Limburgs Frances Tradusí


Limburgs Frances Produccion di Text

Limburgs Frances Produccion di Orashon

Limburgs Frances Tradusí - Frances Limburgs Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Frances Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Limburgs Frances Tradusí, Limburgs Frances Produccion di Text, Limburgs Frances Dikshonario
Limburgs Frances Produccion di Orashon, Limburgs Frances Produccion di E Palabra
Tradusí Limburgs Idioma Frances Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Limburgs Frances Bos Tradusí Limburgs Frances Tradusí
Academico Limburgs a Frances TradusíLimburgs Frances Interpretashon di palabranan
Limburgs Ortografia bai lesa Frances Limburgs Frances Frase Produccion
Produccion correa di Jong Limburgs Teksto, Frances Tradusí Limburgs

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Luxemburgués ta un idioma germánico ku ta ser papiá den E Gran Ducado di Luxemburgo, situá entre Fransia, Alemania i Belgica. Ku mas ku 400.000 papiadó nativo, e idioma luksemburgués ta un idioma regional ku ta gana mas atenshon komo idioma di negoshi i asuntunan internashonal.

Mientras Luxemburgo ta sigui habri su frontera pa inmigrante, e traduccion luxemburgiano a bira esencial pa esnan cu kier compronde completamente e cultura y patrimonio diverso di e nacion. Pa empresanan, komuniká efektivo ku e poblashon lokal ta un nesesidat. Tambe studiantenan di luxemburgo por benefisiá di e servisionan di tradukshon pa komprondé e komplikashonnan di e idioma mihó.

Pues kiko tradukshon luksemburgu ta enserá? Manera tur otro idioma, tradukshon ta enserá tuma un teksto for di un idioma i konvert'é den un otro idioma, konserváendo su nifikashon. Tradusí entre luxemburgués i un otro idioma no ta diferente. E reto prinsipal ku e luxemburgués, sinembargo, ta su estado histórikamente isola. Esaki a resultá den desaroyo di un bokabulario úniko, reglanan gramatikal i konvenshonnan linguístiko ku no semper tin tradukshonnan kla den otro idioma.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon, e presisidat ta di sumo importansia. Komo erornan por kondusí fásilmente na malkomprondementu, eror di komunikashon òf asta daño na relashonnan, ta clave pa traha ku un traduktor profeshonal ku konosé e idioma luksemburgués bon.

Traduktornan profesional di luxemburgo tin hopi eksperensia den konteksto kultural i hurídiko. Esaki ta inkluí konosementu di e nifikashonnan di e idioma luksemburgu den diferente konteksto, manera komunikashon entre partnernan komersial, klientenan òf empleadonan. Pa garantisa e precision, nan lo usa tambe e hermentnan y software di traduccion mas actualisa disponibel.

Pa tur hende ku ta buska un traduktor konfiabel di luxemburgo, ta importante pa hasi un investigashon kompletu di antemano. Buska un traduktor ku ta sertifiká den e idioma, ku tin eksperensia real den e tereno i ku ta konosí ku e kambionan resien den e idioma.

Na final, e tradukshon luksemburgu ta un servisio invaluabel pa personanan ku ta biba i traha na Luksemburg, i tambe pa esnan ku ta interesá den kultura i historia di E pais. Pa medio di kontrata profeshonalnan ku tin e abilidatnan i eksperensia nesesario pa tradusí dokumentonan entre luksemburgu i otro idioma ku presisidat, empresanan i personanan por konta ku resultado di kalidat.
Den kua pais ta papiá luksemburgu?

E idioma luksemburgu ta ser papiá prinsipalmente na Luksemburg i, na un medida mas chikitu, den parti di Belgica, Fransia i Alemania.

Kiko ta historia di e idioma luksemburgu?

E historia di e idioma luksemburgu ta bai bèk te na komienso di E Edatnan Medio. E idioma aki a ser usá pa promé biaha pa e keltanan romanisá, ku a bai Biba na Luxemburgo den siglo III. Durante e siglonan ku a sigui, e idioma luksemburgués tabata influensiá fuertemente pa e idiomanan germánico bisiña, partikularmente E Idioma Bas-Franko, ku ta forma parti di e rama di idiomanan germánico occidental.
Durante siglo XIX, e idioma luksemburgués a surgi komo un idioma distinto ku su mes forma skirbí. For di e tempu ei, e idioma a sigui desaroyá i evolushoná manera e tabata wòrdu usá mas i mas den literatura, publikashon i den bida diario privá i públiko.
Awe, e idioma luxemburgués ta un idioma ofisial den E pais Di Luxemburgo i tambe ta ser papiá den parti di Belgica, Fransia i Alemania. Tambe ta siña na algun universidat i ta usa pa komuniká Den Union Europeo.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma luksemburgu?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): linguista i profesor franses responsabel pa publikashon di e promé dikshonarionan i gramátikonan di e idioma luksemburgués na 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): un escritor y poeta luxemburgués cu a skirbi hopi buki y folleto pa yuda promove y divulga e idioma luxemburgués.
3. Albert Mergen (1903-1995): un lingüista i profesor ku ta ser atribuí na e kreashon di ortografia luksemburguesa moderna.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editor i fundadó di e revista "lëtzebuerger Sprooch" ku a promové i a enkurashá e uso di e idioma luksemburgués.
5. Robert Krieps (1915-2009): un linguista i profesor ku a traha pa krea un forma standard di e idioma luksemburgu i pa mehorá enseñansa di e idioma den skolnan.

Kon e struktura di e idioma luksemburgu ta?

Luxemburgués ta un idioma germánico, relashoná ku aleman i hulandes. E ta un mescla di dialectonan di E Idioma Alemán Haltu i Di E Parti Sentral-Wes Di Alemania, ku ta reuní elementonan di tur dos. E idioma tin tres dialekto distinto: Mosela franconiano (hablá den nortost di Luxemburgo), Alto Luxemburgués (hablá den region sentral i occidental di e pais) i luxemburgués (hablá prinsipalmente den sur). Palabranan ta wòrdu pronunsá tipicamente den sílaba kompletu, i hopi bia ku un tono ascendiente. Gramátikamente, e ta similar na e aleman, ku hopi similitud den su género, orden di palabra i struktura di frase.

Kon pa siña e idioma luksemburgu den e forma mas korekto?

1. Hasi un bon buki di skol òf un kurso di siña idioma. Tin hopi disponibel pa luxemburgués, inkluyendo un variedat di kurso i aplikashonnan online. Esaki por ta un manera ekselente pa haña lèsnan strukturá i praktiká nan komprondementu di e idioma.
2. Buska un native speaker. E ta konektá ku un native Speaker di Luksemburgu personalmente òf online. Esaki por yuda e siña mas lihé, pasobra e lo tende ku e idioma ta ser papiá korektamente i tambe lo benefisiá di su konosementu interno di kultura.
3. Skucha e medionan di komunikashon na luxemburgués. Purba wak programa di television, skucha programa di radio of lesa diario na luxemburgués. Esaki lo yuda bo familiariza bo mes cu pronunciacion y vocabulario, mientras cu lo yuda bo compronde e cultura di e pais miho.
4. Práctica, práctica, práctica. E mihó manera pa siña un idioma ta e praktikashon konstanto. Sigurá bo mes di praktiká bo abilidatnan pa papia, lesa i skucha regularmente. Usa karchinan didáktiko, buki di trabou òf otro rekursonan pa yuda bo revisá e material ku bo a siña kaba, i tambe pa presentá palabranan nobo.

Franses ta un di e idiomanan mas popular na mundu, papiá pa miónes di hende rònt mundu. Sea e ta un studiante, un profesional di negoshi òf un viahero, ta importante pa komprondé kon pa tradusí dokumentonan i otro tekstonan na franses. Ora bo tuma tempu pa tradusí na franses korektamente, bo por komuniká mihó fásilmente den e idioma i sigurá ku bo mensahe ta ser komprondé klaramente.

Tin hopi manera pa trata e tradukshon na franses. Un di e promé pasonan ta determiná ki tipo di teksto e ta purba tradusí. Si bo ta trahando ku un artíkulo kòrtiku òf un mensahe kòrtiku, por ehèmpel, bo por ke usa un herment di tradukshon online pa konvertí bo palabranan na franses di un manera rápido i eksakto. Mayoria di e hermentnan di tradukshon online ta gratis i fásil pa usa, i e resultadonan por ta sumamente eksakto den sirkunstansia adekuá.

Sinembargo, si bo ta trahando riba un dokumento mas largu, manera un buki òf un artíkulo largu, bo por konsiderá di kontratá un traduktor profeshonal pa hasi e trabou. Traduktornan profesional tin añanan di eksperensia den nan área, i tambe un bon bista di detaye ora ta trata di komprondé e nifikashonnan di e idioma. Nan por sigurá ku nan teksto ta tradusí ku presisidat, usando e gramátika i sintaksis adekuá.

Otro kos ku mester tene kuenta kuné ora di tradusí na franses ta e idioma di destino. Den algun kaso, e palabranan i frasenan den franses ku e ta usa por no nifiká e mesun kos den diferente nashonnan ku ta papia franses. Por ehèmpel, sierto palabranan ku ta wòrdu uzá den franses kanadiano lo no wòrdu tradusí korektamente na franses papiá den paisnan manera Fransia, Belgica i Suisa. Pa evitá konfushon den futuro, ta konsehábel pa verifiká ku un native speaker òf hasi un investigashon adishonal tokante kua tradukshon ta mas adekuá pa e públiko na ken e ta dirigí.

Sea cual sea e proyecto cu e ta trahando riba dje, ta importante pa tuma tempo pa investiga profundamente su necesidadnan di traduccion na frances. Hasiendo esaki, e lo sigurá ku su trabou ta ser kapturá ku presisidat den e idioma i ku su palabranan ta risibí e respet debí. Despues di tur kos, si su públiko meta no komprondé su teksto, anto tur su trabou duru a keda pèrdí.
Den kua pais e idioma franses ta ser papiá?

Franses ta ser papiá na Fransia, Kanada (especialmente Na Quebec), Belgica, Suisa, Luksemburg, Monaco i sierto parti di merka (especialmente Na Louisiana). Franses tambe ta un idioma hopi papiá den hopi pais afrikano, inkluyendo Algeria, Maroko, Tunisia, Kamerun i Costa di Marfil.

Kiko ta historia di e idioma franses?

E idioma franses tin su orígen den e idioma latino ku e romanonan a usa, ku A ser trese Na Fransia pa Julio Cesar i otro sòldánan romano. E frankonan, un pueblo germaniko, a konkistá e área den siglo IV i V i tabata papia un dialekto konosí komo franko. E idioma aki a meskla ku latino pa forma loke awe ta konosí komo franses antiguo.
Den siglo XI, un tipo di literatura yamá poesia trouvère (trovador) a kuminsá surgi, introdusí palabranan nobo i strukturanan di frase mas kompliká. E estilo di skirbimento aki a plama Henter Europa i lihé a bira popular.
Den siglo XIV, franses a keda deklará ofisialmente komo e idioma di korte i a wòrdu usá pa tur dokumento ofisial. E klas burges tambe a kuminsá papia franses en bes di latino i nan eskoho di palabra a kuminsá influensiá e idioma.
Durante e añanan 1600 e idioma a bira estandariza y formaliza, dunando nos e idioma moderna frances. Den siglo XVII, E Akademia Franses a ser establesé ku e meta di mantené integridat di e idioma, i den siglo XVIII E Académie a publiká su promé kolekto di reglanan tokante kon mester usa i skibi e idioma.
E idioma franses ta sigui evolushoná awe, ku palabranan i frasenan nobo ku ta wòrdu adoptá for di otro idioma i kultura.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma franses?

1. Francois Rabelais (1494-1553): Un Famoso escritor di renaissance, kende su uso inovativo di e idioma frances a establece un estilo nobo di skirbimento y a yuda divulga e idioma y cultura frances.
2. Victor Hugo (1802-1885): Autor di Les Misérables, Notre-Dame di Paris i otro obranan ku a popularizá literatura franses i a yuda elevá e idioma na un nivel mas haltu.
3. Jean-Paul Sartre (1905-1980): Filósofo i escritor ku a yuda introdusí eksistencialismo franses i a influensiá generashonnan di pensadó i eskritor Na Fransia i mas leu.
4. Claude Lévi-Strauss (1908-2009): Antropólogo i teórico sosial ku a skirbi hopi riba kultura franses i a kontribuí na teoria di strukturalismo.
5. Ferdinand De Saussure (1857-1913): un lingüista suiso i tata di lingüística moderna ku su influyente Kurso den Lingüística General ta keda studia te awe.

Kon e struktura di e idioma franses ta?

E idioma franses ta un idioma rumanse konsistí di varios dialekto ku un sistema gramatikal altamente strukturá i ordená. E tin un sistema intrincá di tempu, ku tres tempu simpel i seis tempu kompuesto ku ta ekspresá nifikashonnan di nifikashon, i tambe estado di ánimo manera e subjuntivo i e kondishoná. Ademas di esaki, franses tambe ta presentá kuater forma verbal primario, dos stèm, dos género gramatikal i dos kantidat. Idioma tambe ta sigui reglanan estrikto ora ta trata di pronunsia, entonacion i konkorensia entre palabranan den un frase.

Kon pa siña e idioma franses den e forma mas korekto?

1. E ta pone metanan alkansábel. Kuminsá ku e kosnan básiko i konsentrá bo mes riba dominá un abilidat promé ku bo pasa pa e siguiente.
2. Sumergi bo mes na franses. Hasi esfuerso pa skucha, lesa, wak i papia franses mas tantu posibel.
3. E ta siña palabra i frase nobo tur dia. E ta krea karchinan didáktiko i ta praktiká via repeticionnan espaciá.
4. E ta praktiká regularmente franses di kombersashon. E ta papia ku native speakers òf ta usa website di interkambio di idioma pa praktiká.
5. Familiariza bo mes cu e cultura frances. Esaki lo yuda bo komprondé e idioma mihó i aprehís'é mas.
6. Pasa un bon tempu kuné! Sea kreativo, hasi eror, hari di bo mes i kòrda dikon bo ta siña franses promé.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB