica. E mihó manera pa siña un idioma ta e praktikashon konstanto. Sigurá bo mes di praktiká bo abilidatnan pa papia, lesa i skucha regularmente. Usa karchinan didáktiko, buki di trabou òf otro rekursonan pa yuda bo revisá e material ku bo a siña kaba, i tambe pa presentá palabranan nobo.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB