Limburgs Humano Tradusí


Limburgs Humano Produccion di Text

Limburgs Humano Produccion di Orashon

Limburgs Humano Tradusí - Humano Limburgs Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Humano Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Limburgs Humano Tradusí, Limburgs Humano Produccion di Text, Limburgs Humano Dikshonario
Limburgs Humano Produccion di Orashon, Limburgs Humano Produccion di E Palabra
Tradusí Limburgs Idioma Humano Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Limburgs Humano Bos Tradusí Limburgs Humano Tradusí
Academico Limburgs a Humano TradusíLimburgs Humano Interpretashon di palabranan
Limburgs Ortografia bai lesa Humano Limburgs Humano Frase Produccion
Produccion correa di Jong Limburgs Teksto, Humano Tradusí Limburgs

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Luxemburgués ta un idioma germánico ku ta ser papiá den E Gran Ducado di Luxemburgo, situá entre Fransia, Alemania i Belgica. Ku mas ku 400.000 papiadó nativo, e idioma luksemburgués ta un idioma regional ku ta gana mas atenshon komo idioma di negoshi i asuntunan internashonal.

Mientras Luxemburgo ta sigui habri su frontera pa inmigrante, e traduccion luxemburgiano a bira esencial pa esnan cu kier compronde completamente e cultura y patrimonio diverso di e nacion. Pa empresanan, komuniká efektivo ku e poblashon lokal ta un nesesidat. Tambe studiantenan di luxemburgo por benefisiá di e servisionan di tradukshon pa komprondé e komplikashonnan di e idioma mihó.

Pues kiko tradukshon luksemburgu ta enserá? Manera tur otro idioma, tradukshon ta enserá tuma un teksto for di un idioma i konvert'é den un otro idioma, konserváendo su nifikashon. Tradusí entre luxemburgués i un otro idioma no ta diferente. E reto prinsipal ku e luxemburgués, sinembargo, ta su estado histórikamente isola. Esaki a resultá den desaroyo di un bokabulario úniko, reglanan gramatikal i konvenshonnan linguístiko ku no semper tin tradukshonnan kla den otro idioma.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon, e presisidat ta di sumo importansia. Komo erornan por kondusí fásilmente na malkomprondementu, eror di komunikashon òf asta daño na relashonnan, ta clave pa traha ku un traduktor profeshonal ku konosé e idioma luksemburgués bon.

Traduktornan profesional di luxemburgo tin hopi eksperensia den konteksto kultural i hurídiko. Esaki ta inkluí konosementu di e nifikashonnan di e idioma luksemburgu den diferente konteksto, manera komunikashon entre partnernan komersial, klientenan òf empleadonan. Pa garantisa e precision, nan lo usa tambe e hermentnan y software di traduccion mas actualisa disponibel.

Pa tur hende ku ta buska un traduktor konfiabel di luxemburgo, ta importante pa hasi un investigashon kompletu di antemano. Buska un traduktor ku ta sertifiká den e idioma, ku tin eksperensia real den e tereno i ku ta konosí ku e kambionan resien den e idioma.

Na final, e tradukshon luksemburgu ta un servisio invaluabel pa personanan ku ta biba i traha na Luksemburg, i tambe pa esnan ku ta interesá den kultura i historia di E pais. Pa medio di kontrata profeshonalnan ku tin e abilidatnan i eksperensia nesesario pa tradusí dokumentonan entre luksemburgu i otro idioma ku presisidat, empresanan i personanan por konta ku resultado di kalidat.
Den kua pais ta papiá luksemburgu?

E idioma luksemburgu ta ser papiá prinsipalmente na Luksemburg i, na un medida mas chikitu, den parti di Belgica, Fransia i Alemania.

Kiko ta historia di e idioma luksemburgu?

E historia di e idioma luksemburgu ta bai bèk te na komienso di E Edatnan Medio. E idioma aki a ser usá pa promé biaha pa e keltanan romanisá, ku a bai Biba na Luxemburgo den siglo III. Durante e siglonan ku a sigui, e idioma luksemburgués tabata influensiá fuertemente pa e idiomanan germánico bisiña, partikularmente E Idioma Bas-Franko, ku ta forma parti di e rama di idiomanan germánico occidental.
Durante siglo XIX, e idioma luksemburgués a surgi komo un idioma distinto ku su mes forma skirbí. For di e tempu ei, e idioma a sigui desaroyá i evolushoná manera e tabata wòrdu usá mas i mas den literatura, publikashon i den bida diario privá i públiko.
Awe, e idioma luxemburgués ta un idioma ofisial den E pais Di Luxemburgo i tambe ta ser papiá den parti di Belgica, Fransia i Alemania. Tambe ta siña na algun universidat i ta usa pa komuniká Den Union Europeo.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma luksemburgu?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): linguista i profesor franses responsabel pa publikashon di e promé dikshonarionan i gramátikonan di e idioma luksemburgués na 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): un escritor y poeta luxemburgués cu a skirbi hopi buki y folleto pa yuda promove y divulga e idioma luxemburgués.
3. Albert Mergen (1903-1995): un lingüista i profesor ku ta ser atribuí na e kreashon di ortografia luksemburguesa moderna.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editor i fundadó di e revista "lëtzebuerger Sprooch" ku a promové i a enkurashá e uso di e idioma luksemburgués.
5. Robert Krieps (1915-2009): un linguista i profesor ku a traha pa krea un forma standard di e idioma luksemburgu i pa mehorá enseñansa di e idioma den skolnan.

Kon e struktura di e idioma luksemburgu ta?

Luxemburgués ta un idioma germánico, relashoná ku aleman i hulandes. E ta un mescla di dialectonan di E Idioma Alemán Haltu i Di E Parti Sentral-Wes Di Alemania, ku ta reuní elementonan di tur dos. E idioma tin tres dialekto distinto: Mosela franconiano (hablá den nortost di Luxemburgo), Alto Luxemburgués (hablá den region sentral i occidental di e pais) i luxemburgués (hablá prinsipalmente den sur). Palabranan ta wòrdu pronunsá tipicamente den sílaba kompletu, i hopi bia ku un tono ascendiente. Gramátikamente, e ta similar na e aleman, ku hopi similitud den su género, orden di palabra i struktura di frase.

Kon pa siña e idioma luksemburgu den e forma mas korekto?

1. Hasi un bon buki di skol òf un kurso di siña idioma. Tin hopi disponibel pa luxemburgués, inkluyendo un variedat di kurso i aplikashonnan online. Esaki por ta un manera ekselente pa haña lèsnan strukturá i praktiká nan komprondementu di e idioma.
2. Buska un native speaker. E ta konektá ku un native Speaker di Luksemburgu personalmente òf online. Esaki por yuda e siña mas lihé, pasobra e lo tende ku e idioma ta ser papiá korektamente i tambe lo benefisiá di su konosementu interno di kultura.
3. Skucha e medionan di komunikashon na luxemburgués. Purba wak programa di television, skucha programa di radio of lesa diario na luxemburgués. Esaki lo yuda bo familiariza bo mes cu pronunciacion y vocabulario, mientras cu lo yuda bo compronde e cultura di e pais miho.
4. Práctica, práctica, práctica. E mihó manera pa siña un idioma ta e praktikashon konstanto. Sigurá bo mes di praktiká bo abilidatnan pa papia, lesa i skucha regularmente. Usa karchinan didáktiko, buki di trabou òf otro rekursonan pa yuda bo revisá e material ku bo a siña kaba, i tambe pa presentá palabranan nobo.

Rumania ta un pais bunita den Oropa Oriental ku tin su mes idioma úniko. E idioma ofisial Di Rumania ta rumano, i ta un idioma rumanse estrechamente relashoná ku italiano, franses, spaño i portugues. Esaki a resultá den un tradishon kultural riku i un patrimonio linguístiko diverso.

Pa personanan ku no ta konosí ku ruman, tradukshon por ta un tarea difísil. Ta rekerí konosementu tantu di E idioma Komo di E kultura Rumano pa krea un tradukshon eksakto. Traduccion di ruman pa otro idioma tambe por ta un gran reto, pa motibo di e dificultad di hopi palabra y e gran variedad di dialectonan regional cu ta prevalece den e pais.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon, mester kontratá empresanan di tradukshon profeshonal pa logra e mihó resultadonan. E traduktornan eksperensiá lo tuma e tempu nesesario pa komprondé e konteksto i e nifikashonnan di e teksto original na un manera adekuá promé ku nan por duna un tradukshon ku ta reflehá su nifikashon ku presisidat. Ademas, e profesionalnan aki tambe lo komprondé e gramátika i sononan di e idioma rumano pa duna tradukshonnan eksakto.

Ora ta tradusí dokumentonan, ta importante pa tene kuenta ku ki tipo di públiko e dokumento ta destiná pa dje. Por ehèmpel, tradusí un dokumento destiná pa un públiko di negoshi lo rekerí e uso di un idioma mas formal ku un dokumento destiná pa un públiko en general.

Ademas di skohe e proveedor di tradukshon adekuá, ta importante tambe pa sigui e konvenshonnan di e idioma ruman. E convencionnan aki ta dicidi e orden di e palabranan, e puntuacion, e structura di oracionnan y e mayúsculas apropiado, como tambe e uso adecuado di e acentonan y e signo diacritico.

Finalmente, tradusí na ruman ta nifiká sigurá ku e terminonan i frasenan kulturalmente spesífiko ta ser tradusí ku presisidat. Konosementu di kustumbernan lokal i komprondementu di kultura Rumano ta esensial pa krea un tradukshon eksitoso.

Den bista di tur e elementonan aki, empresanan i personanan ku mester di tradukshon eksakto di dokumentonan for di ruman pa otro idioma por ta sigur ku nan tradukshonnan lo ta signifikativo i eksakto.
Den kua pais ta papiá e idioma ruman?

Rumano ta ser papiá prinsipalmente na Rumania i Republika di Moldavia, i tambe den Parti di Albania, Bulgaria, Hungria, Serbia i Ukrania. E ta un idioma ofisial tambe den diferente pais i region, inkluyendo e Provinsia Outónomo Di Voivodina (Serbia), e no rekonosé Republika Di Transnistria (Moldavia) i e region montanhoso outónomo di Gagauzia (Moldavia).

Kiko ta historia di e idioma ruman?

E historia di e idioma rumano ta remonta na E Imperio Romano, ora e area di E Actual Rumania tabata parti di e provincia romano di dacia. Komo ku latino tabata e idioma ofisial di e Imperio Romano, e tabata ser usá amplio den e área i, ku tempu, a evolushoná den rumano. Durante e siglonan ku a sigui, e idioma tabata influensiá fuertemente pa e idiomanan eslavo i algun griego, i tambe pa otro idiomanan rumanse. Despues di siglonan di influensia fuerte di e idiomanan latino i eslavo, ruman a desaroyá su mes karakterístikanan i karakterístikanan úniko. Awe rumano ta un di e sinku idiomanan ofisial di romansa, huntu ku spaño, franses, Italiano i portugues.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma ruman?

1. Emil Gârleanu - un di e eskritornan ruman mas importante di e era moderna. 2. Constantin Dobrogeanu-Gherea-Socialista, linguista i kritiko literario rumano. 3. Lu Luca Caragiale - gran dramaturgo rumano i escritor di relato kòrtiku. 4. Mihai Eminescu-konsiderá komo e poeta rumano mas influyente i popular. 5. Ioan Slavici-prolífiko novelista, kontista i periodista rumano.

Kon e struktura di e idioma ruman ta?

E struktura di e idioma rumano ta similar na otro idiomanan rumanse, ku un sintaksis fleksibel i hopi bia kompliká. E tin un orden di palabra Sujeto-Verbo-Obheto, ku algun variashon dependiendo di e tipo di klausula òf frase ku ta ser usa. E ta inkluí tambe konjugashon di verbonan, deklinashon di sustantivo i diferente otro karakterístika ku ta komun na e idiomanan rumanse.

Kon pa siña e idioma ruman den e forma mas korekto?

1. Kuminsá ku e kosnan básiko. Familiarizá bo mes ku e alfabeto i e pronunsia di ruman. Siña e palabranan i frasenan básiko di kombersashon, pa e por tin un kombersashon básiko den e idioma.
2. Sumergi bo mes den ruman. Skucha músika rumano, wak pelikula i programa di televishon rumano i lesa periodiko rumano. Esaki lo yuda bo siña e idioma mas lihé.
3. Tuma un klase di ruman. Tuma un klas ta un manera ekselente pa siña kualke idioma, ya ku e ta duna un struktura i orientashon ku autoaprendizaje no ta duna.
4. E ta praktiká papia ruman tur dia. E ta papia ku native speakers, ta lesa buki na bos haltu i ta praktiká tin kombersashon ku bo mes.
5. Usa e rekursonan online. Tin hopi website i aplikashonnan ekselente disponibel pa siña e idioma ruman. Usa nan pa aumenta bo vocabulario, practica gramatica y traha riba bo pronunciacion.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB