Limburgs Muri Tradusí


Limburgs Muri Produccion di Text

Limburgs Muri Produccion di Orashon

Limburgs Muri Tradusí - Muri Limburgs Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Muri Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Limburgs Muri Tradusí, Limburgs Muri Produccion di Text, Limburgs Muri Dikshonario
Limburgs Muri Produccion di Orashon, Limburgs Muri Produccion di E Palabra
Tradusí Limburgs Idioma Muri Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Limburgs Muri Bos Tradusí Limburgs Muri Tradusí
Academico Limburgs a Muri TradusíLimburgs Muri Interpretashon di palabranan
Limburgs Ortografia bai lesa Muri Limburgs Muri Frase Produccion
Produccion correa di Jong Limburgs Teksto, Muri Tradusí Limburgs

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Luxemburgués ta un idioma germánico ku ta ser papiá den E Gran Ducado di Luxemburgo, situá entre Fransia, Alemania i Belgica. Ku mas ku 400.000 papiadó nativo, e idioma luksemburgués ta un idioma regional ku ta gana mas atenshon komo idioma di negoshi i asuntunan internashonal.

Mientras Luxemburgo ta sigui habri su frontera pa inmigrante, e traduccion luxemburgiano a bira esencial pa esnan cu kier compronde completamente e cultura y patrimonio diverso di e nacion. Pa empresanan, komuniká efektivo ku e poblashon lokal ta un nesesidat. Tambe studiantenan di luxemburgo por benefisiá di e servisionan di tradukshon pa komprondé e komplikashonnan di e idioma mihó.

Pues kiko tradukshon luksemburgu ta enserá? Manera tur otro idioma, tradukshon ta enserá tuma un teksto for di un idioma i konvert'é den un otro idioma, konserváendo su nifikashon. Tradusí entre luxemburgués i un otro idioma no ta diferente. E reto prinsipal ku e luxemburgués, sinembargo, ta su estado histórikamente isola. Esaki a resultá den desaroyo di un bokabulario úniko, reglanan gramatikal i konvenshonnan linguístiko ku no semper tin tradukshonnan kla den otro idioma.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon, e presisidat ta di sumo importansia. Komo erornan por kondusí fásilmente na malkomprondementu, eror di komunikashon òf asta daño na relashonnan, ta clave pa traha ku un traduktor profeshonal ku konosé e idioma luksemburgués bon.

Traduktornan profesional di luxemburgo tin hopi eksperensia den konteksto kultural i hurídiko. Esaki ta inkluí konosementu di e nifikashonnan di e idioma luksemburgu den diferente konteksto, manera komunikashon entre partnernan komersial, klientenan òf empleadonan. Pa garantisa e precision, nan lo usa tambe e hermentnan y software di traduccion mas actualisa disponibel.

Pa tur hende ku ta buska un traduktor konfiabel di luxemburgo, ta importante pa hasi un investigashon kompletu di antemano. Buska un traduktor ku ta sertifiká den e idioma, ku tin eksperensia real den e tereno i ku ta konosí ku e kambionan resien den e idioma.

Na final, e tradukshon luksemburgu ta un servisio invaluabel pa personanan ku ta biba i traha na Luksemburg, i tambe pa esnan ku ta interesá den kultura i historia di E pais. Pa medio di kontrata profeshonalnan ku tin e abilidatnan i eksperensia nesesario pa tradusí dokumentonan entre luksemburgu i otro idioma ku presisidat, empresanan i personanan por konta ku resultado di kalidat.
Den kua pais ta papiá luksemburgu?

E idioma luksemburgu ta ser papiá prinsipalmente na Luksemburg i, na un medida mas chikitu, den parti di Belgica, Fransia i Alemania.

Kiko ta historia di e idioma luksemburgu?

E historia di e idioma luksemburgu ta bai bèk te na komienso di E Edatnan Medio. E idioma aki a ser usá pa promé biaha pa e keltanan romanisá, ku a bai Biba na Luxemburgo den siglo III. Durante e siglonan ku a sigui, e idioma luksemburgués tabata influensiá fuertemente pa e idiomanan germánico bisiña, partikularmente E Idioma Bas-Franko, ku ta forma parti di e rama di idiomanan germánico occidental.
Durante siglo XIX, e idioma luksemburgués a surgi komo un idioma distinto ku su mes forma skirbí. For di e tempu ei, e idioma a sigui desaroyá i evolushoná manera e tabata wòrdu usá mas i mas den literatura, publikashon i den bida diario privá i públiko.
Awe, e idioma luxemburgués ta un idioma ofisial den E pais Di Luxemburgo i tambe ta ser papiá den parti di Belgica, Fransia i Alemania. Tambe ta siña na algun universidat i ta usa pa komuniká Den Union Europeo.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma luksemburgu?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): linguista i profesor franses responsabel pa publikashon di e promé dikshonarionan i gramátikonan di e idioma luksemburgués na 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): un escritor y poeta luxemburgués cu a skirbi hopi buki y folleto pa yuda promove y divulga e idioma luxemburgués.
3. Albert Mergen (1903-1995): un lingüista i profesor ku ta ser atribuí na e kreashon di ortografia luksemburguesa moderna.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editor i fundadó di e revista "lëtzebuerger Sprooch" ku a promové i a enkurashá e uso di e idioma luksemburgués.
5. Robert Krieps (1915-2009): un linguista i profesor ku a traha pa krea un forma standard di e idioma luksemburgu i pa mehorá enseñansa di e idioma den skolnan.

Kon e struktura di e idioma luksemburgu ta?

Luxemburgués ta un idioma germánico, relashoná ku aleman i hulandes. E ta un mescla di dialectonan di E Idioma Alemán Haltu i Di E Parti Sentral-Wes Di Alemania, ku ta reuní elementonan di tur dos. E idioma tin tres dialekto distinto: Mosela franconiano (hablá den nortost di Luxemburgo), Alto Luxemburgués (hablá den region sentral i occidental di e pais) i luxemburgués (hablá prinsipalmente den sur). Palabranan ta wòrdu pronunsá tipicamente den sílaba kompletu, i hopi bia ku un tono ascendiente. Gramátikamente, e ta similar na e aleman, ku hopi similitud den su género, orden di palabra i struktura di frase.

Kon pa siña e idioma luksemburgu den e forma mas korekto?

1. Hasi un bon buki di skol òf un kurso di siña idioma. Tin hopi disponibel pa luxemburgués, inkluyendo un variedat di kurso i aplikashonnan online. Esaki por ta un manera ekselente pa haña lèsnan strukturá i praktiká nan komprondementu di e idioma.
2. Buska un native speaker. E ta konektá ku un native Speaker di Luksemburgu personalmente òf online. Esaki por yuda e siña mas lihé, pasobra e lo tende ku e idioma ta ser papiá korektamente i tambe lo benefisiá di su konosementu interno di kultura.
3. Skucha e medionan di komunikashon na luxemburgués. Purba wak programa di television, skucha programa di radio of lesa diario na luxemburgués. Esaki lo yuda bo familiariza bo mes cu pronunciacion y vocabulario, mientras cu lo yuda bo compronde e cultura di e pais miho.
4. Práctica, práctica, práctica. E mihó manera pa siña un idioma ta e praktikashon konstanto. Sigurá bo mes di praktiká bo abilidatnan pa papia, lesa i skucha regularmente. Usa karchinan didáktiko, buki di trabou òf otro rekursonan pa yuda bo revisá e material ku bo a siña kaba, i tambe pa presentá palabranan nobo.

Maori ta un idioma indígena di New Zealand i e idioma ofisial di e pueblo maori. E ta ser papiá pa mas ku 130.000 hende rònt mundu, prinsipalmente den E islanan Nort i Sur di New Zealand. E idioma maori ta ser konsiderá un idioma polinesio i ta importante pa e kultura i patrimonio maori. Den e último añanan, servisionan di tradukshon maori a bira mas i mas popular pa empresanan, organisashonnan i individuonan ku ke komuniká ku e poblashon maori òf simplemente siña mas tokante e idioma.

Traduccion maori ta un proceso compleho pasobra e idioma ta altamente contextual y por cambia hopi lihe dependiendo di e situacion. P'esei ta importante pa kontratá un traduktor profeshonal ku konosé e idioma i komprondé su nifikashonnan. Traduktornan profesional di maori ta native speakers di e idioma i tin un amplio formacion den e aspektonan kultural di e idioma.

Debí na e komplikashon di e tradukshon maori, e por ta karu. Sinembargo, e ta bal la pena ainda. E no solamente lo haña un tradukshon eksakto, pero tambe lo mehorá komunikashon entre kulturanan, oumentá komprondementu i profundizá relashonnan.

Trahando ku un traduktor maori, ta importante pa duna mas tantu konteksto posibel. Esaki ta inkluí e audiensia planiá, e propósito i kualke otro informashon relevante. Hasiendo esaki lo yuda garantisá ku su tradukshon ta eksakto i kla.

En general, e servisionan di tradukshon maori por yuda sera e diferensia entre kulturanan i habri posibilidatnan nobo pa negoshi i komunikashon. Ora bo ta kontratá un traduktor profeshonal maori, bo por ta sigur ku bo mensahe ta ser komuniká di un manera eksakto i respetuoso.
Den kua pais ta papia e idioma maori?

Maori ta un idioma ofisial di New Zealand. E ta ser papiá tambe pa e komunidatnan maori di Australia, Kanada i Merka.

Kiko ta historia di e idioma maori?

E idioma maori a ser papiá i usa na New Zealand pa mas ku 800 aña, loke ta hasié un di e idiomanan mas bieu na mundu. E orígen di e idioma aki ta bini for di e inmigrante polinesio ku a yega e isla pa promé biaha den siglo XIII, trayendo nan idioma di nan antepasadonan. Durante siglonan, e idioma a evolushoná i a haña su mes karakterístikanan distinto ora e tabata asimilá ku otro idioma i dialekto lokal. E idioma a keda limitá na tradishon oral te na kuminsamentu di aña 1800, ora misionero kristian a kuminsá tradusí tekstonan na e idioma maori. Segun Ku New Zealand a avansá pa demokrasia i nashonalismo den mitar di añanan 1900, e idioma a risibí un status ofisial i a bira un parti importante di e identidat nashonal di New Zealand. Awendia, e idioma maori ta keda usá amplio rònt e pais i ta ser siñá den skolnan rònt e pais.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma maori?

1. Sir Apirana Ngata: e tabata e promé miembro maori di Parlamento (1905-1943) i tabata un forsa impulsor tras di e renacimento di e idioma maori dor di su uso ofisial den edukashon públiko i tradukshon di buki na e idioma.
2. Te Rangi Hīroa (Sir Peter Hēnare): e tabata un lider importante di maori ku a partisipá den e promoshon di kultura maori i pakeha, i tambe a yuda promové e uso di e idioma maori den tur aspekto di sosiedat.
3. Dame Nganeko Minhinnick: E tabatin un gran influensia riba e desaroyo di radio, festival i oportunidatnan edukativo maori, i e tabata influyente riba e desaroyo di e Lei di Komishon Di Idioma Maori di 1987.
4. Dame Kōkakai Hipango: e tabata e promé muhé maori ku a bira hues di Korte Superior di New Zealand i a keda destahá pa su sosten na e revitalisashon di e idioma maori.
5. Te taura Whiri I Te Reo Māori (Komishon di Idioma Maori): E Komishon di Idioma Maori ta traha pa promové i preservá e idioma maori. For di su creacion na 1987, e Comision a contribui na revitaliza e idioma dor di desaroya recurso nobo, metodo di enseñansa y iniciativa educativo.

Kon e struktura di e idioma maori ta?

E idioma maori ta un idioma polinesio, i su struktura ta karakterisá pa un gran kantidat di sustantivo i verbo limitá. E ta usa un sistema di sufijo pa nifikashonnan spesífiko den palabra, konosí komo gramátika sintétiko. Tambe e tin un variedad di sonido i sílaba ku ta wòrdu usa pa forma palabranan signifikativo. E orden di e palabranan ta relativamente liber, aunke e por ta rígido den sierto konteksto.

Kon pa siña e idioma maori den e forma mas korekto?

1. Sumergi den e idioma i kultura maori: Kuminsá asistí na un klase di idioma maori, manera Esnan ofresé Pa Te Wananga òf aotearoa òf su iwi lokal. Ta importante pa komprondé e konteksto kultural den kua e idioma i kustumbernan maori ta ser usá mas tantu.
2. E ta skucha, wak i lesa mas tantu idioma maori posibel: E ta Haña radio den idioma maori (por ehèmpel, RNZ maori), e ta wak programa di televishon i pelikula den idioma maori, e ta lesa buki, komiks i storianan den maori i sigurá bo mes ku bo ta ripiti loke bo ta tende i mira.
3. Practica papia e idioma: trata di haya oportunidad pa papia cu native speakers di maori, manera famia of amigonan, of asisti na eventonan maori y kohanga reo (centronan di aprendizahe di prome infancia enfoca riba e idioma maori).
4. Usa rekursonan online pa yuda bo siña: tin hopi rekursonan online disponibel, manera disionario di idioma maori, buki di texto printa i audio, kanalnan Di YouTube i gruponan di rednan sosial ku ta duna hopi sosten na studiantenan di idioma maori.
5. Divertí bo mes: Siña un idioma mester ta un eksperensia di divershon i gratifikashon, p'esei bo no ta sinti bo abrumá pa e desafio, e ta tuma un paso na un tempu i e ta gosa di e biahe.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB